"pepla" meaning in Español

See pepla in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: [ˈpe.pla] Forms: pepla [singular], peplas [plural]
Rhymes: e.pla Etymology: Acortamiento de il ne me plaît pas. Etymology templates: {{etimología|acort|il ne me plaît pas|nl=s}} Acortamiento de il ne me plaît pas
  1. Persona u objeto inútil, defectuoso o fastidioso. Tags: colloquial
    Sense id: es-pepla-es-noun-n1iKLBbG Categories (other): ES:Términos coloquiales
  2. Achaque. Tags: colloquial
    Sense id: es-pepla-es-noun-YZWcO7f4 Categories (other): ES:Términos coloquiales
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: indisposición, molestia, trastorno, maleza
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras bisílabas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras llanas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Rimas:e.pla",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos femeninos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "acort",
        "2": "il ne me plaît pas",
        "nl": "s"
      },
      "expansion": "Acortamiento de il ne me plaît pas",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Acortamiento de il ne me plaît pas.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "bisílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "pepla",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "peplas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "pe-pla",
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo femenino",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Términos coloquiales",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Persona u objeto inútil, defectuoso o fastidioso."
      ],
      "id": "es-pepla-es-noun-n1iKLBbG",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Términos coloquiales",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Achaque."
      ],
      "id": "es-pepla-es-noun-YZWcO7f4",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈpe.pla]"
    },
    {
      "alternative": "plepa",
      "not_same_pronunciation": true
    },
    {
      "rhymes": "e.pla"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "indisposición"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "molestia"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "trastorno"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "maleza"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "pepla"
}
{
  "categories": [
    "ES:Palabras bisílabas",
    "ES:Palabras llanas",
    "ES:Rimas:e.pla",
    "ES:Sustantivos",
    "ES:Sustantivos femeninos",
    "Español"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "acort",
        "2": "il ne me plaît pas",
        "nl": "s"
      },
      "expansion": "Acortamiento de il ne me plaît pas",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Acortamiento de il ne me plaît pas.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "bisílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "pepla",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "peplas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "pe-pla",
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo femenino",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "ES:Términos coloquiales"
      ],
      "glosses": [
        "Persona u objeto inútil, defectuoso o fastidioso."
      ],
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "ES:Términos coloquiales"
      ],
      "glosses": [
        "Achaque."
      ],
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈpe.pla]"
    },
    {
      "alternative": "plepa",
      "not_same_pronunciation": true
    },
    {
      "rhymes": "e.pla"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "indisposición"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "molestia"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "trastorno"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "maleza"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "pepla"
}

Download raw JSONL data for pepla meaning in Español (1.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Español dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-06 from the eswiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (b81b832 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.