See retirado in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Adjetivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras llanas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras tetrasílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:a.do", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "expansion": "Si puedes, incorpórala: ver cómo", "name": "etimología" } ], "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "tetrasílaba" }, "forms": [ { "form": "retirado", "tags": [ "masculine", "singular" ] }, { "form": "retirados", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "retirada", "tags": [ "feminine", "singular" ] }, { "form": "retiradas", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "hyphenation": "re-ti-ra-do", "idioms": [ { "word": "flanco retirado" } ], "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "adj", "pos_title": "adjetivo", "senses": [ { "glosses": [ "Distante, apartado, desviado." ], "id": "es-retirado-es-adj-3qzZ0~vQ", "sense_index": "1" }, { "glosses": [ "Dícese del militar que deja oficialmente el servicio, conservando algunos derechos." ], "id": "es-retirado-es-adj-6Ta2bk9m", "sense_index": "2", "tags": [ "noun" ] }, { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "He llevado una vida muy retirada y no tengo amigos a los que recurrir.", "a": "Arthur Conan Doyle", "c": "libro", "capítulo": "II. El relato del misterio", "editorial": "Edimat", "fecha": "2015", "fo": "1890", "obs": "trad. de editorial", "páginas": "29", "título": "El signo de los cuatro" }, "expansion": ":*Ejemplo: He llevado una vida muy retirada y no tengo amigos a los que recurrir.Arthur Conan Doyle. El signo de los cuatro (1890). Capítulo II. El relato del misterio. Página 29. Editorial: Edimat. 2015. OBS.: trad. de editorial", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Arthur Conan Doyle. El signo de los cuatro (1890). Capítulo II. El relato del misterio. Página 29. Editorial: Edimat. 2015. OBS.: trad. de editorial", "text": "He llevado una vida muy retirada y no tengo amigos a los que recurrir." } ], "glosses": [ "Apartado de la sociedad o del trato con los demás." ], "id": "es-retirado-es-adj-0wYVZ2Eq", "sense_index": "3" } ], "sounds": [ { "ipa": "[re.t̪iˈɾa.ð̞o]" }, { "rhymes": "a.do" } ], "word": "retirado" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Palabras llanas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras tetrasílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:a.do", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "expansion": "Si puedes, incorpórala: ver cómo", "name": "etimología" } ], "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "tetrasílaba" }, "forms": [ { "form": "retirado", "tags": [ "masculine", "singular" ] }, { "form": "retirados", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "retirada", "tags": [ "feminine", "singular" ] }, { "form": "retiradas", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "hyphenation": "re-ti-ra-do", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "verb", "pos_title": "forma verbal", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Participios", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Participio de retirar o de retirarse." ], "id": "es-retirado-es-verb-91qEWhlk", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "[re.t̪iˈɾa.ð̞o]" }, { "rhymes": "a.do" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "retirado" }
{ "categories": [ "ES:Adjetivos", "ES:Palabras llanas", "ES:Palabras tetrasílabas", "ES:Rimas:a.do", "Español" ], "etymology_templates": [ { "expansion": "Si puedes, incorpórala: ver cómo", "name": "etimología" } ], "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "tetrasílaba" }, "forms": [ { "form": "retirado", "tags": [ "masculine", "singular" ] }, { "form": "retirados", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "retirada", "tags": [ "feminine", "singular" ] }, { "form": "retiradas", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "hyphenation": "re-ti-ra-do", "idioms": [ { "word": "flanco retirado" } ], "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "adj", "pos_title": "adjetivo", "senses": [ { "glosses": [ "Distante, apartado, desviado." ], "sense_index": "1" }, { "glosses": [ "Dícese del militar que deja oficialmente el servicio, conservando algunos derechos." ], "sense_index": "2", "tags": [ "noun" ] }, { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "He llevado una vida muy retirada y no tengo amigos a los que recurrir.", "a": "Arthur Conan Doyle", "c": "libro", "capítulo": "II. El relato del misterio", "editorial": "Edimat", "fecha": "2015", "fo": "1890", "obs": "trad. de editorial", "páginas": "29", "título": "El signo de los cuatro" }, "expansion": ":*Ejemplo: He llevado una vida muy retirada y no tengo amigos a los que recurrir.Arthur Conan Doyle. El signo de los cuatro (1890). Capítulo II. El relato del misterio. Página 29. Editorial: Edimat. 2015. OBS.: trad. de editorial", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Arthur Conan Doyle. El signo de los cuatro (1890). Capítulo II. El relato del misterio. Página 29. Editorial: Edimat. 2015. OBS.: trad. de editorial", "text": "He llevado una vida muy retirada y no tengo amigos a los que recurrir." } ], "glosses": [ "Apartado de la sociedad o del trato con los demás." ], "sense_index": "3" } ], "sounds": [ { "ipa": "[re.t̪iˈɾa.ð̞o]" }, { "rhymes": "a.do" } ], "word": "retirado" } { "categories": [ "ES:Palabras llanas", "ES:Palabras tetrasílabas", "ES:Rimas:a.do", "Español" ], "etymology_templates": [ { "expansion": "Si puedes, incorpórala: ver cómo", "name": "etimología" } ], "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "tetrasílaba" }, "forms": [ { "form": "retirado", "tags": [ "masculine", "singular" ] }, { "form": "retirados", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "retirada", "tags": [ "feminine", "singular" ] }, { "form": "retiradas", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "hyphenation": "re-ti-ra-do", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "verb", "pos_title": "forma verbal", "senses": [ { "categories": [ "ES:Participios" ], "glosses": [ "Participio de retirar o de retirarse." ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "[re.t̪iˈɾa.ð̞o]" }, { "rhymes": "a.do" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "retirado" }
Download raw JSONL data for retirado meaning in Español (2.7kB)
{ "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "retirado" ], "section": "Español", "subsection": "adjetivo", "title": "retirado", "trace": "started on line 2, detected on line 2" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "retirado" ], "section": "Español", "subsection": "adjetivo", "title": "retirado", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Español dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-19 from the eswiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (58f2b7d and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.