See preparado in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Palabras llanas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras tetrasílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:a.do", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos masculinos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "endo", "2": "preparar" }, "expansion": "De preparar", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "De preparar.", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "tetrasílaba" }, "forms": [ { "form": "preparado", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "preparados", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": "pre-pa-ra-do", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo masculino", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Medicina", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "\"está prohibida la importación de pseudoefedrina como materia prima o preparado farmacéutico\".", "a": "United Nations", "c": "libro", "editorial": "United Nations Publications", "f": "2006-09-22", "isbn": "9789213481196", "t": "Guia De Seguridad Para El Manejo Y La Eliminacion De Los Quimicos Utilizados En La Fabricacion Ilicita De Drogas" }, "expansion": ":*Ejemplo: \"está prohibida la importación de pseudoefedrina como materia prima o preparado farmacéutico\".United Nations. Guia De Seguridad Para El Manejo Y La Eliminacion De Los Quimicos Utilizados En La Fabricacion Ilicita De Drogas. Editorial: United Nations Publications. 22 set 2006. ISBN: 9789213481196.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "United Nations. Guia De Seguridad Para El Manejo Y La Eliminacion De Los Quimicos Utilizados En La Fabricacion Ilicita De Drogas. Editorial: United Nations Publications. 22 set 2006. ISBN: 9789213481196.", "text": "\"está prohibida la importación de pseudoefedrina como materia prima o preparado farmacéutico\"." }, { "example_templates": [ { "args": { "1": "se hizo conocido en el puerto gracias a su botica Roma, una de las tres que había en la ciudad. Especialista en hemostasia y preparados anestésicos, fue siempre un entusiasta colaborador del hospital.", "a": "Patricio Jara", "c": "libro", "editorial": "Santillana", "f": "2014", "p": "17", "t": "Prat" }, "expansion": ":*Ejemplo: se hizo conocido en el puerto gracias a su botica Roma, una de las tres que había en la ciudad. Especialista en hemostasia y preparados anestésicos, fue siempre un entusiasta colaborador del hospital.Patricio Jara. Prat. Página 17. Editorial: Santillana. 2014.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Patricio Jara. Prat. Página 17. Editorial: Santillana. 2014.", "text": "se hizo conocido en el puerto gracias a su botica Roma, una de las tres que había en la ciudad. Especialista en hemostasia y preparados anestésicos, fue siempre un entusiasta colaborador del hospital." } ], "glosses": [ "Medicamento dispuesto según dosis y presentación adecuadas para su utilización." ], "id": "es-preparado-es-noun-f92ZUb4A", "sense_index": "1", "topics": [ "medicine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[pɾe.paˈɾa.ð̞o]" }, { "rhymes": "a.do" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "preparado" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Palabras llanas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras tetrasílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:a.do", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "endo", "2": "preparar" }, "expansion": "De preparar", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "De preparar.", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "tetrasílaba" }, "hyphenation": "pre-pa-ra-do", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "verb", "pos_title": "forma verbal", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Participios", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Participio de preparar." ], "id": "es-preparado-es-verb-n6F9NyRF", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "[pɾe.paˈɾa.ð̞o]" }, { "rhymes": "a.do" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "preparado" }
{ "categories": [ "ES:Palabras llanas", "ES:Palabras tetrasílabas", "ES:Rimas:a.do", "ES:Sustantivos", "ES:Sustantivos masculinos", "Español" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "endo", "2": "preparar" }, "expansion": "De preparar", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "De preparar.", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "tetrasílaba" }, "forms": [ { "form": "preparado", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "preparados", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": "pre-pa-ra-do", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo masculino", "senses": [ { "categories": [ "ES:Medicina" ], "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "\"está prohibida la importación de pseudoefedrina como materia prima o preparado farmacéutico\".", "a": "United Nations", "c": "libro", "editorial": "United Nations Publications", "f": "2006-09-22", "isbn": "9789213481196", "t": "Guia De Seguridad Para El Manejo Y La Eliminacion De Los Quimicos Utilizados En La Fabricacion Ilicita De Drogas" }, "expansion": ":*Ejemplo: \"está prohibida la importación de pseudoefedrina como materia prima o preparado farmacéutico\".United Nations. Guia De Seguridad Para El Manejo Y La Eliminacion De Los Quimicos Utilizados En La Fabricacion Ilicita De Drogas. Editorial: United Nations Publications. 22 set 2006. ISBN: 9789213481196.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "United Nations. Guia De Seguridad Para El Manejo Y La Eliminacion De Los Quimicos Utilizados En La Fabricacion Ilicita De Drogas. Editorial: United Nations Publications. 22 set 2006. ISBN: 9789213481196.", "text": "\"está prohibida la importación de pseudoefedrina como materia prima o preparado farmacéutico\"." }, { "example_templates": [ { "args": { "1": "se hizo conocido en el puerto gracias a su botica Roma, una de las tres que había en la ciudad. Especialista en hemostasia y preparados anestésicos, fue siempre un entusiasta colaborador del hospital.", "a": "Patricio Jara", "c": "libro", "editorial": "Santillana", "f": "2014", "p": "17", "t": "Prat" }, "expansion": ":*Ejemplo: se hizo conocido en el puerto gracias a su botica Roma, una de las tres que había en la ciudad. Especialista en hemostasia y preparados anestésicos, fue siempre un entusiasta colaborador del hospital.Patricio Jara. Prat. Página 17. Editorial: Santillana. 2014.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Patricio Jara. Prat. Página 17. Editorial: Santillana. 2014.", "text": "se hizo conocido en el puerto gracias a su botica Roma, una de las tres que había en la ciudad. Especialista en hemostasia y preparados anestésicos, fue siempre un entusiasta colaborador del hospital." } ], "glosses": [ "Medicamento dispuesto según dosis y presentación adecuadas para su utilización." ], "sense_index": "1", "topics": [ "medicine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[pɾe.paˈɾa.ð̞o]" }, { "rhymes": "a.do" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "preparado" } { "categories": [ "ES:Palabras llanas", "ES:Palabras tetrasílabas", "ES:Rimas:a.do", "Español" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "endo", "2": "preparar" }, "expansion": "De preparar", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "De preparar.", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "tetrasílaba" }, "hyphenation": "pre-pa-ra-do", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "verb", "pos_title": "forma verbal", "senses": [ { "categories": [ "ES:Participios" ], "glosses": [ "Participio de preparar." ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "[pɾe.paˈɾa.ð̞o]" }, { "rhymes": "a.do" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "preparado" }
Download raw JSONL data for preparado meaning in Español (3.5kB)
{ "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "preparado" ], "section": "Español", "subsection": "sustantivo masculino", "title": "preparado", "trace": "started on line 2, detected on line 2" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "preparado" ], "section": "Español", "subsection": "sustantivo masculino", "title": "preparado", "trace": "" } { "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "preparado" ], "section": "Español", "subsection": "sustantivo masculino", "title": "preparado", "trace": "started on line 2, detected on line 2" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "preparado" ], "section": "Español", "subsection": "sustantivo masculino", "title": "preparado", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Español dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-18 from the eswiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (681a778 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.