See oficial in All languages combined, or Wiktionary
{ "antonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "privado" }, { "sense_index": "1", "word": "particular" }, { "sense_index": "2", "word": "extraoficial" }, { "alternative_spelling": "alumno libre", "sense_index": "3", "word": "libre" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Adjetivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras agudas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras con el sufijo -al", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras trisílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:al", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Azerí", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Portugués", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "la", "2": "officialis", "diacrítico": "officiālis", "sig": "no" }, "expansion": "Del latín officiālis", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del latín officiālis.", "extra_sounds": { "acentuación": "aguda", "longitud silábica": "trisílaba" }, "forms": [ { "form": "oficial", "tags": [ "masculine", "singular" ] }, { "form": "oficiales", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "oficial", "tags": [ "feminine", "singular" ] }, { "form": "oficiales", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "hyphenation": "o-fi-cial", "idioms": [ { "word": "oficial de la sala" }, { "word": "oficial mayor" }, { "word": "oficial de puente y cubierta" }, { "word": "oficial de secretaría" }, { "word": "oficial general" }, { "word": "oficial mayor" }, { "word": "oficial real" }, { "word": "oficial superior" }, { "word": "primer oficial" }, { "word": "ser buen oficial" }, { "word": "enseñanza oficial" }, { "word": "alumno oficial" }, { "word": "hora oficial" } ], "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "adj", "pos_title": "adjetivo", "senses": [ { "glosses": [ "Que depende o proviene de la autoridad, por antonomasia, del Estado." ], "id": "es-oficial-es-adj-XIWFR382", "sense_index": "1" }, { "glosses": [ "Que tiene el reconocimiento de la autoridad o personas competentes." ], "id": "es-oficial-es-adj-4ynygAvh", "sense_index": "2" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:España", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Dicho de un alumno, que asiste a un centro de enseñanza estatal." ], "id": "es-oficial-es-adj-4qVmbAy1", "sense_index": "3", "tags": [ "Spain" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[o.fiˈsjal]", "raw_tags": [ "seseante" ] }, { "ipa": "[o.fiˈθjal]", "raw_tags": [ "no seseante" ] }, { "rhymes": "al" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "estatal" }, { "sense_index": "2", "word": "auténtico" }, { "sense_index": "2", "word": "reconocido" }, { "sense_index": "2", "word": "legal" }, { "sense_index": "2", "word": "autorizado" } ], "translations": [ { "lang": "Azerí", "lang_code": "az", "sense_index": "1", "word": "rəsmi" }, { "lang": "Portugués", "lang_code": "pt", "word": "Oficial" } ], "word": "oficial" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Palabras agudas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras con el sufijo -al", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras trisílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:al", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos masculinos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Azerí", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Portugués", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "la", "2": "officialis", "diacrítico": "officiālis", "sig": "no" }, "expansion": "Del latín officiālis", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del latín officiālis.", "extra_sounds": { "acentuación": "aguda", "longitud silábica": "trisílaba" }, "forms": [ { "form": "oficial", "tags": [ "masculine", "singular" ] }, { "form": "oficiales", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "oficial", "tags": [ "feminine", "singular" ] }, { "form": "oficiales", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "hyphenation": "o-fi-cial", "idioms": [ { "word": "oficial de la sala" }, { "word": "oficial mayor" }, { "word": "oficial de puente y cubierta" }, { "word": "oficial de secretaría" }, { "word": "oficial general" }, { "word": "oficial mayor" }, { "word": "oficial real" }, { "word": "oficial superior" }, { "word": "primer oficial" }, { "word": "ser buen oficial" }, { "word": "enseñanza oficial" }, { "word": "alumno oficial" }, { "word": "hora oficial" } ], "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo masculino", "senses": [ { "glosses": [ "Militar con grado superior al suboficial." ], "id": "es-oficial-es-noun-W2V~0~W1", "sense_index": "4" }, { "glosses": [ "Empleado de oficina." ], "id": "es-oficial-es-noun--65mJ1fF", "sense_index": "5" }, { "glosses": [ "En la administración pública, funcionario de menor rango que el jefe." ], "id": "es-oficial-es-noun-GMh-YmB4", "sense_index": "6" }, { "glosses": [ "Persona que trabaja en un oficio." ], "id": "es-oficial-es-noun-vqpl66qM", "sense_index": "7" }, { "glosses": [ "Persona que estudió un oficio y no alcanza aun el grado de maestro." ], "id": "es-oficial-es-noun-HgpcKkt6", "sense_index": "8" }, { "glosses": [ "Funcionario que ejecutaba la pena de muerte." ], "id": "es-oficial-es-noun-jWU094z1", "sense_index": "9" }, { "glosses": [ "Persona que en una carnicería corta y vende la carne." ], "id": "es-oficial-es-noun-EpOeg~qf", "sense_index": "10" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:España", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Persona con cargo de regidor o alcalde en un municipio o concejo." ], "id": "es-oficial-es-noun-xDTJ4wOb", "sense_index": "11", "tags": [ "Spain" ] }, { "glosses": [ "En la iglesia católica, juez diocesano que juzga causas eclesiásticas." ], "id": "es-oficial-es-noun-dQR3JQQK", "sense_index": "12" } ], "sounds": [ { "ipa": "[o.fiˈsjal]", "raw_tags": [ "seseante" ] }, { "ipa": "[o.fiˈθjal]", "raw_tags": [ "no seseante" ] }, { "rhymes": "al" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "9", "word": "verdugo" }, { "sense_index": "10", "word": "carnicero" }, { "sense_index": "12", "word": "provisor" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Azerí", "lang_code": "az", "sense_index": "1", "word": "rəsmi" }, { "lang": "Portugués", "lang_code": "pt", "word": "Oficial" } ], "word": "oficial" }
{ "antonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "privado" }, { "sense_index": "1", "word": "particular" }, { "sense_index": "2", "word": "extraoficial" }, { "alternative_spelling": "alumno libre", "sense_index": "3", "word": "libre" } ], "categories": [ "ES:Adjetivos", "ES:Palabras agudas", "ES:Palabras con el sufijo -al", "ES:Palabras trisílabas", "ES:Rimas:al", "Español", "Español-Azerí", "Español-Portugués" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "la", "2": "officialis", "diacrítico": "officiālis", "sig": "no" }, "expansion": "Del latín officiālis", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del latín officiālis.", "extra_sounds": { "acentuación": "aguda", "longitud silábica": "trisílaba" }, "forms": [ { "form": "oficial", "tags": [ "masculine", "singular" ] }, { "form": "oficiales", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "oficial", "tags": [ "feminine", "singular" ] }, { "form": "oficiales", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "hyphenation": "o-fi-cial", "idioms": [ { "word": "oficial de la sala" }, { "word": "oficial mayor" }, { "word": "oficial de puente y cubierta" }, { "word": "oficial de secretaría" }, { "word": "oficial general" }, { "word": "oficial mayor" }, { "word": "oficial real" }, { "word": "oficial superior" }, { "word": "primer oficial" }, { "word": "ser buen oficial" }, { "word": "enseñanza oficial" }, { "word": "alumno oficial" }, { "word": "hora oficial" } ], "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "adj", "pos_title": "adjetivo", "senses": [ { "glosses": [ "Que depende o proviene de la autoridad, por antonomasia, del Estado." ], "sense_index": "1" }, { "glosses": [ "Que tiene el reconocimiento de la autoridad o personas competentes." ], "sense_index": "2" }, { "categories": [ "ES:España" ], "glosses": [ "Dicho de un alumno, que asiste a un centro de enseñanza estatal." ], "sense_index": "3", "tags": [ "Spain" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[o.fiˈsjal]", "raw_tags": [ "seseante" ] }, { "ipa": "[o.fiˈθjal]", "raw_tags": [ "no seseante" ] }, { "rhymes": "al" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "estatal" }, { "sense_index": "2", "word": "auténtico" }, { "sense_index": "2", "word": "reconocido" }, { "sense_index": "2", "word": "legal" }, { "sense_index": "2", "word": "autorizado" } ], "translations": [ { "lang": "Azerí", "lang_code": "az", "sense_index": "1", "word": "rəsmi" }, { "lang": "Portugués", "lang_code": "pt", "word": "Oficial" } ], "word": "oficial" } { "categories": [ "ES:Palabras agudas", "ES:Palabras con el sufijo -al", "ES:Palabras trisílabas", "ES:Rimas:al", "ES:Sustantivos", "ES:Sustantivos masculinos", "Español", "Español-Azerí", "Español-Portugués" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "la", "2": "officialis", "diacrítico": "officiālis", "sig": "no" }, "expansion": "Del latín officiālis", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del latín officiālis.", "extra_sounds": { "acentuación": "aguda", "longitud silábica": "trisílaba" }, "forms": [ { "form": "oficial", "tags": [ "masculine", "singular" ] }, { "form": "oficiales", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "oficial", "tags": [ "feminine", "singular" ] }, { "form": "oficiales", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "hyphenation": "o-fi-cial", "idioms": [ { "word": "oficial de la sala" }, { "word": "oficial mayor" }, { "word": "oficial de puente y cubierta" }, { "word": "oficial de secretaría" }, { "word": "oficial general" }, { "word": "oficial mayor" }, { "word": "oficial real" }, { "word": "oficial superior" }, { "word": "primer oficial" }, { "word": "ser buen oficial" }, { "word": "enseñanza oficial" }, { "word": "alumno oficial" }, { "word": "hora oficial" } ], "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo masculino", "senses": [ { "glosses": [ "Militar con grado superior al suboficial." ], "sense_index": "4" }, { "glosses": [ "Empleado de oficina." ], "sense_index": "5" }, { "glosses": [ "En la administración pública, funcionario de menor rango que el jefe." ], "sense_index": "6" }, { "glosses": [ "Persona que trabaja en un oficio." ], "sense_index": "7" }, { "glosses": [ "Persona que estudió un oficio y no alcanza aun el grado de maestro." ], "sense_index": "8" }, { "glosses": [ "Funcionario que ejecutaba la pena de muerte." ], "sense_index": "9" }, { "glosses": [ "Persona que en una carnicería corta y vende la carne." ], "sense_index": "10" }, { "categories": [ "ES:España" ], "glosses": [ "Persona con cargo de regidor o alcalde en un municipio o concejo." ], "sense_index": "11", "tags": [ "Spain" ] }, { "glosses": [ "En la iglesia católica, juez diocesano que juzga causas eclesiásticas." ], "sense_index": "12" } ], "sounds": [ { "ipa": "[o.fiˈsjal]", "raw_tags": [ "seseante" ] }, { "ipa": "[o.fiˈθjal]", "raw_tags": [ "no seseante" ] }, { "rhymes": "al" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "9", "word": "verdugo" }, { "sense_index": "10", "word": "carnicero" }, { "sense_index": "12", "word": "provisor" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Azerí", "lang_code": "az", "sense_index": "1", "word": "rəsmi" }, { "lang": "Portugués", "lang_code": "pt", "word": "Oficial" } ], "word": "oficial" }
Download raw JSONL data for oficial meaning in Español (4.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Español dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-23 from the eswiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.