See sollado in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Palabras llanas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras trisílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:a.do", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos masculinos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Francés", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Inglés", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Italiano", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "expansion": "Si puedes, incorpórala: ver cómo", "name": "etimología" } ], "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "trisílaba" }, "forms": [ { "form": "sollado", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "sollados", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": "so-lla-do", "idioms": [ { "sense": "los pedazos de cubierta que en barcos mercantes que no tienen sollado corrido, sirven de piso a estos alojamientos.", "word": "sollado de la cámara" }, { "sense": "los pedazos de cubierta que en barcos mercantes que no tienen sollado corrido, sirven de piso a estos alojamientos.", "word": "sollado del rancho" }, { "sense": "pedazo de cubierta más bajo que el sollado, que en fragatas grandes y navíos ocupa poco más de la parte de bodega que corresponde al sitio donde se lleva la aguada. En él está el pañol de pólvora y se estiban los víveres para el suministro diario, el velamen de respeto, los cables, calabrotes, estachas y demás jarcia de peso. Suele ser de cuarteles levadizos para poderlos quitar fácilmente, a fin de orear los sitios interiores de la bodega, y hacer mejor la estibva de varios efectos.", "word": "falso sollado" } ], "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo masculino", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Náutica", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Piso o cubierta inferior de un buque, que por lo común corre de popa a proa, en el cual se instalan alojamientos y pañoles." ], "id": "es-sollado-es-noun-eYPPGBGE", "sense_index": "1", "topics": [ "nautical" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Náutica", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Piso de los pañoles del fondo." ], "id": "es-sollado-es-noun-dbkxV8wT", "sense_index": "2", "topics": [ "nautical" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[soˈʝa.ð̞o]", "raw_tags": [ "yeísta" ] }, { "ipa": "[soˈʎa.ð̞o]", "raw_tags": [ "no yeísta" ] }, { "ipa": "[soˈʃa.ð̞o]", "raw_tags": [ "sheísta" ] }, { "ipa": "[soˈʒa.ð̞o]", "raw_tags": [ "zheísta" ] }, { "rhymes": "a.do" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Francés", "lang_code": "fr", "word": "faux-pont" }, { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "word": "orlop" }, { "lang": "Italiano", "lang_code": "it", "word": "falso ponte" }, { "lang": "Italiano", "lang_code": "it", "word": "falsa coferta" } ], "word": "sollado" }
{ "categories": [ "ES:Palabras llanas", "ES:Palabras trisílabas", "ES:Rimas:a.do", "ES:Sustantivos", "ES:Sustantivos masculinos", "Español", "Español-Francés", "Español-Inglés", "Español-Italiano" ], "etymology_templates": [ { "expansion": "Si puedes, incorpórala: ver cómo", "name": "etimología" } ], "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "trisílaba" }, "forms": [ { "form": "sollado", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "sollados", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": "so-lla-do", "idioms": [ { "sense": "los pedazos de cubierta que en barcos mercantes que no tienen sollado corrido, sirven de piso a estos alojamientos.", "word": "sollado de la cámara" }, { "sense": "los pedazos de cubierta que en barcos mercantes que no tienen sollado corrido, sirven de piso a estos alojamientos.", "word": "sollado del rancho" }, { "sense": "pedazo de cubierta más bajo que el sollado, que en fragatas grandes y navíos ocupa poco más de la parte de bodega que corresponde al sitio donde se lleva la aguada. En él está el pañol de pólvora y se estiban los víveres para el suministro diario, el velamen de respeto, los cables, calabrotes, estachas y demás jarcia de peso. Suele ser de cuarteles levadizos para poderlos quitar fácilmente, a fin de orear los sitios interiores de la bodega, y hacer mejor la estibva de varios efectos.", "word": "falso sollado" } ], "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo masculino", "senses": [ { "categories": [ "ES:Náutica" ], "glosses": [ "Piso o cubierta inferior de un buque, que por lo común corre de popa a proa, en el cual se instalan alojamientos y pañoles." ], "sense_index": "1", "topics": [ "nautical" ] }, { "categories": [ "ES:Náutica" ], "glosses": [ "Piso de los pañoles del fondo." ], "sense_index": "2", "topics": [ "nautical" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[soˈʝa.ð̞o]", "raw_tags": [ "yeísta" ] }, { "ipa": "[soˈʎa.ð̞o]", "raw_tags": [ "no yeísta" ] }, { "ipa": "[soˈʃa.ð̞o]", "raw_tags": [ "sheísta" ] }, { "ipa": "[soˈʒa.ð̞o]", "raw_tags": [ "zheísta" ] }, { "rhymes": "a.do" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Francés", "lang_code": "fr", "word": "faux-pont" }, { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "word": "orlop" }, { "lang": "Italiano", "lang_code": "it", "word": "falso ponte" }, { "lang": "Italiano", "lang_code": "it", "word": "falsa coferta" } ], "word": "sollado" }
Download raw JSONL data for sollado meaning in Español (2.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Español dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-18 from the eswiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (681a778 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.