See metalistería in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Palabras hexasílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras llanas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:i.a", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos femeninos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "sufijo", "2": "metalista", "3": "ería" }, "expansion": "De metalista y el sufijo -ería", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "De metalista y el sufijo -ería.", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "hexasílaba" }, "forms": [ { "form": "metalistería", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "metalisterías", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": "me-ta-lis-te-rí-a", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo femenino", "related": [ { "sense_index": "1", "word": "metalmecánica" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Metalurgia", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "—¡Qué caja más bonita! Supongo que se trata de artesanía india, ¿no es así?\n —Sí, metalistería de Benares.", "a": "Arthur Conan Doyle", "c": "libro", "capítulo": "XI. El magnífico tesoro de Agra", "editorial": "Edimat", "fecha": "2015", "fo": "1890", "obs": "trad. de editorial", "páginas": "115", "título": "El signo de los cuatro" }, "expansion": ":*Ejemplo: —¡Qué caja más bonita! Supongo que se trata de artesanía india, ¿no es así?\n —Sí, metalistería de Benares.Arthur Conan Doyle. El signo de los cuatro (1890). Capítulo XI. El magnífico tesoro de Agra. Página 115. Editorial: Edimat. 2015. OBS.: trad. de editorial", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Arthur Conan Doyle. El signo de los cuatro (1890). Capítulo XI. El magnífico tesoro de Agra. Página 115. Editorial: Edimat. 2015. OBS.: trad. de editorial", "text": "—¡Qué caja más bonita! Supongo que se trata de artesanía india, ¿no es así?\n —Sí, metalistería de Benares." } ], "glosses": [ "Arte de trabajar los metales." ], "id": "es-metalistería-es-noun-PGeRRCUJ", "sense_index": "1", "topics": [ "metallurgy" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[me.t̪a.lis.t̪eˈɾi.a]" }, { "rhymes": "i.a" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "metalistería" }
{ "categories": [ "ES:Palabras hexasílabas", "ES:Palabras llanas", "ES:Rimas:i.a", "ES:Sustantivos", "ES:Sustantivos femeninos", "Español" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "sufijo", "2": "metalista", "3": "ería" }, "expansion": "De metalista y el sufijo -ería", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "De metalista y el sufijo -ería.", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "hexasílaba" }, "forms": [ { "form": "metalistería", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "metalisterías", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": "me-ta-lis-te-rí-a", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo femenino", "related": [ { "sense_index": "1", "word": "metalmecánica" } ], "senses": [ { "categories": [ "ES:Metalurgia" ], "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "—¡Qué caja más bonita! Supongo que se trata de artesanía india, ¿no es así?\n —Sí, metalistería de Benares.", "a": "Arthur Conan Doyle", "c": "libro", "capítulo": "XI. El magnífico tesoro de Agra", "editorial": "Edimat", "fecha": "2015", "fo": "1890", "obs": "trad. de editorial", "páginas": "115", "título": "El signo de los cuatro" }, "expansion": ":*Ejemplo: —¡Qué caja más bonita! Supongo que se trata de artesanía india, ¿no es así?\n —Sí, metalistería de Benares.Arthur Conan Doyle. El signo de los cuatro (1890). Capítulo XI. El magnífico tesoro de Agra. Página 115. Editorial: Edimat. 2015. OBS.: trad. de editorial", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Arthur Conan Doyle. El signo de los cuatro (1890). Capítulo XI. El magnífico tesoro de Agra. Página 115. Editorial: Edimat. 2015. OBS.: trad. de editorial", "text": "—¡Qué caja más bonita! Supongo que se trata de artesanía india, ¿no es así?\n —Sí, metalistería de Benares." } ], "glosses": [ "Arte de trabajar los metales." ], "sense_index": "1", "topics": [ "metallurgy" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[me.t̪a.lis.t̪eˈɾi.a]" }, { "rhymes": "i.a" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "metalistería" }
Download raw JSONL data for metalistería meaning in Español (2.0kB)
{ "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "metalistería" ], "section": "Español", "subsection": "sustantivo femenino", "title": "metalistería", "trace": "started on line 2, detected on line 2" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "metalistería" ], "section": "Español", "subsection": "sustantivo femenino", "title": "metalistería", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Español dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the eswiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.