See testimonio in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Palabras llanas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras tetrasílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:o.njo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos masculinos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Alemán", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Catalán", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Checo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Esperanto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Finés", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Francés", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Gallego", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Húngaro", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Inglés", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Italiano", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Noruego bokmål", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Polaco", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Portugués", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Rumano", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Ruso", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Serbocroata", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "la", "2": "testimonium" }, "expansion": "Del latín testimonium", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "la", "2": "testis" }, "expansion": "del latín testis", "name": "etim" }, { "args": { "1": "itc-pro", "2": "*tristo-" }, "expansion": "del protoitálico *tristo-", "name": "etim" }, { "args": { "1": "ine-pro", "2": "*tristh₂-" }, "expansion": "del protoindoeuropeo *tristh₂-", "name": "etim" }, { "args": { "1": "ine-pro", "2": "*tritosth₂-" }, "expansion": "del protoindoeuropeo *tritosth₂-", "name": "etim" }, { "args": { "1": "ine-pro", "2": "*tri-" }, "expansion": "del protoindoeuropeo *tri-", "name": "etim" }, { "args": { "1": "ine-pro", "2": "*tréyes" }, "expansion": "del protoindoeuropeo *tréyes", "name": "etim" } ], "etymology_text": "Del latín testimonium, y este del latín testis, del protoitálico *tristo-, del protoindoeuropeo *tristh₂-, del protoindoeuropeo *tritosth₂-, del protoindoeuropeo *tri-, forma combinatoria del protoindoeuropeo *tréyes, y *steh₂- (\"estar\"). Compárese el catalán testimoni, el francés témoin, el gallego testemuña, el ialiano testimone o el portugués testemunho.", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "tetrasílaba" }, "forms": [ { "form": "testimonio", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "testimonios", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": "tes-ti-mo-nio", "idioms": [ { "word": "testimonio fehaciente" }, { "word": "falso testimonio" }, { "word": "levantar falso testimonio" } ], "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo masculino", "senses": [ { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Ahí estarán disputando las tres leyes, con grandes debates y diferencias; gran multitud de escribanos falsos, dando testimonio de lo que pasa, con sus péndolas en las orejas, renunciando la ley de duobus, anexidades y conexidades.", "a": "Anónimo", "c": "libro", "editorial": "M. Tello", "f": "1890", "fo": "1460", "l": "Madrid", "t": "Profecía" }, "expansion": ":*Ejemplo:\n::Ahí estarán disputando las tres leyes, con grandes debates y diferencias; gran multitud de escribanos falsos, dando testimonio de lo que pasa, con sus péndolas en las orejas, renunciando la ley de duobus, anexidades y conexidades.Anónimo. Profecía (1460). Editorial: M. Tello. Madrid, 1890.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Anónimo. Profecía (1460). Editorial: M. Tello. Madrid, 1890.", "text": "Ahí estarán disputando las tres leyes, con grandes debates y diferencias; gran multitud de escribanos falsos, dando testimonio de lo que pasa, con sus péndolas en las orejas, renunciando la ley de duobus, anexidades y conexidades." } ], "glosses": [ "Acción o efecto de atestiguar o de testimoniar." ], "id": "es-testimonio-es-noun-se57a-pt", "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "La cual mezquindez manifestó el soguero al alcalde, mostrando el albarán por testimonio.", "a": "Juan de Timoneda", "c": "libro", "f": "1911", "p": "108", "t": "El buen aviso y portacuentos" }, "expansion": ":*Ejemplo:\n::La cual mezquindez manifestó el soguero al alcalde, mostrando el albarán por testimonio.Juan de Timoneda. El buen aviso y portacuentos. Página 108. 1911.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Juan de Timoneda. El buen aviso y portacuentos. Página 108. 1911.", "text": "La cual mezquindez manifestó el soguero al alcalde, mostrando el albarán por testimonio." } ], "glosses": [ "Documento legal que recoge autorizadamente lo atestiguado por alguno." ], "id": "es-testimonio-es-noun-Tn~5qVIF", "sense_index": "2" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Términos obsoletos", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Mi amiga, pues que tanto desseas fazer tanto mal, yo tomo a Dios por testimonio que este caso no es cumplido por mí, ca yo no me consiento.", "a": "Universidad de Valencia", "c": "libro", "f": "1957", "p": "74", "t": "Anales de la Universidad de Valencia" }, "expansion": ":*Ejemplo:\n::Mi amiga, pues que tanto desseas fazer tanto mal, yo tomo a Dios por testimonio que este caso no es cumplido por mí, ca yo no me consiento.Universidad de Valencia. Anales de la Universidad de Valencia. Página 74. 1957.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Universidad de Valencia. Anales de la Universidad de Valencia. Página 74. 1957.", "text": "Mi amiga, pues que tanto desseas fazer tanto mal, yo tomo a Dios por testimonio que este caso no es cumplido por mí, ca yo no me consiento." } ], "glosses": [ "Persona que presta testimonio₁." ], "id": "es-testimonio-es-noun-AyAUFkRw", "sense_index": "3", "tags": [ "obsolete" ] }, { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Abindarráez, a mí se me sale el alma en apartarme de ti; y porque siento de ti lo mismo, yo quiero ser tuya hasta la muerte; tuyo es mi corazón, tuya es mi vida, mi honra y mi hacienda; y en testimonio de esto, llegada a Coín, donde ahora voy con mi padre, en teniendo lugar de hablarte o por ausencia o indisposición suya, que ya deseo, yo te avisaré.", "a": "Antonio de Villegas", "c": "libro", "f": "1873", "p": "120", "t": "El abencerraje" }, "expansion": ":*Ejemplo:\n::Abindarráez, a mí se me sale el alma en apartarme de ti; y porque siento de ti lo mismo, yo quiero ser tuya hasta la muerte; tuyo es mi corazón, tuya es mi vida, mi honra y mi hacienda; y en testimonio de esto, llegada a Coín, donde ahora voy con mi padre, en teniendo lugar de hablarte o por ausencia o indisposición suya, que ya deseo, yo te avisaré.Antonio de Villegas. El abencerraje. Página 120. 1873.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Antonio de Villegas. El abencerraje. Página 120. 1873.", "text": "Abindarráez, a mí se me sale el alma en apartarme de ti; y porque siento de ti lo mismo, yo quiero ser tuya hasta la muerte; tuyo es mi corazón, tuya es mi vida, mi honra y mi hacienda; y en testimonio de esto, llegada a Coín, donde ahora voy con mi padre, en teniendo lugar de hablarte o por ausencia o indisposición suya, que ya deseo, yo te avisaré." } ], "glosses": [ "Por extensión, evidencia personal o documental que se aduce como prueba de algo." ], "id": "es-testimonio-es-noun-QBh1bbWS", "sense_index": "4" } ], "sounds": [ { "ipa": "[t̪es.t̪iˈmo.njo]" }, { "rhymes": "o.njo" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "3", "word": "testigo" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Alemán", "lang_code": "de", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "Zeugnis" }, { "lang": "Catalán", "lang_code": "ca", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "testimoni" }, { "lang": "Checo", "lang_code": "cs", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "výpověď" }, { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "sense_index": "1", "word": "atesto" }, { "lang": "Finés", "lang_code": "fi", "sense_index": "1", "word": "todistus" }, { "lang": "Francés", "lang_code": "fr", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "témoignage" }, { "lang": "Gallego", "lang_code": "gl", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "testemuña" }, { "lang": "Húngaro", "lang_code": "hu", "sense_index": "1", "word": "vallomás" }, { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "sense_index": "1", "word": "testimony" }, { "lang": "Italiano", "lang_code": "it", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "testimonianza" }, { "lang": "Noruego bokmål", "lang_code": "no", "sense_index": "1", "word": "vitneutsagn" }, { "lang": "Polaco", "lang_code": "pl", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "zeznanie" }, { "lang": "Portugués", "lang_code": "pt", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "testemunho" }, { "lang": "Rumano", "lang_code": "ro", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "mărturie" }, { "lang": "Ruso", "lang_code": "ru", "roman": "svidetel’stvo", "sense_index": "1", "word": "свидетельство" }, { "lang": "Serbocroata", "lang_code": "sh", "roman": "svedočanstvo", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "сведочанство" }, { "lang": "Serbocroata", "lang_code": "sh", "sense_index": "1", "word": "svedočanstvo" } ], "word": "testimonio" }
{ "categories": [ "ES:Palabras llanas", "ES:Palabras tetrasílabas", "ES:Rimas:o.njo", "ES:Sustantivos", "ES:Sustantivos masculinos", "Español", "Español-Alemán", "Español-Catalán", "Español-Checo", "Español-Esperanto", "Español-Finés", "Español-Francés", "Español-Gallego", "Español-Húngaro", "Español-Inglés", "Español-Italiano", "Español-Noruego bokmål", "Español-Polaco", "Español-Portugués", "Español-Rumano", "Español-Ruso", "Español-Serbocroata" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "la", "2": "testimonium" }, "expansion": "Del latín testimonium", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "la", "2": "testis" }, "expansion": "del latín testis", "name": "etim" }, { "args": { "1": "itc-pro", "2": "*tristo-" }, "expansion": "del protoitálico *tristo-", "name": "etim" }, { "args": { "1": "ine-pro", "2": "*tristh₂-" }, "expansion": "del protoindoeuropeo *tristh₂-", "name": "etim" }, { "args": { "1": "ine-pro", "2": "*tritosth₂-" }, "expansion": "del protoindoeuropeo *tritosth₂-", "name": "etim" }, { "args": { "1": "ine-pro", "2": "*tri-" }, "expansion": "del protoindoeuropeo *tri-", "name": "etim" }, { "args": { "1": "ine-pro", "2": "*tréyes" }, "expansion": "del protoindoeuropeo *tréyes", "name": "etim" } ], "etymology_text": "Del latín testimonium, y este del latín testis, del protoitálico *tristo-, del protoindoeuropeo *tristh₂-, del protoindoeuropeo *tritosth₂-, del protoindoeuropeo *tri-, forma combinatoria del protoindoeuropeo *tréyes, y *steh₂- (\"estar\"). Compárese el catalán testimoni, el francés témoin, el gallego testemuña, el ialiano testimone o el portugués testemunho.", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "tetrasílaba" }, "forms": [ { "form": "testimonio", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "testimonios", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": "tes-ti-mo-nio", "idioms": [ { "word": "testimonio fehaciente" }, { "word": "falso testimonio" }, { "word": "levantar falso testimonio" } ], "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo masculino", "senses": [ { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Ahí estarán disputando las tres leyes, con grandes debates y diferencias; gran multitud de escribanos falsos, dando testimonio de lo que pasa, con sus péndolas en las orejas, renunciando la ley de duobus, anexidades y conexidades.", "a": "Anónimo", "c": "libro", "editorial": "M. Tello", "f": "1890", "fo": "1460", "l": "Madrid", "t": "Profecía" }, "expansion": ":*Ejemplo:\n::Ahí estarán disputando las tres leyes, con grandes debates y diferencias; gran multitud de escribanos falsos, dando testimonio de lo que pasa, con sus péndolas en las orejas, renunciando la ley de duobus, anexidades y conexidades.Anónimo. Profecía (1460). Editorial: M. Tello. Madrid, 1890.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Anónimo. Profecía (1460). Editorial: M. Tello. Madrid, 1890.", "text": "Ahí estarán disputando las tres leyes, con grandes debates y diferencias; gran multitud de escribanos falsos, dando testimonio de lo que pasa, con sus péndolas en las orejas, renunciando la ley de duobus, anexidades y conexidades." } ], "glosses": [ "Acción o efecto de atestiguar o de testimoniar." ], "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "La cual mezquindez manifestó el soguero al alcalde, mostrando el albarán por testimonio.", "a": "Juan de Timoneda", "c": "libro", "f": "1911", "p": "108", "t": "El buen aviso y portacuentos" }, "expansion": ":*Ejemplo:\n::La cual mezquindez manifestó el soguero al alcalde, mostrando el albarán por testimonio.Juan de Timoneda. El buen aviso y portacuentos. Página 108. 1911.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Juan de Timoneda. El buen aviso y portacuentos. Página 108. 1911.", "text": "La cual mezquindez manifestó el soguero al alcalde, mostrando el albarán por testimonio." } ], "glosses": [ "Documento legal que recoge autorizadamente lo atestiguado por alguno." ], "sense_index": "2" }, { "categories": [ "ES:Términos obsoletos" ], "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Mi amiga, pues que tanto desseas fazer tanto mal, yo tomo a Dios por testimonio que este caso no es cumplido por mí, ca yo no me consiento.", "a": "Universidad de Valencia", "c": "libro", "f": "1957", "p": "74", "t": "Anales de la Universidad de Valencia" }, "expansion": ":*Ejemplo:\n::Mi amiga, pues que tanto desseas fazer tanto mal, yo tomo a Dios por testimonio que este caso no es cumplido por mí, ca yo no me consiento.Universidad de Valencia. Anales de la Universidad de Valencia. Página 74. 1957.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Universidad de Valencia. Anales de la Universidad de Valencia. Página 74. 1957.", "text": "Mi amiga, pues que tanto desseas fazer tanto mal, yo tomo a Dios por testimonio que este caso no es cumplido por mí, ca yo no me consiento." } ], "glosses": [ "Persona que presta testimonio₁." ], "sense_index": "3", "tags": [ "obsolete" ] }, { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Abindarráez, a mí se me sale el alma en apartarme de ti; y porque siento de ti lo mismo, yo quiero ser tuya hasta la muerte; tuyo es mi corazón, tuya es mi vida, mi honra y mi hacienda; y en testimonio de esto, llegada a Coín, donde ahora voy con mi padre, en teniendo lugar de hablarte o por ausencia o indisposición suya, que ya deseo, yo te avisaré.", "a": "Antonio de Villegas", "c": "libro", "f": "1873", "p": "120", "t": "El abencerraje" }, "expansion": ":*Ejemplo:\n::Abindarráez, a mí se me sale el alma en apartarme de ti; y porque siento de ti lo mismo, yo quiero ser tuya hasta la muerte; tuyo es mi corazón, tuya es mi vida, mi honra y mi hacienda; y en testimonio de esto, llegada a Coín, donde ahora voy con mi padre, en teniendo lugar de hablarte o por ausencia o indisposición suya, que ya deseo, yo te avisaré.Antonio de Villegas. El abencerraje. Página 120. 1873.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Antonio de Villegas. El abencerraje. Página 120. 1873.", "text": "Abindarráez, a mí se me sale el alma en apartarme de ti; y porque siento de ti lo mismo, yo quiero ser tuya hasta la muerte; tuyo es mi corazón, tuya es mi vida, mi honra y mi hacienda; y en testimonio de esto, llegada a Coín, donde ahora voy con mi padre, en teniendo lugar de hablarte o por ausencia o indisposición suya, que ya deseo, yo te avisaré." } ], "glosses": [ "Por extensión, evidencia personal o documental que se aduce como prueba de algo." ], "sense_index": "4" } ], "sounds": [ { "ipa": "[t̪es.t̪iˈmo.njo]" }, { "rhymes": "o.njo" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "3", "word": "testigo" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Alemán", "lang_code": "de", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "Zeugnis" }, { "lang": "Catalán", "lang_code": "ca", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "testimoni" }, { "lang": "Checo", "lang_code": "cs", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "výpověď" }, { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "sense_index": "1", "word": "atesto" }, { "lang": "Finés", "lang_code": "fi", "sense_index": "1", "word": "todistus" }, { "lang": "Francés", "lang_code": "fr", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "témoignage" }, { "lang": "Gallego", "lang_code": "gl", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "testemuña" }, { "lang": "Húngaro", "lang_code": "hu", "sense_index": "1", "word": "vallomás" }, { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "sense_index": "1", "word": "testimony" }, { "lang": "Italiano", "lang_code": "it", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "testimonianza" }, { "lang": "Noruego bokmål", "lang_code": "no", "sense_index": "1", "word": "vitneutsagn" }, { "lang": "Polaco", "lang_code": "pl", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "zeznanie" }, { "lang": "Portugués", "lang_code": "pt", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "testemunho" }, { "lang": "Rumano", "lang_code": "ro", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "mărturie" }, { "lang": "Ruso", "lang_code": "ru", "roman": "svidetel’stvo", "sense_index": "1", "word": "свидетельство" }, { "lang": "Serbocroata", "lang_code": "sh", "roman": "svedočanstvo", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "сведочанство" }, { "lang": "Serbocroata", "lang_code": "sh", "sense_index": "1", "word": "svedočanstvo" } ], "word": "testimonio" }
Download raw JSONL data for testimonio meaning in Español (8.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Español dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the eswiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.