See sapecado in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Palabras llanas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras tetrasílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:a.do", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos masculinos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "sufijo", "2": "sapecar", "3": "ado" }, "expansion": "De sapecar y el sufijo -ado", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "De sapecar y el sufijo -ado.", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "tetrasílaba" }, "forms": [ { "form": "sapecado", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "sapecados", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": "sa-pe-ca-do", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo masculino", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Argentina", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Paraguay", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Términos rurales", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Arriba, encaramado en la boca centelleante del horno, hasta el urú los contemplaba embrujado, como un pájaro o una serpiente de dos cabezas, descuidando su tarea de vigilar el sapecado.", "a": "Augusto Roa Bastos", "c": "libro", "editorial": "Losada", "f": "1960", "l": "Buenos Aires", "m": "Paraguay", "t": "Hijo de hombre" }, "expansion": ":*Ejemplo: Arriba, encaramado en la boca centelleante del horno, hasta el urú los contemplaba embrujado, como un pájaro o una serpiente de dos cabezas, descuidando su tarea de vigilar el sapecado.Augusto Roa Bastos. Hijo de hombre. Editorial: Losada. Buenos Aires, 1960. Formato: Paraguay.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Augusto Roa Bastos. Hijo de hombre. Editorial: Losada. Buenos Aires, 1960. Formato: Paraguay.", "text": "Arriba, encaramado en la boca centelleante del horno, hasta el urú los contemplaba embrujado, como un pájaro o una serpiente de dos cabezas, descuidando su tarea de vigilar el sapecado." } ], "glosses": [ "Acción de sapecar (las hojas de yerba mate)." ], "id": "es-sapecado-es-noun-6j1hTmbO", "raw_tags": [ "rural" ], "sense_index": "1", "tags": [ "Argentina", "Paraguay" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[sa.peˈka.ðo]" }, { "alternative": "zapecado" }, { "rhymes": "a.do" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "sapecado" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Palabras llanas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras tetrasílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:a.do", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "sufijo", "2": "sapecar", "3": "ado" }, "expansion": "De sapecar y el sufijo -ado", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "De sapecar y el sufijo -ado.", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "tetrasílaba" }, "forms": [ { "form": "sapecado", "tags": [ "masculine", "singular" ] }, { "form": "sapecados", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "sapecada", "tags": [ "feminine", "singular" ] }, { "form": "sapecadas", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "hyphenation": "sa-pe-ca-do", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "verb", "pos_title": "forma verbal", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Participios", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Participio de sapecar." ], "id": "es-sapecado-es-verb-zkGc8PMx", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "[sa.peˈka.ðo]" }, { "alternative": "zapecado" }, { "rhymes": "a.do" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "sapecado" }
{ "categories": [ "ES:Palabras llanas", "ES:Palabras tetrasílabas", "ES:Rimas:a.do", "ES:Sustantivos", "ES:Sustantivos masculinos", "Español" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "sufijo", "2": "sapecar", "3": "ado" }, "expansion": "De sapecar y el sufijo -ado", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "De sapecar y el sufijo -ado.", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "tetrasílaba" }, "forms": [ { "form": "sapecado", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "sapecados", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": "sa-pe-ca-do", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo masculino", "senses": [ { "categories": [ "ES:Argentina", "ES:Paraguay", "ES:Términos rurales" ], "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Arriba, encaramado en la boca centelleante del horno, hasta el urú los contemplaba embrujado, como un pájaro o una serpiente de dos cabezas, descuidando su tarea de vigilar el sapecado.", "a": "Augusto Roa Bastos", "c": "libro", "editorial": "Losada", "f": "1960", "l": "Buenos Aires", "m": "Paraguay", "t": "Hijo de hombre" }, "expansion": ":*Ejemplo: Arriba, encaramado en la boca centelleante del horno, hasta el urú los contemplaba embrujado, como un pájaro o una serpiente de dos cabezas, descuidando su tarea de vigilar el sapecado.Augusto Roa Bastos. Hijo de hombre. Editorial: Losada. Buenos Aires, 1960. Formato: Paraguay.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Augusto Roa Bastos. Hijo de hombre. Editorial: Losada. Buenos Aires, 1960. Formato: Paraguay.", "text": "Arriba, encaramado en la boca centelleante del horno, hasta el urú los contemplaba embrujado, como un pájaro o una serpiente de dos cabezas, descuidando su tarea de vigilar el sapecado." } ], "glosses": [ "Acción de sapecar (las hojas de yerba mate)." ], "raw_tags": [ "rural" ], "sense_index": "1", "tags": [ "Argentina", "Paraguay" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[sa.peˈka.ðo]" }, { "alternative": "zapecado" }, { "rhymes": "a.do" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "sapecado" } { "categories": [ "ES:Palabras llanas", "ES:Palabras tetrasílabas", "ES:Rimas:a.do", "Español" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "sufijo", "2": "sapecar", "3": "ado" }, "expansion": "De sapecar y el sufijo -ado", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "De sapecar y el sufijo -ado.", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "tetrasílaba" }, "forms": [ { "form": "sapecado", "tags": [ "masculine", "singular" ] }, { "form": "sapecados", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "sapecada", "tags": [ "feminine", "singular" ] }, { "form": "sapecadas", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "hyphenation": "sa-pe-ca-do", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "verb", "pos_title": "forma verbal", "senses": [ { "categories": [ "ES:Participios" ], "glosses": [ "Participio de sapecar." ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "[sa.peˈka.ðo]" }, { "alternative": "zapecado" }, { "rhymes": "a.do" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "sapecado" }
Download raw JSONL data for sapecado meaning in Español (2.9kB)
{ "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "sapecado" ], "section": "Español", "subsection": "sustantivo masculino", "title": "sapecado", "trace": "started on line 2, detected on line 2" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "sapecado" ], "section": "Español", "subsection": "sustantivo masculino", "title": "sapecado", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Español dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-18 from the eswiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (681a778 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.