See ocioso in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Adjetivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras llanas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras trisílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:o.so", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Francés", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Inglés", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Portugués", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "la", "2": "otiōsus", "significado": "no" }, "expansion": "Del latín otiōsus", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del latín otiōsus.", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "trisílaba" }, "forms": [ { "form": "ocioso", "tags": [ "masculine", "singular" ] }, { "form": "ociosos", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "ociosa", "tags": [ "feminine", "singular" ] }, { "form": "ociosas", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "hyphenation": "o-cio-so", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "adj", "pos_title": "adjetivo", "senses": [ { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "reinaba también en Egipto el rey Amasio, el cual mandó por edicto público que ninguno en todo su imperio se anduviese ocioso, ni osase de vivir de sudor ageno, so pena que al hombre que no quisiese trabajar, ni oficio aprender, le azotasen públicamente en la plaza, y le desterrasen después de su república.", "a": "Antonio de Guevara", "c": "libro", "editorial": "Real Academia Española", "fecha": "1952", "fo": "1543", "l": "Madrid", "páginas": "474", "título": "Epístolas familiares", "volumen": "1" }, "expansion": ":*Ejemplo: reinaba también en Egipto el rey Amasio, el cual mandó por edicto público que ninguno en todo su imperio se anduviese ocioso, ni osase de vivir de sudor ageno, so pena que al hombre que no quisiese trabajar, ni oficio aprender, le azotasen públicamente en la plaza, y le desterrasen después de su república.Antonio de Guevara. Epístolas familiares (1543) vol. 1. Página 474. Editorial: Real Academia Española. Madrid, 1952.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Antonio de Guevara. Epístolas familiares (1543) vol. 1. Página 474. Editorial: Real Academia Española. Madrid, 1952.", "text": "reinaba también en Egipto el rey Amasio, el cual mandó por edicto público que ninguno en todo su imperio se anduviese ocioso, ni osase de vivir de sudor ageno, so pena que al hombre que no quisiese trabajar, ni oficio aprender, le azotasen públicamente en la plaza, y le desterrasen después de su república." } ], "glosses": [ "Que no esta trabajando o que no esta ocupado, que no esta haciendo algo." ], "id": "es-ocioso-es-adj-RtN3iRUI", "sense_index": "1" }, { "glosses": [ "Que no se esta usando, que no esta en operación." ], "id": "es-ocioso-es-adj-QtB9Uagq", "sense_index": "2" }, { "glosses": [ "Que no produce o que no da fruto." ], "id": "es-ocioso-es-adj-dW7XPnPi", "sense_index": "3" } ], "sounds": [ { "ipa": "[oˈsjo.so]", "raw_tags": [ "seseante" ] }, { "ipa": "[oˈθjo.so]", "raw_tags": [ "no seseante" ] }, { "rhymes": "o.so" } ], "translations": [ { "lang": "Francés", "lang_code": "fr", "sense_index": "1-3", "word": "oisif" }, { "lang": "Francés", "lang_code": "fr", "sense_index": "3", "word": "vain" }, { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "sense_index": "1-3", "word": "idle" }, { "lang": "Portugués", "lang_code": "pt", "sense_index": "1-3", "word": "ocioso" } ], "word": "ocioso" }
{ "categories": [ "ES:Adjetivos", "ES:Palabras llanas", "ES:Palabras trisílabas", "ES:Rimas:o.so", "Español", "Español-Francés", "Español-Inglés", "Español-Portugués" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "la", "2": "otiōsus", "significado": "no" }, "expansion": "Del latín otiōsus", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del latín otiōsus.", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "trisílaba" }, "forms": [ { "form": "ocioso", "tags": [ "masculine", "singular" ] }, { "form": "ociosos", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "ociosa", "tags": [ "feminine", "singular" ] }, { "form": "ociosas", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "hyphenation": "o-cio-so", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "adj", "pos_title": "adjetivo", "senses": [ { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "reinaba también en Egipto el rey Amasio, el cual mandó por edicto público que ninguno en todo su imperio se anduviese ocioso, ni osase de vivir de sudor ageno, so pena que al hombre que no quisiese trabajar, ni oficio aprender, le azotasen públicamente en la plaza, y le desterrasen después de su república.", "a": "Antonio de Guevara", "c": "libro", "editorial": "Real Academia Española", "fecha": "1952", "fo": "1543", "l": "Madrid", "páginas": "474", "título": "Epístolas familiares", "volumen": "1" }, "expansion": ":*Ejemplo: reinaba también en Egipto el rey Amasio, el cual mandó por edicto público que ninguno en todo su imperio se anduviese ocioso, ni osase de vivir de sudor ageno, so pena que al hombre que no quisiese trabajar, ni oficio aprender, le azotasen públicamente en la plaza, y le desterrasen después de su república.Antonio de Guevara. Epístolas familiares (1543) vol. 1. Página 474. Editorial: Real Academia Española. Madrid, 1952.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Antonio de Guevara. Epístolas familiares (1543) vol. 1. Página 474. Editorial: Real Academia Española. Madrid, 1952.", "text": "reinaba también en Egipto el rey Amasio, el cual mandó por edicto público que ninguno en todo su imperio se anduviese ocioso, ni osase de vivir de sudor ageno, so pena que al hombre que no quisiese trabajar, ni oficio aprender, le azotasen públicamente en la plaza, y le desterrasen después de su república." } ], "glosses": [ "Que no esta trabajando o que no esta ocupado, que no esta haciendo algo." ], "sense_index": "1" }, { "glosses": [ "Que no se esta usando, que no esta en operación." ], "sense_index": "2" }, { "glosses": [ "Que no produce o que no da fruto." ], "sense_index": "3" } ], "sounds": [ { "ipa": "[oˈsjo.so]", "raw_tags": [ "seseante" ] }, { "ipa": "[oˈθjo.so]", "raw_tags": [ "no seseante" ] }, { "rhymes": "o.so" } ], "translations": [ { "lang": "Francés", "lang_code": "fr", "sense_index": "1-3", "word": "oisif" }, { "lang": "Francés", "lang_code": "fr", "sense_index": "3", "word": "vain" }, { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "sense_index": "1-3", "word": "idle" }, { "lang": "Portugués", "lang_code": "pt", "sense_index": "1-3", "word": "ocioso" } ], "word": "ocioso" }
Download raw JSONL data for ocioso meaning in Español (3.0kB)
{ "called_from": "extractor/es/page/process_group/102", "msg": "Found unexpected group specifying a sense: [<TEMPLATE(['wikisauro'], ['perezoso']){} >],head template wikisauro", "path": [ "ocioso" ], "section": "Español", "subsection": "adjetivo", "title": "ocioso", "trace": "" } { "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "ocioso" ], "section": "Español", "subsection": "adjetivo", "title": "ocioso", "trace": "started on line 2, detected on line 2" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "ocioso" ], "section": "Español", "subsection": "adjetivo", "title": "ocioso", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Español dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-18 from the eswiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (681a778 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.