"tirio" meaning in Español

See tirio in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: [ˈt̪i.ɾjo] Forms: tirio [masculine, singular], tirios [masculine, plural], tiria [feminine, singular], tirias [feminine, plural]
Rhymes: i.ɾjo Etymology: Del latín Tyrĭus ("de Tiro"), ciudad de Fenicia, hoy Líbano. Etymology templates: {{etimología|la|Tyrĭus|de Tiro}} Del latín Tyrĭus ("de Tiro")
  1. Gentilicio de los habitantes de Tiro. Tags: noun
    Sense id: es-tirio-es-adj-nibZYxt-
  2. Perteneciente o relativo a esta ciudad libanesa.
    Sense id: es-tirio-es-adj-sGZ0o1yB
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: fenicio, libanés Translations: tyrian (Alemán), tyrische (Alemán), Tyrian (Inglés)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Adjetivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras bisílabas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras llanas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Rimas:i.ɾjo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Alemán",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Inglés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "Tyrĭus",
        "3": "de Tiro"
      },
      "expansion": "Del latín Tyrĭus (\"de Tiro\")",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del latín Tyrĭus (\"de Tiro\"), ciudad de Fenicia, hoy Líbano.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "bisílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "tirio",
      "tags": [
        "masculine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "tirios",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "tiria",
      "tags": [
        "feminine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "tirias",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "ti-rio",
  "idioms": [
    {
      "sense": "divergencia o antagonismo respecto de intereses u opiniones.",
      "word": "tirios y troyanos"
    }
  ],
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "adjetivo",
  "related": [
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "fenicio"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "libanés"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Gentilicio de los habitantes de Tiro."
      ],
      "id": "es-tirio-es-adj-nibZYxt-",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "noun"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Ni tirio ni troyano. Nada, que no hay manera. En este jodido pueblo hay que ser tirio o troyano. Si no eres ni una cosa ni la otra tienes que pertenecer, por narices, a esos miles de personas que no se enteran de nada y les da lo mismo una cosa que otra hasta que es demasiado tarde. Acostumbrados al \"borreguismo\" imperante, a agachar la cabeza frente a unos y lamer las botas de otros, no hay peor ciego que el que no quiere ver y no hay más tonto que el que cree que todos los demás son más tontos que él. […] Te pongas como te pongas, este gobierno es malo, el anterior también. Ni tirios, ni troyanos.",
                "c": "pagina",
                "f": "2016-03-04",
                "t": "HTTP Archive",
                "u": "web.archive.org/web/20160304135542/www.elfarodechiclana.com/index.php/opinion/item/10007-ni-tirio-ni-troyano"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: Ni tirio ni troyano. Nada, que no hay manera. En este jodido pueblo hay que ser tirio o troyano. Si no eres ni una cosa ni la otra tienes que pertenecer, por narices, a esos miles de personas que no se enteran de nada y les da lo mismo una cosa que otra hasta que es demasiado tarde. Acostumbrados al \"borreguismo\" imperante, a agachar la cabeza frente a unos y lamer las botas de otros, no hay peor ciego que el que no quiere ver y no hay más tonto que el que cree que todos los demás son más tontos que él. […] Te pongas como te pongas, este gobierno es malo, el anterior también. Ni tirios, ni troyanos.«HTTP Archive». 04 mar 2016.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "«HTTP Archive». 04 mar 2016.",
          "text": "Ni tirio ni troyano. Nada, que no hay manera. En este jodido pueblo hay que ser tirio o troyano. Si no eres ni una cosa ni la otra tienes que pertenecer, por narices, a esos miles de personas que no se enteran de nada y les da lo mismo una cosa que otra hasta que es demasiado tarde. Acostumbrados al \"borreguismo\" imperante, a agachar la cabeza frente a unos y lamer las botas de otros, no hay peor ciego que el que no quiere ver y no hay más tonto que el que cree que todos los demás son más tontos que él. […] Te pongas como te pongas, este gobierno es malo, el anterior también. Ni tirios, ni troyanos."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Perteneciente o relativo a esta ciudad libanesa."
      ],
      "id": "es-tirio-es-adj-sGZ0o1yB",
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈt̪i.ɾjo]"
    },
    {
      "rhymes": "i.ɾjo"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Alemán",
      "lang_code": "de",
      "word": "tyrian"
    },
    {
      "lang": "Alemán",
      "lang_code": "de",
      "word": "tyrische"
    },
    {
      "lang": "Inglés",
      "lang_code": "en",
      "word": "Tyrian"
    }
  ],
  "word": "tirio"
}
{
  "categories": [
    "ES:Adjetivos",
    "ES:Palabras bisílabas",
    "ES:Palabras llanas",
    "ES:Rimas:i.ɾjo",
    "Español",
    "Español-Alemán",
    "Español-Inglés"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "Tyrĭus",
        "3": "de Tiro"
      },
      "expansion": "Del latín Tyrĭus (\"de Tiro\")",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del latín Tyrĭus (\"de Tiro\"), ciudad de Fenicia, hoy Líbano.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "bisílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "tirio",
      "tags": [
        "masculine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "tirios",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "tiria",
      "tags": [
        "feminine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "tirias",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "ti-rio",
  "idioms": [
    {
      "sense": "divergencia o antagonismo respecto de intereses u opiniones.",
      "word": "tirios y troyanos"
    }
  ],
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "adjetivo",
  "related": [
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "fenicio"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "libanés"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Gentilicio de los habitantes de Tiro."
      ],
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "noun"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Ni tirio ni troyano. Nada, que no hay manera. En este jodido pueblo hay que ser tirio o troyano. Si no eres ni una cosa ni la otra tienes que pertenecer, por narices, a esos miles de personas que no se enteran de nada y les da lo mismo una cosa que otra hasta que es demasiado tarde. Acostumbrados al \"borreguismo\" imperante, a agachar la cabeza frente a unos y lamer las botas de otros, no hay peor ciego que el que no quiere ver y no hay más tonto que el que cree que todos los demás son más tontos que él. […] Te pongas como te pongas, este gobierno es malo, el anterior también. Ni tirios, ni troyanos.",
                "c": "pagina",
                "f": "2016-03-04",
                "t": "HTTP Archive",
                "u": "web.archive.org/web/20160304135542/www.elfarodechiclana.com/index.php/opinion/item/10007-ni-tirio-ni-troyano"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: Ni tirio ni troyano. Nada, que no hay manera. En este jodido pueblo hay que ser tirio o troyano. Si no eres ni una cosa ni la otra tienes que pertenecer, por narices, a esos miles de personas que no se enteran de nada y les da lo mismo una cosa que otra hasta que es demasiado tarde. Acostumbrados al \"borreguismo\" imperante, a agachar la cabeza frente a unos y lamer las botas de otros, no hay peor ciego que el que no quiere ver y no hay más tonto que el que cree que todos los demás son más tontos que él. […] Te pongas como te pongas, este gobierno es malo, el anterior también. Ni tirios, ni troyanos.«HTTP Archive». 04 mar 2016.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "«HTTP Archive». 04 mar 2016.",
          "text": "Ni tirio ni troyano. Nada, que no hay manera. En este jodido pueblo hay que ser tirio o troyano. Si no eres ni una cosa ni la otra tienes que pertenecer, por narices, a esos miles de personas que no se enteran de nada y les da lo mismo una cosa que otra hasta que es demasiado tarde. Acostumbrados al \"borreguismo\" imperante, a agachar la cabeza frente a unos y lamer las botas de otros, no hay peor ciego que el que no quiere ver y no hay más tonto que el que cree que todos los demás son más tontos que él. […] Te pongas como te pongas, este gobierno es malo, el anterior también. Ni tirios, ni troyanos."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Perteneciente o relativo a esta ciudad libanesa."
      ],
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈt̪i.ɾjo]"
    },
    {
      "rhymes": "i.ɾjo"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Alemán",
      "lang_code": "de",
      "word": "tyrian"
    },
    {
      "lang": "Alemán",
      "lang_code": "de",
      "word": "tyrische"
    },
    {
      "lang": "Inglés",
      "lang_code": "en",
      "word": "Tyrian"
    }
  ],
  "word": "tirio"
}

Download raw JSONL data for tirio meaning in Español (3.6kB)

{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <span> not properly closed",
  "path": [
    "tirio"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "adjetivo",
  "title": "tirio",
  "trace": "started on line 2, detected on line 2"
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </span>",
  "path": [
    "tirio"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "adjetivo",
  "title": "tirio",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Español dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-18 from the eswiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (681a778 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.