See inexorable in All languages combined, or Wiktionary
{ "antonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "exorable" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Adjetivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras llanas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras pentasílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:a.ble", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Francés", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Gallego", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Inglés", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "la", "2": "inexorabilis", "alt": "inexōrābilis" }, "expansion": "Del latín inexōrābilis", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del latín inexōrābilis.", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "pentasílaba" }, "forms": [ { "form": "inexorable", "tags": [ "masculine", "singular" ] }, { "form": "inexorables", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "inexorable", "tags": [ "feminine", "singular" ] }, { "form": "inexorables", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "hyphenation": "i-ne-xo-ra-ble", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "adj", "pos_title": "adjetivo", "related": [ { "sense_index": "1", "word": "implacable" }, { "sense_index": "2", "word": "impajaritable" }, { "sense_index": "2", "word": "ineluctable" }, { "sense_index": "2", "word": "ineludible" } ], "senses": [ { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "-¡Ah!, señor, perdonad la vida a mi hermano... vos sois generoso... él era vuestro enemigo, pero es el último de su linaje. Tomad mi vida, haced lo que queráis de mí. ¿Veis? ¡Yo también era vuestra enemiga y estoy ahora llorando a vuestros pies...!, yo os pido por él; ¡ah!, no seáis inexorable a mis ruegos.", "a1": "José de Espronceda", "c": "libro", "f": "1834", "fc": "2016-7-8", "t": "Sancho Saldaña", "t3": "Capítulo XLV", "u": "https://es.wikisource.org/wiki/Sancho_Salda%C3%B1a" }, "expansion": ":*Ejemplo: -¡Ah!, señor, perdonad la vida a mi hermano... vos sois generoso... él era vuestro enemigo, pero es el último de su linaje. Tomad mi vida, haced lo que queráis de mí. ¿Veis? ¡Yo también era vuestra enemiga y estoy ahora llorando a vuestros pies...!, yo os pido por él; ¡ah!, no seáis inexorable a mis ruegos.José de Espronceda. Sancho Saldaña. Capítulo Capítulo XLV. 1834.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "José de Espronceda. Sancho Saldaña. Capítulo Capítulo XLV. 1834.", "text": "-¡Ah!, señor, perdonad la vida a mi hermano... vos sois generoso... él era vuestro enemigo, pero es el último de su linaje. Tomad mi vida, haced lo que queráis de mí. ¿Veis? ¡Yo también era vuestra enemiga y estoy ahora llorando a vuestros pies...!, yo os pido por él; ¡ah!, no seáis inexorable a mis ruegos." } ], "glosses": [ "Imposible de convencer o de hacer sentir compasión, porque no cede a los ruegos." ], "id": "es-inexorable-es-adj-sslUcAoA", "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Hay veces, ¿quién lo duda?, en que la reparación del bien perdido puede cifrarse en el rescate de este mismo bien; en que cabe volcar la arena de la copa, para que el cristal resuene tan primorosamente como antes; pero si es la fuerza inexorable del tiempo, u otra forma de la necesidad, la causa de la pérdida, entonces la obstinación imperturbable resultaría actitud tan irracional como la conformidad cobarde e inactiva y como el desaliento trágico o escéptico. …", "a1": "José Enrique Rodó", "c": "libro", "f": "1909", "fc": "2016-6-8", "t": "Motivos de Proteo", "t3": "X - Actitud en la desilusión y el fracaso. Todo bien puede ser sustituido por otro género de bien", "u": "https://es.wikisource.org/wiki/Motivos_de_Proteo" }, "expansion": ":*Ejemplo: Hay veces, ¿quién lo duda?, en que la reparación del bien perdido puede cifrarse en el rescate de este mismo bien; en que cabe volcar la arena de la copa, para que el cristal resuene tan primorosamente como antes; pero si es la fuerza inexorable del tiempo, u otra forma de la necesidad, la causa de la pérdida, entonces la obstinación imperturbable resultaría actitud tan irracional como la conformidad cobarde e inactiva y como el desaliento trágico o escéptico. …José Enrique Rodó. Motivos de Proteo. Capítulo X - Actitud en la desilusión y el fracaso. Todo bien puede ser sustituido por otro género de bien. 1909.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "José Enrique Rodó. Motivos de Proteo. Capítulo X - Actitud en la desilusión y el fracaso. Todo bien puede ser sustituido por otro género de bien. 1909.", "text": "Hay veces, ¿quién lo duda?, en que la reparación del bien perdido puede cifrarse en el rescate de este mismo bien; en que cabe volcar la arena de la copa, para que el cristal resuene tan primorosamente como antes; pero si es la fuerza inexorable del tiempo, u otra forma de la necesidad, la causa de la pérdida, entonces la obstinación imperturbable resultaría actitud tan irracional como la conformidad cobarde e inactiva y como el desaliento trágico o escéptico. …" } ], "glosses": [ "Que no se puede detener ni prevenir; inevitable." ], "id": "es-inexorable-es-adj-om3Oq-uc", "sense_index": "2" } ], "sounds": [ { "ipa": "[in.ek.soˈɾa.βle]" }, { "rhymes": "a.ble" } ], "translations": [ { "lang": "Francés", "lang_code": "fr", "sense_index": "2", "word": "inexorable" }, { "lang": "Gallego", "lang_code": "gl", "sense_index": "1-2", "word": "inexorábel" }, { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "sense_index": "2", "word": "inexorable" } ], "word": "inexorable" }
{ "antonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "exorable" } ], "categories": [ "ES:Adjetivos", "ES:Palabras llanas", "ES:Palabras pentasílabas", "ES:Rimas:a.ble", "Español", "Español-Francés", "Español-Gallego", "Español-Inglés" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "la", "2": "inexorabilis", "alt": "inexōrābilis" }, "expansion": "Del latín inexōrābilis", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del latín inexōrābilis.", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "pentasílaba" }, "forms": [ { "form": "inexorable", "tags": [ "masculine", "singular" ] }, { "form": "inexorables", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "inexorable", "tags": [ "feminine", "singular" ] }, { "form": "inexorables", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "hyphenation": "i-ne-xo-ra-ble", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "adj", "pos_title": "adjetivo", "related": [ { "sense_index": "1", "word": "implacable" }, { "sense_index": "2", "word": "impajaritable" }, { "sense_index": "2", "word": "ineluctable" }, { "sense_index": "2", "word": "ineludible" } ], "senses": [ { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "-¡Ah!, señor, perdonad la vida a mi hermano... vos sois generoso... él era vuestro enemigo, pero es el último de su linaje. Tomad mi vida, haced lo que queráis de mí. ¿Veis? ¡Yo también era vuestra enemiga y estoy ahora llorando a vuestros pies...!, yo os pido por él; ¡ah!, no seáis inexorable a mis ruegos.", "a1": "José de Espronceda", "c": "libro", "f": "1834", "fc": "2016-7-8", "t": "Sancho Saldaña", "t3": "Capítulo XLV", "u": "https://es.wikisource.org/wiki/Sancho_Salda%C3%B1a" }, "expansion": ":*Ejemplo: -¡Ah!, señor, perdonad la vida a mi hermano... vos sois generoso... él era vuestro enemigo, pero es el último de su linaje. Tomad mi vida, haced lo que queráis de mí. ¿Veis? ¡Yo también era vuestra enemiga y estoy ahora llorando a vuestros pies...!, yo os pido por él; ¡ah!, no seáis inexorable a mis ruegos.José de Espronceda. Sancho Saldaña. Capítulo Capítulo XLV. 1834.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "José de Espronceda. Sancho Saldaña. Capítulo Capítulo XLV. 1834.", "text": "-¡Ah!, señor, perdonad la vida a mi hermano... vos sois generoso... él era vuestro enemigo, pero es el último de su linaje. Tomad mi vida, haced lo que queráis de mí. ¿Veis? ¡Yo también era vuestra enemiga y estoy ahora llorando a vuestros pies...!, yo os pido por él; ¡ah!, no seáis inexorable a mis ruegos." } ], "glosses": [ "Imposible de convencer o de hacer sentir compasión, porque no cede a los ruegos." ], "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Hay veces, ¿quién lo duda?, en que la reparación del bien perdido puede cifrarse en el rescate de este mismo bien; en que cabe volcar la arena de la copa, para que el cristal resuene tan primorosamente como antes; pero si es la fuerza inexorable del tiempo, u otra forma de la necesidad, la causa de la pérdida, entonces la obstinación imperturbable resultaría actitud tan irracional como la conformidad cobarde e inactiva y como el desaliento trágico o escéptico. …", "a1": "José Enrique Rodó", "c": "libro", "f": "1909", "fc": "2016-6-8", "t": "Motivos de Proteo", "t3": "X - Actitud en la desilusión y el fracaso. Todo bien puede ser sustituido por otro género de bien", "u": "https://es.wikisource.org/wiki/Motivos_de_Proteo" }, "expansion": ":*Ejemplo: Hay veces, ¿quién lo duda?, en que la reparación del bien perdido puede cifrarse en el rescate de este mismo bien; en que cabe volcar la arena de la copa, para que el cristal resuene tan primorosamente como antes; pero si es la fuerza inexorable del tiempo, u otra forma de la necesidad, la causa de la pérdida, entonces la obstinación imperturbable resultaría actitud tan irracional como la conformidad cobarde e inactiva y como el desaliento trágico o escéptico. …José Enrique Rodó. Motivos de Proteo. Capítulo X - Actitud en la desilusión y el fracaso. Todo bien puede ser sustituido por otro género de bien. 1909.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "José Enrique Rodó. Motivos de Proteo. Capítulo X - Actitud en la desilusión y el fracaso. Todo bien puede ser sustituido por otro género de bien. 1909.", "text": "Hay veces, ¿quién lo duda?, en que la reparación del bien perdido puede cifrarse en el rescate de este mismo bien; en que cabe volcar la arena de la copa, para que el cristal resuene tan primorosamente como antes; pero si es la fuerza inexorable del tiempo, u otra forma de la necesidad, la causa de la pérdida, entonces la obstinación imperturbable resultaría actitud tan irracional como la conformidad cobarde e inactiva y como el desaliento trágico o escéptico. …" } ], "glosses": [ "Que no se puede detener ni prevenir; inevitable." ], "sense_index": "2" } ], "sounds": [ { "ipa": "[in.ek.soˈɾa.βle]" }, { "rhymes": "a.ble" } ], "translations": [ { "lang": "Francés", "lang_code": "fr", "sense_index": "2", "word": "inexorable" }, { "lang": "Gallego", "lang_code": "gl", "sense_index": "1-2", "word": "inexorábel" }, { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "sense_index": "2", "word": "inexorable" } ], "word": "inexorable" }
Download raw JSONL data for inexorable meaning in Español (5.1kB)
{ "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "inexorable" ], "section": "Español", "subsection": "adjetivo", "title": "inexorable", "trace": "started on line 2, detected on line 2" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "inexorable" ], "section": "Español", "subsection": "adjetivo", "title": "inexorable", "trace": "" } { "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "inexorable" ], "section": "Español", "subsection": "adjetivo", "title": "inexorable", "trace": "started on line 2, detected on line 2" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "inexorable" ], "section": "Español", "subsection": "adjetivo", "title": "inexorable", "trace": "" } { "called_from": "extractor/es/page/parse_section/48", "msg": "Unprocessed section: información adicional", "path": [ "inexorable" ], "section": "Español", "subsection": "información adicional", "title": "inexorable", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Español dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-20 from the eswiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (f8c53ba and ad0d2ff). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.