"tílburi" meaning in Español

See tílburi in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: [ˈt̪il.β̞u.ɾi] Forms: tílburi [singular], tílburis [plural]
Rhymes: il.bu.ɾi Etymology: Epónimo: Tilbury, inventor del vehículo. Del inglés tilbury
  1. Carruaje de dos ruedas y dos asientos, generalmente sin capota.
    Sense id: es-tílburi-es-noun-5kAvjCnd Categories (other): ES:Historia, ES:Vehículos Topics: history, vehicles
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras de origen epónimo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras esdrújulas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras provenientes del inglés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras trisílabas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Rimas:il.bu.ɾi",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos masculinos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Epónimo: Tilbury, inventor del vehículo. Del inglés tilbury",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "esdrújula",
    "longitud silábica": "trisílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "tílburi",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "tílburis",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "tíl-bu-ri",
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Sustantivo masculino",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Historia",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Vehículos",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              271,
              278
            ]
          ],
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Su madre le decía:\nNo mires las estrellas para abajo,\nno mires la lluvia desde arriba.\nNo camines las calles con la cara,\nno ensucies la camisa;\nno lleves tu corazón bajo la lluvia, que se moja.\nNo des la espalda al llanto,\nno vayas vestido de ventana,\nno compres ningún tílburi en desuso.",
                "a": "Isidoro Blaisten",
                "c": "poema",
                "f": "1965",
                "t": "Balada del boludo"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: Su madre le decía:\nNo mires las estrellas para abajo,\nno mires la lluvia desde arriba.\nNo camines las calles con la cara,\nno ensucies la camisa;\nno lleves tu corazón bajo la lluvia, que se moja.\nNo des la espalda al llanto,\nno vayas vestido de ventana,\nno compres ningún tílburi en desuso.Isidoro Blaisten. Balada del boludo. 1965.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Isidoro Blaisten. Balada del boludo. 1965.",
          "text": "Su madre le decía:\nNo mires las estrellas para abajo,\nno mires la lluvia desde arriba.\nNo camines las calles con la cara,\nno ensucies la camisa;\nno lleves tu corazón bajo la lluvia, que se moja.\nNo des la espalda al llanto,\nno vayas vestido de ventana,\nno compres ningún tílburi en desuso."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Carruaje de dos ruedas y dos asientos, generalmente sin capota."
      ],
      "id": "es-tílburi-es-noun-5kAvjCnd",
      "sense_index": "1",
      "topics": [
        "history",
        "vehicles"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈt̪il.β̞u.ɾi]"
    },
    {
      "rhymes": "il.bu.ɾi"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "tílburi"
}
{
  "categories": [
    "ES:Palabras de origen epónimo",
    "ES:Palabras esdrújulas",
    "ES:Palabras provenientes del inglés",
    "ES:Palabras trisílabas",
    "ES:Rimas:il.bu.ɾi",
    "ES:Sustantivos",
    "ES:Sustantivos masculinos",
    "Español"
  ],
  "etymology_text": "Epónimo: Tilbury, inventor del vehículo. Del inglés tilbury",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "esdrújula",
    "longitud silábica": "trisílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "tílburi",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "tílburis",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "tíl-bu-ri",
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Sustantivo masculino",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "ES:Historia",
        "ES:Vehículos"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              271,
              278
            ]
          ],
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Su madre le decía:\nNo mires las estrellas para abajo,\nno mires la lluvia desde arriba.\nNo camines las calles con la cara,\nno ensucies la camisa;\nno lleves tu corazón bajo la lluvia, que se moja.\nNo des la espalda al llanto,\nno vayas vestido de ventana,\nno compres ningún tílburi en desuso.",
                "a": "Isidoro Blaisten",
                "c": "poema",
                "f": "1965",
                "t": "Balada del boludo"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: Su madre le decía:\nNo mires las estrellas para abajo,\nno mires la lluvia desde arriba.\nNo camines las calles con la cara,\nno ensucies la camisa;\nno lleves tu corazón bajo la lluvia, que se moja.\nNo des la espalda al llanto,\nno vayas vestido de ventana,\nno compres ningún tílburi en desuso.Isidoro Blaisten. Balada del boludo. 1965.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Isidoro Blaisten. Balada del boludo. 1965.",
          "text": "Su madre le decía:\nNo mires las estrellas para abajo,\nno mires la lluvia desde arriba.\nNo camines las calles con la cara,\nno ensucies la camisa;\nno lleves tu corazón bajo la lluvia, que se moja.\nNo des la espalda al llanto,\nno vayas vestido de ventana,\nno compres ningún tílburi en desuso."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Carruaje de dos ruedas y dos asientos, generalmente sin capota."
      ],
      "sense_index": "1",
      "topics": [
        "history",
        "vehicles"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈt̪il.β̞u.ɾi]"
    },
    {
      "rhymes": "il.bu.ɾi"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "tílburi"
}

Download raw JSONL data for tílburi meaning in Español (2.1kB)

{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <span> not properly closed",
  "path": [
    "tílburi"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "Sustantivo masculino",
  "title": "tílburi",
  "trace": "started on line 2, detected on line 2"
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </span>",
  "path": [
    "tílburi"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "Sustantivo masculino",
  "title": "tílburi",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Español dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-01 from the eswiktionary dump dated 2025-04-20 using wiktextract (bb9bcd7 and e876143). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.