"punto muerto" meaning in Español

See punto muerto in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: [ˌpun̪.t̪o ˈmweɾ.t̪o] Forms: punto muerto [singular], puntos muertos [plural]
Rhymes: eɾ.to
  1. Posición de la caja de cambios en un vehículo en la que no hay puesta ninguna marcha.
    Sense id: es-punto_muerto-es-phrase-89hGcZwj Categories (other): ES:Transporte Topics: transport
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: impasse (Francés), neutral (Inglés), dead end (Inglés)

Phrase

IPA: [ˌpun̪.t̪o ˈmweɾ.t̪o]
Rhymes: eɾ.to
  1. Situación en la que no se avanza ni retrocede.
    Sense id: es-punto_muerto-es-phrase-g2ZbB-Gk
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: impasse, callejón sin salida, estancamiento Translations: impasse (Francés), neutral (Inglés), dead end (Inglés)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Locuciones",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Locuciones masculinas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Locuciones sustantivas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Rimas:eɾ.to",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos masculinos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Francés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Inglés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "punto muerto",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "puntos muertos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "phrase",
  "pos_title": "locución sustantiva y masculina",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Transporte",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Posición de la caja de cambios en un vehículo en la que no hay puesta ninguna marcha."
      ],
      "id": "es-punto_muerto-es-phrase-89hGcZwj",
      "sense_index": "1",
      "topics": [
        "transport"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˌpun̪.t̪o ˈmweɾ.t̪o]"
    },
    {
      "rhymes": "eɾ.to"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Francés",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "2",
      "word": "impasse"
    },
    {
      "lang": "Inglés",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1",
      "word": "neutral"
    },
    {
      "lang": "Inglés",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "2",
      "word": "dead end"
    }
  ],
  "word": "punto muerto"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Adverbios de modo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Locuciones",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Locuciones adverbiales",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Locuciones de modo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Rimas:eɾ.to",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Francés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Inglés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "phrase",
  "pos_title": "locución adverbial y de modo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Situación en la que no se avanza ni retrocede."
      ],
      "id": "es-punto_muerto-es-phrase-g2ZbB-Gk",
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˌpun̪.t̪o ˈmweɾ.t̪o]"
    },
    {
      "rhymes": "eɾ.to"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "impasse"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "callejón sin salida"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "estancamiento"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Francés",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "2",
      "word": "impasse"
    },
    {
      "lang": "Inglés",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1",
      "word": "neutral"
    },
    {
      "lang": "Inglés",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "2",
      "word": "dead end"
    }
  ],
  "word": "punto muerto"
}
{
  "categories": [
    "ES:Locuciones",
    "ES:Locuciones masculinas",
    "ES:Locuciones sustantivas",
    "ES:Rimas:eɾ.to",
    "ES:Sustantivos masculinos",
    "Español",
    "Español-Francés",
    "Español-Inglés"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "punto muerto",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "puntos muertos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "phrase",
  "pos_title": "locución sustantiva y masculina",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "ES:Transporte"
      ],
      "glosses": [
        "Posición de la caja de cambios en un vehículo en la que no hay puesta ninguna marcha."
      ],
      "sense_index": "1",
      "topics": [
        "transport"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˌpun̪.t̪o ˈmweɾ.t̪o]"
    },
    {
      "rhymes": "eɾ.to"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Francés",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "2",
      "word": "impasse"
    },
    {
      "lang": "Inglés",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1",
      "word": "neutral"
    },
    {
      "lang": "Inglés",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "2",
      "word": "dead end"
    }
  ],
  "word": "punto muerto"
}

{
  "categories": [
    "ES:Adverbios de modo",
    "ES:Locuciones",
    "ES:Locuciones adverbiales",
    "ES:Locuciones de modo",
    "ES:Rimas:eɾ.to",
    "Español",
    "Español-Francés",
    "Español-Inglés"
  ],
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "phrase",
  "pos_title": "locución adverbial y de modo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Situación en la que no se avanza ni retrocede."
      ],
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˌpun̪.t̪o ˈmweɾ.t̪o]"
    },
    {
      "rhymes": "eɾ.to"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "impasse"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "callejón sin salida"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "estancamiento"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Francés",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "2",
      "word": "impasse"
    },
    {
      "lang": "Inglés",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1",
      "word": "neutral"
    },
    {
      "lang": "Inglés",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "2",
      "word": "dead end"
    }
  ],
  "word": "punto muerto"
}

Download raw JSONL data for punto muerto meaning in Español (1.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Español dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-28 from the eswiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.