"inexorablemente" meaning in Español

See inexorablemente in All languages combined, or Wiktionary

Adverb

IPA: [i.nek.soˌɾa.β̞leˈmen̪.t̪e]
Rhymes: en.te Etymology: De inexorable y el sufijo -mente. Etymology templates: {{etimología|sufijo|inexorable|mente}} De inexorable y el sufijo -mente
  1. Inevitablemente.
    Sense id: es-inexorablemente-es-adv-lCkqKebA
  2. Propio de las personas inexorables.
    Sense id: es-inexorablemente-es-adv-yTh0oXTn
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: inexorably (Inglés)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Adverbios",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras con 2 sílabas tónicas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras heptasílabas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Rimas:en.te",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Inglés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sufijo",
        "2": "inexorable",
        "3": "mente"
      },
      "expansion": "De inexorable y el sufijo -mente",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "De inexorable y el sufijo -mente.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "doble",
    "longitud silábica": "heptasílaba"
  },
  "hyphenation": "i-ne-xo-ra-ble-men-te",
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "adverbio",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Se sintió inmensamente triste cuando pensó en la imagen de sus padres, sonriendo, como una figura que cada vez se iba alejando de más y más de ella. No, en realidad era ella quien se alejaba cada vez más de ellos, de su recuerdo. Seguramente se iría acostumbrando cada día más a estar sin sus padres, lo que le producía una inmensa tristeza. Fue precisamente para evitar esto que, después del accidente, Bianca se había encargado de convertir su nueva habitación en una especie de santuario personal con el fin de siempre tener presentes a sus padres, por más de que pasara el tiempo. Para esto, había mandado a imprimir varias fotos de ellos y las había colocado en cuadros, en varios lugares de su habitación. En el protector de la pantalla de su celular y de la laptop que le habían regalado sus tíos. Sin embargo, a medida que iban pasando los días, Bianca entendía que sus padres se iban quedando, inexorablemente, cada vez más y más atrás. De hecho, ella los iba dejando con cada nuevo día que pasaba en este mundo».",
                "a": "David Sifuentes",
                "c": "libro",
                "editorial": "Grupo Editorial Mesa Redonda",
                "fecha": "2015",
                "páginas": "92-93",
                "título": "Máncora en sombras"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::Se sintió inmensamente triste cuando pensó en la imagen de sus padres, sonriendo, como una figura que cada vez se iba alejando de más y más de ella. No, en realidad era ella quien se alejaba cada vez más de ellos, de su recuerdo. Seguramente se iría acostumbrando cada día más a estar sin sus padres, lo que le producía una inmensa tristeza. Fue precisamente para evitar esto que, después del accidente, Bianca se había encargado de convertir su nueva habitación en una especie de santuario personal con el fin de siempre tener presentes a sus padres, por más de que pasara el tiempo. Para esto, había mandado a imprimir varias fotos de ellos y las había colocado en cuadros, en varios lugares de su habitación. En el protector de la pantalla de su celular y de la laptop que le habían regalado sus tíos. Sin embargo, a medida que iban pasando los días, Bianca entendía que sus padres se iban quedando, inexorablemente, cada vez más y más atrás. De hecho, ella los iba dejando con cada nuevo día que pasaba en este mundo».David Sifuentes. Máncora en sombras. Páginas 92-93. Editorial: Grupo Editorial Mesa Redonda. 2015.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "David Sifuentes. Máncora en sombras. Páginas 92-93. Editorial: Grupo Editorial Mesa Redonda. 2015.",
          "text": "Se sintió inmensamente triste cuando pensó en la imagen de sus padres, sonriendo, como una figura que cada vez se iba alejando de más y más de ella. No, en realidad era ella quien se alejaba cada vez más de ellos, de su recuerdo. Seguramente se iría acostumbrando cada día más a estar sin sus padres, lo que le producía una inmensa tristeza. Fue precisamente para evitar esto que, después del accidente, Bianca se había encargado de convertir su nueva habitación en una especie de santuario personal con el fin de siempre tener presentes a sus padres, por más de que pasara el tiempo. Para esto, había mandado a imprimir varias fotos de ellos y las había colocado en cuadros, en varios lugares de su habitación. En el protector de la pantalla de su celular y de la laptop que le habían regalado sus tíos. Sin embargo, a medida que iban pasando los días, Bianca entendía que sus padres se iban quedando, inexorablemente, cada vez más y más atrás. De hecho, ella los iba dejando con cada nuevo día que pasaba en este mundo»."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Inevitablemente."
      ],
      "id": "es-inexorablemente-es-adv-lCkqKebA",
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "Propio de las personas inexorables."
      ],
      "id": "es-inexorablemente-es-adv-yTh0oXTn",
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[i.nek.soˌɾa.β̞leˈmen̪.t̪e]"
    },
    {
      "rhymes": "en.te"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Inglés",
      "lang_code": "en",
      "word": "inexorably"
    }
  ],
  "word": "inexorablemente"
}
{
  "categories": [
    "ES:Adverbios",
    "ES:Palabras con 2 sílabas tónicas",
    "ES:Palabras heptasílabas",
    "ES:Rimas:en.te",
    "Español",
    "Español-Inglés"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sufijo",
        "2": "inexorable",
        "3": "mente"
      },
      "expansion": "De inexorable y el sufijo -mente",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "De inexorable y el sufijo -mente.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "doble",
    "longitud silábica": "heptasílaba"
  },
  "hyphenation": "i-ne-xo-ra-ble-men-te",
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "adverbio",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Se sintió inmensamente triste cuando pensó en la imagen de sus padres, sonriendo, como una figura que cada vez se iba alejando de más y más de ella. No, en realidad era ella quien se alejaba cada vez más de ellos, de su recuerdo. Seguramente se iría acostumbrando cada día más a estar sin sus padres, lo que le producía una inmensa tristeza. Fue precisamente para evitar esto que, después del accidente, Bianca se había encargado de convertir su nueva habitación en una especie de santuario personal con el fin de siempre tener presentes a sus padres, por más de que pasara el tiempo. Para esto, había mandado a imprimir varias fotos de ellos y las había colocado en cuadros, en varios lugares de su habitación. En el protector de la pantalla de su celular y de la laptop que le habían regalado sus tíos. Sin embargo, a medida que iban pasando los días, Bianca entendía que sus padres se iban quedando, inexorablemente, cada vez más y más atrás. De hecho, ella los iba dejando con cada nuevo día que pasaba en este mundo».",
                "a": "David Sifuentes",
                "c": "libro",
                "editorial": "Grupo Editorial Mesa Redonda",
                "fecha": "2015",
                "páginas": "92-93",
                "título": "Máncora en sombras"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::Se sintió inmensamente triste cuando pensó en la imagen de sus padres, sonriendo, como una figura que cada vez se iba alejando de más y más de ella. No, en realidad era ella quien se alejaba cada vez más de ellos, de su recuerdo. Seguramente se iría acostumbrando cada día más a estar sin sus padres, lo que le producía una inmensa tristeza. Fue precisamente para evitar esto que, después del accidente, Bianca se había encargado de convertir su nueva habitación en una especie de santuario personal con el fin de siempre tener presentes a sus padres, por más de que pasara el tiempo. Para esto, había mandado a imprimir varias fotos de ellos y las había colocado en cuadros, en varios lugares de su habitación. En el protector de la pantalla de su celular y de la laptop que le habían regalado sus tíos. Sin embargo, a medida que iban pasando los días, Bianca entendía que sus padres se iban quedando, inexorablemente, cada vez más y más atrás. De hecho, ella los iba dejando con cada nuevo día que pasaba en este mundo».David Sifuentes. Máncora en sombras. Páginas 92-93. Editorial: Grupo Editorial Mesa Redonda. 2015.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "David Sifuentes. Máncora en sombras. Páginas 92-93. Editorial: Grupo Editorial Mesa Redonda. 2015.",
          "text": "Se sintió inmensamente triste cuando pensó en la imagen de sus padres, sonriendo, como una figura que cada vez se iba alejando de más y más de ella. No, en realidad era ella quien se alejaba cada vez más de ellos, de su recuerdo. Seguramente se iría acostumbrando cada día más a estar sin sus padres, lo que le producía una inmensa tristeza. Fue precisamente para evitar esto que, después del accidente, Bianca se había encargado de convertir su nueva habitación en una especie de santuario personal con el fin de siempre tener presentes a sus padres, por más de que pasara el tiempo. Para esto, había mandado a imprimir varias fotos de ellos y las había colocado en cuadros, en varios lugares de su habitación. En el protector de la pantalla de su celular y de la laptop que le habían regalado sus tíos. Sin embargo, a medida que iban pasando los días, Bianca entendía que sus padres se iban quedando, inexorablemente, cada vez más y más atrás. De hecho, ella los iba dejando con cada nuevo día que pasaba en este mundo»."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Inevitablemente."
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "Propio de las personas inexorables."
      ],
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[i.nek.soˌɾa.β̞leˈmen̪.t̪e]"
    },
    {
      "rhymes": "en.te"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Inglés",
      "lang_code": "en",
      "word": "inexorably"
    }
  ],
  "word": "inexorablemente"
}

Download raw JSONL data for inexorablemente meaning in Español (4.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Español dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the eswiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.