"mediante" meaning in Español

See mediante in All languages combined, or Wiktionary

Postposition

IPA: [meˈð̞jan̪.t̪e]
Rhymes: an.te Etymology: De mediar y el sufijo -nte. Etymology templates: {{etimología|sufijo|mediar|nte}} De mediar y el sufijo -nte
  1. Que intercede por alguien, que media, por medio de.
    Sense id: es-mediante-es-postp-m56CN5yF
The following are not (yet) sense-disambiguated

Preposition

IPA: [meˈð̞jan̪.t̪e]
Rhymes: an.te Etymology: De mediar y el sufijo -nte. Etymology templates: {{etimología|sufijo|mediar|nte}} De mediar y el sufijo -nte
  1. Indica el procedimiento o la forma como se hace algo. Tags: formal
    Sense id: es-mediante-es-prep-BkH767hN Categories (other): ES:Términos formales
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: con, por medio de Translations: per (Asturiano), per aciu de (Asturiano), per mediu de (Asturiano), per ente medies de (Asturiano), pente medies de (Asturiano), door (Neerlandés), door middel van (Neerlandés)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras llanas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras trisílabas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Postposiciones",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Rimas:an.te",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sufijo",
        "2": "mediar",
        "3": "nte"
      },
      "expansion": "De mediar y el sufijo -nte",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "De mediar y el sufijo -nte.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "trisílaba"
  },
  "hyphenation": "me-dian-te",
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "postp",
  "pos_title": "postposición",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Se hará pronto, Dios mediante."
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: Se hará pronto, Dios mediante.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "text": "Se hará pronto, Dios mediante."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Que intercede por alguien, que media, por medio de."
      ],
      "id": "es-mediante-es-postp-m56CN5yF",
      "raw_tags": [
        "se usa solamente en la locución Dios mediante"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[meˈð̞jan̪.t̪e]"
    },
    {
      "rhymes": "an.te"
    }
  ],
  "word": "mediante"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras llanas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras trisílabas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Preposiciones",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Rimas:an.te",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Asturiano",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Neerlandés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sufijo",
        "2": "mediar",
        "3": "nte"
      },
      "expansion": "De mediar y el sufijo -nte",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "De mediar y el sufijo -nte.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "trisílaba"
  },
  "hyphenation": "me-dian-te",
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "prep",
  "pos_title": "preposición",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Términos formales",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Mediante una cirugía se le extrajo su tumor."
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: Mediante una cirugía se le extrajo su tumor.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "text": "Mediante una cirugía se le extrajo su tumor."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Indica el procedimiento o la forma como se hace algo."
      ],
      "id": "es-mediante-es-prep-BkH767hN",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "formal"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[meˈð̞jan̪.t̪e]"
    },
    {
      "rhymes": "an.te"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "con"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "por medio de"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Asturiano",
      "lang_code": "ast",
      "sense_index": "2",
      "word": "per"
    },
    {
      "lang": "Asturiano",
      "lang_code": "ast",
      "sense_index": "2",
      "word": "per aciu de"
    },
    {
      "lang": "Asturiano",
      "lang_code": "ast",
      "sense_index": "2",
      "word": "per mediu de"
    },
    {
      "lang": "Asturiano",
      "lang_code": "ast",
      "sense_index": "2",
      "word": "per ente medies de"
    },
    {
      "lang": "Asturiano",
      "lang_code": "ast",
      "sense_index": "2",
      "word": "pente medies de"
    },
    {
      "lang": "Neerlandés",
      "lang_code": "nl",
      "sense_index": "2",
      "word": "door"
    },
    {
      "lang": "Neerlandés",
      "lang_code": "nl",
      "sense_index": "2",
      "word": "door middel van"
    }
  ],
  "word": "mediante"
}
{
  "categories": [
    "ES:Palabras llanas",
    "ES:Palabras trisílabas",
    "ES:Postposiciones",
    "ES:Rimas:an.te",
    "Español"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sufijo",
        "2": "mediar",
        "3": "nte"
      },
      "expansion": "De mediar y el sufijo -nte",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "De mediar y el sufijo -nte.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "trisílaba"
  },
  "hyphenation": "me-dian-te",
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "postp",
  "pos_title": "postposición",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Se hará pronto, Dios mediante."
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: Se hará pronto, Dios mediante.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "text": "Se hará pronto, Dios mediante."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Que intercede por alguien, que media, por medio de."
      ],
      "raw_tags": [
        "se usa solamente en la locución Dios mediante"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[meˈð̞jan̪.t̪e]"
    },
    {
      "rhymes": "an.te"
    }
  ],
  "word": "mediante"
}

{
  "categories": [
    "ES:Palabras llanas",
    "ES:Palabras trisílabas",
    "ES:Preposiciones",
    "ES:Rimas:an.te",
    "Español",
    "Español-Asturiano",
    "Español-Neerlandés"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sufijo",
        "2": "mediar",
        "3": "nte"
      },
      "expansion": "De mediar y el sufijo -nte",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "De mediar y el sufijo -nte.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "trisílaba"
  },
  "hyphenation": "me-dian-te",
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "prep",
  "pos_title": "preposición",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "ES:Términos formales"
      ],
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Mediante una cirugía se le extrajo su tumor."
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: Mediante una cirugía se le extrajo su tumor.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "text": "Mediante una cirugía se le extrajo su tumor."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Indica el procedimiento o la forma como se hace algo."
      ],
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "formal"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[meˈð̞jan̪.t̪e]"
    },
    {
      "rhymes": "an.te"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "con"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "por medio de"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Asturiano",
      "lang_code": "ast",
      "sense_index": "2",
      "word": "per"
    },
    {
      "lang": "Asturiano",
      "lang_code": "ast",
      "sense_index": "2",
      "word": "per aciu de"
    },
    {
      "lang": "Asturiano",
      "lang_code": "ast",
      "sense_index": "2",
      "word": "per mediu de"
    },
    {
      "lang": "Asturiano",
      "lang_code": "ast",
      "sense_index": "2",
      "word": "per ente medies de"
    },
    {
      "lang": "Asturiano",
      "lang_code": "ast",
      "sense_index": "2",
      "word": "pente medies de"
    },
    {
      "lang": "Neerlandés",
      "lang_code": "nl",
      "sense_index": "2",
      "word": "door"
    },
    {
      "lang": "Neerlandés",
      "lang_code": "nl",
      "sense_index": "2",
      "word": "door middel van"
    }
  ],
  "word": "mediante"
}

Download raw JSONL data for mediante meaning in Español (2.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Español dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-17 from the eswiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (e4a2c88 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.