See pingüino in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Palabras llanas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras trisílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:i.no", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos masculinos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "fr", "2": "pingouin", "3": "alca" }, "expansion": "Del francés pingouin (\"alca\")", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "cy", "2": "pen" }, "expansion": "del galés pen", "name": "etim" } ], "etymology_text": "Del francés pingouin (\"alca\") y éste probablemente del galés pen y gwyn (\"blanco\").", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "trisílaba" }, "forms": [ { "form": "pingüino", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "pingüinos", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": "pin-güi-no", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo masculino", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Aves", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "(Pinguinus impennis) Nombre común de un ave del Hemisferio Norte, extinta a causa de haber sido cazada en exceso por el ser humano." ], "id": "es-pingüino-es-noun-h1f2Ymwq", "raw_tags": [ "Aves" ], "sense_index": "1" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Aves", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "(Sphenisciformes) Nombre común de un gran grupo de aves no voladoras que habitan el Hemisferio Sur, que recibieron su nombre por analogía con el pingüino₁. A diferencia de éste, son incapaces de volar, siendo por el contrario grandes nadadores." ], "id": "es-pingüino-es-noun-XS9s6UF8", "raw_tags": [ "Aves" ], "sense_index": "2" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Chile", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Estudiante primario o secundario. El nombre se origina del tradicional uniforme escolar que mezcla gris, negro y blanco." ], "id": "es-pingüino-es-noun-DF2EAQCg", "sense_index": "3", "tags": [ "Chile" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Argentina", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "— Es difícil de explicar —insistió Mario—. Es como si vos vas a un bodegón y el mozo ve que vos tenés tal pinta de pordiosero que viene y, sin preguntarte nada, te pone en la mesa un pingüino de vino tinto de la casa. ¿Qué te queda por hacer en ese momento? Levantarte e irte, querido. Ese mozo te está ofendiendo. Porque aunque vos seas un pordiosero y se vea a la legua que no te podés bancar ni por puta un vino más o menos pasable, el tipo tiene la obligación moral de alcanzarte la lista de vinos y preguntarte '¿El señor tiene alguna preferencia? ¿Desea algún vino gran reserva?'. Entonces ahí sí, vos podés devolverle la lista y decirle, tranquilo 'No, muchas gracias. Tráigame un pingüino con tinto de la casa' porque la verdad es que no tenés ni un mango partido por la mitad para elegir otra cosa... ¡Porque es un problema de dignidad, mi viejo! ¡Te tienen que dar la oportunidad de elegir, ese es el asunto! Pueblos enteros han ido a la guerra por eso.", "a": "Roberto Fontanarrosa", "c": "libro", "editorial": "Grupo Planeta Spain", "f": "2013-01-09", "isbn": "9789504930853", "t": "Uno nunca sabe" }, "expansion": ":*Ejemplo:\n::— Es difícil de explicar —insistió Mario—. Es como si vos vas a un bodegón y el mozo ve que vos tenés tal pinta de pordiosero que viene y, sin preguntarte nada, te pone en la mesa un pingüino de vino tinto de la casa. ¿Qué te queda por hacer en ese momento? Levantarte e irte, querido. Ese mozo te está ofendiendo. Porque aunque vos seas un pordiosero y se vea a la legua que no te podés bancar ni por puta un vino más o menos pasable, el tipo tiene la obligación moral de alcanzarte la lista de vinos y preguntarte '¿El señor tiene alguna preferencia? ¿Desea algún vino gran reserva?'. Entonces ahí sí, vos podés devolverle la lista y decirle, tranquilo 'No, muchas gracias. Tráigame un pingüino con tinto de la casa' porque la verdad es que no tenés ni un mango partido por la mitad para elegir otra cosa... ¡Porque es un problema de dignidad, mi viejo! ¡Te tienen que dar la oportunidad de elegir, ese es el asunto! Pueblos enteros han ido a la guerra por eso.Roberto Fontanarrosa. Uno nunca sabe. Editorial: Grupo Planeta Spain. 09 ene 2013. ISBN: 9789504930853.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Roberto Fontanarrosa. Uno nunca sabe. Editorial: Grupo Planeta Spain. 09 ene 2013. ISBN: 9789504930853.", "text": "— Es difícil de explicar —insistió Mario—. Es como si vos vas a un bodegón y el mozo ve que vos tenés tal pinta de pordiosero que viene y, sin preguntarte nada, te pone en la mesa un pingüino de vino tinto de la casa. ¿Qué te queda por hacer en ese momento? Levantarte e irte, querido. Ese mozo te está ofendiendo. Porque aunque vos seas un pordiosero y se vea a la legua que no te podés bancar ni por puta un vino más o menos pasable, el tipo tiene la obligación moral de alcanzarte la lista de vinos y preguntarte '¿El señor tiene alguna preferencia? ¿Desea algún vino gran reserva?'. Entonces ahí sí, vos podés devolverle la lista y decirle, tranquilo 'No, muchas gracias. Tráigame un pingüino con tinto de la casa' porque la verdad es que no tenés ni un mango partido por la mitad para elegir otra cosa... ¡Porque es un problema de dignidad, mi viejo! ¡Te tienen que dar la oportunidad de elegir, ese es el asunto! Pueblos enteros han ido a la guerra por eso." } ], "glosses": [ "Jarra de loza o vidrio usada para servir el vino de la casa en los restaurantes de corte más popular." ], "id": "es-pingüino-es-noun-53NegFgI", "sense_index": "4", "tags": [ "Argentina" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-pingüino.wav", "ipa": "[piŋˈɡwi.no]", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-pingüino.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-pingüino.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-pingüino.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-pingüino.wav.ogg", "raw_tags": [ "Colombia" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-pingüino.wav" }, { "rhymes": "i.no" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "alca gigante" }, { "sense_index": "1", "word": "gran pingüino" }, { "sense_index": "2", "word": "pájaro bobo" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "pingüino" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Adjetivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras llanas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras trisílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:i.no", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Afrikáans", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Albanés", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Alemán", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Asturiano", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Bengalí", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Bielorruso", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Bretón", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Búlgaro", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Catalán", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Checo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Chino", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Coreano", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Danés", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Esperanto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Estonio", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Finés", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Francés", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Gallego", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Galés", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Griego", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Guaraní", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Guyaratí", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Hebreo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Hindi", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Húngaro", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Indonesio", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Inglés", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Irlandés", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Italiano", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Japonés", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Letón", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Malayo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Maratí", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Mongol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Neerlandés", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Noruego bokmål", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Occitano", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Panyabí", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Persa", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Polaco", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Portugués", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Quechua", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Rumano", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Ruso", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Serbocroata", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Suajili", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Sueco", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Turco", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Ucraniano", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Vasco", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Vietnamita", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Yagán", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Zulú", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Árabe", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "fr", "2": "pingouin", "3": "alca" }, "expansion": "Del francés pingouin (\"alca\")", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "cy", "2": "pen" }, "expansion": "del galés pen", "name": "etim" } ], "etymology_text": "Del francés pingouin (\"alca\") y éste probablemente del galés pen y gwyn (\"blanco\").", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "trisílaba" }, "forms": [ { "form": "pingüino", "tags": [ "masculine", "singular" ] }, { "form": "pingüinos", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "pingüina", "tags": [ "feminine", "singular" ] }, { "form": "pingüinas", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "hyphenation": "pin-güi-no", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "adj", "pos_title": "adjetivo", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Argentina", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Había que ser muy “pingüino” para marchar bajo la lluvia y el viento.", "c": "pagina", "t": "Página/12", "u": "http://www.pagina12.com.ar/diario/elpais/1-81109-2007-03-02.html" }, "expansion": ":*Ejemplo:\n::Había que ser muy “pingüino” para marchar bajo la lluvia y el viento.«Página/12».", "name": "ejemplo" } ], "ref": "«Página/12».", "text": "Había que ser muy “pingüino” para marchar bajo la lluvia y el viento." } ], "glosses": [ "Votante o partidario de la facción política de Néstor Kirchner." ], "id": "es-pingüino-es-adj-zBN0jdBR", "sense_index": "5", "tags": [ "Argentina" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-pingüino.wav", "ipa": "[piŋˈɡwi.no]", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-pingüino.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-pingüino.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-pingüino.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-pingüino.wav.ogg", "raw_tags": [ "Colombia" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-pingüino.wav" }, { "rhymes": "i.no" } ], "translations": [ { "lang": "Afrikáans", "lang_code": "af", "word": "pikkewyn" }, { "lang": "Albanés", "lang_code": "sq", "word": "pinguin" }, { "lang": "Alemán", "lang_code": "de", "tags": [ "masculine" ], "word": "Pinguin" }, { "lang": "Árabe", "lang_code": "ar", "word": "بِطْرِيق" }, { "lang": "Asturiano", "lang_code": "ast", "word": "pingüín" }, { "lang": "Bengalí", "lang_code": "bn", "word": "পেঙ্গুইন" }, { "lang": "Bielorruso", "lang_code": "be", "word": "пінгвін" }, { "lang": "Serbocroata", "lang_code": "sh", "word": "pingvin" }, { "lang": "Búlgaro", "lang_code": "bg", "word": "пингвин" }, { "lang": "Bretón", "lang_code": "br", "word": "pengouin" }, { "lang": "Catalán", "lang_code": "ca", "tags": [ "masculine" ], "word": "pingüí" }, { "lang": "Checo", "lang_code": "cs", "word": "tučňák" }, { "lang": "Coreano", "lang_code": "ko", "word": "펭귄" }, { "lang": "Danés", "lang_code": "da", "word": "pingvin" }, { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "word": "pingveno" }, { "lang": "Estonio", "lang_code": "et", "word": "pingviin" }, { "lang": "Vasco", "lang_code": "eu", "word": "pinguino" }, { "lang": "Finés", "lang_code": "fi", "word": "pingviini" }, { "lang": "Francés", "lang_code": "fr", "word": "manchot" }, { "lang": "Gallego", "lang_code": "gl", "word": "pingüin" }, { "lang": "Galés", "lang_code": "cy", "word": "pengwin" }, { "lang": "Griego", "lang_code": "el", "word": "πιγκουίνος" }, { "lang": "Guaraní", "lang_code": "gn", "word": "yperana" }, { "lang": "Guyaratí", "lang_code": "gu", "word": "પેંગુઇન" }, { "lang": "Hebreo", "lang_code": "he", "word": "פינגווין" }, { "lang": "Hindi", "lang_code": "hi", "word": "पेन्गुइन" }, { "lang": "Húngaro", "lang_code": "hu", "word": "pingvin" }, { "lang": "Indonesio", "lang_code": "id", "word": "penguin" }, { "lang": "Irlandés", "lang_code": "ga", "word": "piongain" }, { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "word": "penguin" }, { "lang": "Italiano", "lang_code": "it", "word": "pinguino" }, { "lang": "Japonés", "lang_code": "ja", "word": "ペンギン" }, { "lang": "Letón", "lang_code": "lv", "word": "pingvīns" }, { "lang": "Malayo", "lang_code": "ms", "word": "penguin" }, { "lang": "Chino", "lang_code": "zh", "word": "企鹅" }, { "lang": "Maratí", "lang_code": "mr", "word": "पेंगुइन" }, { "lang": "Mongol", "lang_code": "mn", "word": "пенгвин" }, { "lang": "Neerlandés", "lang_code": "nl", "tags": [ "masculine" ], "word": "pinguïn" }, { "lang": "Noruego bokmål", "lang_code": "no", "word": "pingvin" }, { "lang": "Occitano", "lang_code": "oc", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "pingoïn" }, { "lang": "Occitano", "lang_code": "oc", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "malmaridat" }, { "lang": "Persa", "lang_code": "fa", "word": "بطريق" }, { "lang": "Polaco", "lang_code": "pl", "word": "pingwin" }, { "lang": "Portugués", "lang_code": "pt", "word": "pingüim" }, { "lang": "Panyabí", "lang_code": "pa", "word": "ਪੇਨਗੁਇਨ" }, { "lang": "Quechua", "lang_code": "qu", "word": "pinwino" }, { "lang": "Rumano", "lang_code": "ro", "word": "pinguin" }, { "lang": "Ruso", "lang_code": "ru", "word": "пингвин" }, { "lang": "Sueco", "lang_code": "sv", "word": "pingvin" }, { "lang": "Suajili", "lang_code": "sw", "word": "pengwini" }, { "lang": "Turco", "lang_code": "tr", "word": "penguen" }, { "lang": "Turco", "lang_code": "tr", "word": "karabat" }, { "lang": "Ucraniano", "lang_code": "uk", "word": "пінгвін" }, { "lang": "Vietnamita", "lang_code": "vi", "word": "chim cánh cụt" }, { "lang": "Yagán", "lang_code": "yag", "word": "šuša" }, { "lang": "Zulú", "lang_code": "zu", "word": "phengwini" } ], "word": "pingüino" }
{ "categories": [ "ES:Palabras llanas", "ES:Palabras trisílabas", "ES:Rimas:i.no", "ES:Sustantivos", "ES:Sustantivos masculinos", "Español" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "fr", "2": "pingouin", "3": "alca" }, "expansion": "Del francés pingouin (\"alca\")", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "cy", "2": "pen" }, "expansion": "del galés pen", "name": "etim" } ], "etymology_text": "Del francés pingouin (\"alca\") y éste probablemente del galés pen y gwyn (\"blanco\").", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "trisílaba" }, "forms": [ { "form": "pingüino", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "pingüinos", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": "pin-güi-no", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo masculino", "senses": [ { "categories": [ "ES:Aves" ], "glosses": [ "(Pinguinus impennis) Nombre común de un ave del Hemisferio Norte, extinta a causa de haber sido cazada en exceso por el ser humano." ], "raw_tags": [ "Aves" ], "sense_index": "1" }, { "categories": [ "ES:Aves" ], "glosses": [ "(Sphenisciformes) Nombre común de un gran grupo de aves no voladoras que habitan el Hemisferio Sur, que recibieron su nombre por analogía con el pingüino₁. A diferencia de éste, son incapaces de volar, siendo por el contrario grandes nadadores." ], "raw_tags": [ "Aves" ], "sense_index": "2" }, { "categories": [ "ES:Chile" ], "glosses": [ "Estudiante primario o secundario. El nombre se origina del tradicional uniforme escolar que mezcla gris, negro y blanco." ], "sense_index": "3", "tags": [ "Chile" ] }, { "categories": [ "ES:Argentina" ], "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "— Es difícil de explicar —insistió Mario—. Es como si vos vas a un bodegón y el mozo ve que vos tenés tal pinta de pordiosero que viene y, sin preguntarte nada, te pone en la mesa un pingüino de vino tinto de la casa. ¿Qué te queda por hacer en ese momento? Levantarte e irte, querido. Ese mozo te está ofendiendo. Porque aunque vos seas un pordiosero y se vea a la legua que no te podés bancar ni por puta un vino más o menos pasable, el tipo tiene la obligación moral de alcanzarte la lista de vinos y preguntarte '¿El señor tiene alguna preferencia? ¿Desea algún vino gran reserva?'. Entonces ahí sí, vos podés devolverle la lista y decirle, tranquilo 'No, muchas gracias. Tráigame un pingüino con tinto de la casa' porque la verdad es que no tenés ni un mango partido por la mitad para elegir otra cosa... ¡Porque es un problema de dignidad, mi viejo! ¡Te tienen que dar la oportunidad de elegir, ese es el asunto! Pueblos enteros han ido a la guerra por eso.", "a": "Roberto Fontanarrosa", "c": "libro", "editorial": "Grupo Planeta Spain", "f": "2013-01-09", "isbn": "9789504930853", "t": "Uno nunca sabe" }, "expansion": ":*Ejemplo:\n::— Es difícil de explicar —insistió Mario—. Es como si vos vas a un bodegón y el mozo ve que vos tenés tal pinta de pordiosero que viene y, sin preguntarte nada, te pone en la mesa un pingüino de vino tinto de la casa. ¿Qué te queda por hacer en ese momento? Levantarte e irte, querido. Ese mozo te está ofendiendo. Porque aunque vos seas un pordiosero y se vea a la legua que no te podés bancar ni por puta un vino más o menos pasable, el tipo tiene la obligación moral de alcanzarte la lista de vinos y preguntarte '¿El señor tiene alguna preferencia? ¿Desea algún vino gran reserva?'. Entonces ahí sí, vos podés devolverle la lista y decirle, tranquilo 'No, muchas gracias. Tráigame un pingüino con tinto de la casa' porque la verdad es que no tenés ni un mango partido por la mitad para elegir otra cosa... ¡Porque es un problema de dignidad, mi viejo! ¡Te tienen que dar la oportunidad de elegir, ese es el asunto! Pueblos enteros han ido a la guerra por eso.Roberto Fontanarrosa. Uno nunca sabe. Editorial: Grupo Planeta Spain. 09 ene 2013. ISBN: 9789504930853.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Roberto Fontanarrosa. Uno nunca sabe. Editorial: Grupo Planeta Spain. 09 ene 2013. ISBN: 9789504930853.", "text": "— Es difícil de explicar —insistió Mario—. Es como si vos vas a un bodegón y el mozo ve que vos tenés tal pinta de pordiosero que viene y, sin preguntarte nada, te pone en la mesa un pingüino de vino tinto de la casa. ¿Qué te queda por hacer en ese momento? Levantarte e irte, querido. Ese mozo te está ofendiendo. Porque aunque vos seas un pordiosero y se vea a la legua que no te podés bancar ni por puta un vino más o menos pasable, el tipo tiene la obligación moral de alcanzarte la lista de vinos y preguntarte '¿El señor tiene alguna preferencia? ¿Desea algún vino gran reserva?'. Entonces ahí sí, vos podés devolverle la lista y decirle, tranquilo 'No, muchas gracias. Tráigame un pingüino con tinto de la casa' porque la verdad es que no tenés ni un mango partido por la mitad para elegir otra cosa... ¡Porque es un problema de dignidad, mi viejo! ¡Te tienen que dar la oportunidad de elegir, ese es el asunto! Pueblos enteros han ido a la guerra por eso." } ], "glosses": [ "Jarra de loza o vidrio usada para servir el vino de la casa en los restaurantes de corte más popular." ], "sense_index": "4", "tags": [ "Argentina" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-pingüino.wav", "ipa": "[piŋˈɡwi.no]", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-pingüino.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-pingüino.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-pingüino.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-pingüino.wav.ogg", "raw_tags": [ "Colombia" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-pingüino.wav" }, { "rhymes": "i.no" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "alca gigante" }, { "sense_index": "1", "word": "gran pingüino" }, { "sense_index": "2", "word": "pájaro bobo" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "pingüino" } { "categories": [ "ES:Adjetivos", "ES:Palabras llanas", "ES:Palabras trisílabas", "ES:Rimas:i.no", "Español", "Español-Afrikáans", "Español-Albanés", "Español-Alemán", "Español-Asturiano", "Español-Bengalí", "Español-Bielorruso", "Español-Bretón", "Español-Búlgaro", "Español-Catalán", "Español-Checo", "Español-Chino", "Español-Coreano", "Español-Danés", "Español-Esperanto", "Español-Estonio", "Español-Finés", "Español-Francés", "Español-Gallego", "Español-Galés", "Español-Griego", "Español-Guaraní", "Español-Guyaratí", "Español-Hebreo", "Español-Hindi", "Español-Húngaro", "Español-Indonesio", "Español-Inglés", "Español-Irlandés", "Español-Italiano", "Español-Japonés", "Español-Letón", "Español-Malayo", "Español-Maratí", "Español-Mongol", "Español-Neerlandés", "Español-Noruego bokmål", "Español-Occitano", "Español-Panyabí", "Español-Persa", "Español-Polaco", "Español-Portugués", "Español-Quechua", "Español-Rumano", "Español-Ruso", "Español-Serbocroata", "Español-Suajili", "Español-Sueco", "Español-Turco", "Español-Ucraniano", "Español-Vasco", "Español-Vietnamita", "Español-Yagán", "Español-Zulú", "Español-Árabe" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "fr", "2": "pingouin", "3": "alca" }, "expansion": "Del francés pingouin (\"alca\")", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "cy", "2": "pen" }, "expansion": "del galés pen", "name": "etim" } ], "etymology_text": "Del francés pingouin (\"alca\") y éste probablemente del galés pen y gwyn (\"blanco\").", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "trisílaba" }, "forms": [ { "form": "pingüino", "tags": [ "masculine", "singular" ] }, { "form": "pingüinos", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "pingüina", "tags": [ "feminine", "singular" ] }, { "form": "pingüinas", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "hyphenation": "pin-güi-no", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "adj", "pos_title": "adjetivo", "senses": [ { "categories": [ "ES:Argentina" ], "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Había que ser muy “pingüino” para marchar bajo la lluvia y el viento.", "c": "pagina", "t": "Página/12", "u": "http://www.pagina12.com.ar/diario/elpais/1-81109-2007-03-02.html" }, "expansion": ":*Ejemplo:\n::Había que ser muy “pingüino” para marchar bajo la lluvia y el viento.«Página/12».", "name": "ejemplo" } ], "ref": "«Página/12».", "text": "Había que ser muy “pingüino” para marchar bajo la lluvia y el viento." } ], "glosses": [ "Votante o partidario de la facción política de Néstor Kirchner." ], "sense_index": "5", "tags": [ "Argentina" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-pingüino.wav", "ipa": "[piŋˈɡwi.no]", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-pingüino.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-pingüino.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-pingüino.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-pingüino.wav.ogg", "raw_tags": [ "Colombia" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-pingüino.wav" }, { "rhymes": "i.no" } ], "translations": [ { "lang": "Afrikáans", "lang_code": "af", "word": "pikkewyn" }, { "lang": "Albanés", "lang_code": "sq", "word": "pinguin" }, { "lang": "Alemán", "lang_code": "de", "tags": [ "masculine" ], "word": "Pinguin" }, { "lang": "Árabe", "lang_code": "ar", "word": "بِطْرِيق" }, { "lang": "Asturiano", "lang_code": "ast", "word": "pingüín" }, { "lang": "Bengalí", "lang_code": "bn", "word": "পেঙ্গুইন" }, { "lang": "Bielorruso", "lang_code": "be", "word": "пінгвін" }, { "lang": "Serbocroata", "lang_code": "sh", "word": "pingvin" }, { "lang": "Búlgaro", "lang_code": "bg", "word": "пингвин" }, { "lang": "Bretón", "lang_code": "br", "word": "pengouin" }, { "lang": "Catalán", "lang_code": "ca", "tags": [ "masculine" ], "word": "pingüí" }, { "lang": "Checo", "lang_code": "cs", "word": "tučňák" }, { "lang": "Coreano", "lang_code": "ko", "word": "펭귄" }, { "lang": "Danés", "lang_code": "da", "word": "pingvin" }, { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "word": "pingveno" }, { "lang": "Estonio", "lang_code": "et", "word": "pingviin" }, { "lang": "Vasco", "lang_code": "eu", "word": "pinguino" }, { "lang": "Finés", "lang_code": "fi", "word": "pingviini" }, { "lang": "Francés", "lang_code": "fr", "word": "manchot" }, { "lang": "Gallego", "lang_code": "gl", "word": "pingüin" }, { "lang": "Galés", "lang_code": "cy", "word": "pengwin" }, { "lang": "Griego", "lang_code": "el", "word": "πιγκουίνος" }, { "lang": "Guaraní", "lang_code": "gn", "word": "yperana" }, { "lang": "Guyaratí", "lang_code": "gu", "word": "પેંગુઇન" }, { "lang": "Hebreo", "lang_code": "he", "word": "פינגווין" }, { "lang": "Hindi", "lang_code": "hi", "word": "पेन्गुइन" }, { "lang": "Húngaro", "lang_code": "hu", "word": "pingvin" }, { "lang": "Indonesio", "lang_code": "id", "word": "penguin" }, { "lang": "Irlandés", "lang_code": "ga", "word": "piongain" }, { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "word": "penguin" }, { "lang": "Italiano", "lang_code": "it", "word": "pinguino" }, { "lang": "Japonés", "lang_code": "ja", "word": "ペンギン" }, { "lang": "Letón", "lang_code": "lv", "word": "pingvīns" }, { "lang": "Malayo", "lang_code": "ms", "word": "penguin" }, { "lang": "Chino", "lang_code": "zh", "word": "企鹅" }, { "lang": "Maratí", "lang_code": "mr", "word": "पेंगुइन" }, { "lang": "Mongol", "lang_code": "mn", "word": "пенгвин" }, { "lang": "Neerlandés", "lang_code": "nl", "tags": [ "masculine" ], "word": "pinguïn" }, { "lang": "Noruego bokmål", "lang_code": "no", "word": "pingvin" }, { "lang": "Occitano", "lang_code": "oc", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "pingoïn" }, { "lang": "Occitano", "lang_code": "oc", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "malmaridat" }, { "lang": "Persa", "lang_code": "fa", "word": "بطريق" }, { "lang": "Polaco", "lang_code": "pl", "word": "pingwin" }, { "lang": "Portugués", "lang_code": "pt", "word": "pingüim" }, { "lang": "Panyabí", "lang_code": "pa", "word": "ਪੇਨਗੁਇਨ" }, { "lang": "Quechua", "lang_code": "qu", "word": "pinwino" }, { "lang": "Rumano", "lang_code": "ro", "word": "pinguin" }, { "lang": "Ruso", "lang_code": "ru", "word": "пингвин" }, { "lang": "Sueco", "lang_code": "sv", "word": "pingvin" }, { "lang": "Suajili", "lang_code": "sw", "word": "pengwini" }, { "lang": "Turco", "lang_code": "tr", "word": "penguen" }, { "lang": "Turco", "lang_code": "tr", "word": "karabat" }, { "lang": "Ucraniano", "lang_code": "uk", "word": "пінгвін" }, { "lang": "Vietnamita", "lang_code": "vi", "word": "chim cánh cụt" }, { "lang": "Yagán", "lang_code": "yag", "word": "šuša" }, { "lang": "Zulú", "lang_code": "zu", "word": "phengwini" } ], "word": "pingüino" }
Download raw JSONL data for pingüino meaning in Español (12.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Español dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the eswiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.