See indiferencia in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Palabras llanas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras pentasílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:en.sja", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:en.θja", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos femeninos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Alemán", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Catalán", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Francés", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Hebreo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Inglés", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Italiano", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Portugués", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Rumano", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Vasco", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "la", "2": "indifferentia" }, "expansion": "Del latín indifferentia", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del latín indifferentia.", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "pentasílaba" }, "forms": [ { "form": "indiferencia", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "indiferencias", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": "in-di-fe-ren-cia", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo femenino", "senses": [ { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "A todos afligió la indiferencia con que hice mi primera comunión. Jamás me conturbó un retiro, ni una prédica. ¡Dios me parecía tan lejano, y tan severo!", "a": "María Luisa Bombal", "c": "libro", "capítulo": "La Amortajada", "editorial": "Planeta", "fecha": "2012", "páginas": "132", "título": "La Última Niebla/La Amortajada" }, "expansion": ":*Ejemplo: A todos afligió la indiferencia con que hice mi primera comunión. Jamás me conturbó un retiro, ni una prédica. ¡Dios me parecía tan lejano, y tan severo!María Luisa Bombal. La Última Niebla/La Amortajada. Capítulo La Amortajada. Página 132. Editorial: Planeta. 2012.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "María Luisa Bombal. La Última Niebla/La Amortajada. Capítulo La Amortajada. Página 132. Editorial: Planeta. 2012.", "text": "A todos afligió la indiferencia con que hice mi primera comunión. Jamás me conturbó un retiro, ni una prédica. ¡Dios me parecía tan lejano, y tan severo!" } ], "glosses": [ "Estado del ánimo en el que no se siente inclinación ni rechazo a una cosa o persona." ], "id": "es-indiferencia-es-noun-xC-u4Oyr", "sense_index": "1" }, { "glosses": [ "Frialdad, tibieza hacia una persona o cosa." ], "id": "es-indiferencia-es-noun-6P78M4cB", "sense_index": "2" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Física", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Inercia, estado de un cuerpo que no tiende de por sí al movimiento ni al reposo." ], "id": "es-indiferencia-es-noun-0VwOIdl~", "raw_tags": [ "Física" ], "sense_index": "3" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Medicina", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Estado de un sujeto en el que permanecen sin efecto ciertas materias morbosas o morbíficas." ], "id": "es-indiferencia-es-noun-Zzdq-ROa", "sense_index": "4", "topics": [ "medicine" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Química", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Estado de un cuerpo que no tiene tendencia alguna a combinarse con otros." ], "id": "es-indiferencia-es-noun-Xq2IydOE", "sense_index": "5", "topics": [ "chemistry" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[in̪.d̪i.feˈɾen̟.sja]", "raw_tags": [ "seseante" ] }, { "ipa": "[in̪.d̪i.feˈɾen̟.θja]", "raw_tags": [ "no seseante" ] }, { "rhymes": "en.θja, en.sja" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "apatía" }, { "sense_index": "1", "word": "frialdad" }, { "sense_index": "1", "word": "distancia" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Alemán", "lang_code": "de", "word": "Gleichgültigkeit" }, { "lang": "Catalán", "lang_code": "ca", "word": "indiferència" }, { "lang": "Vasco", "lang_code": "eu", "word": "axolagabetasun" }, { "lang": "Francés", "lang_code": "fr", "word": "indifférence" }, { "lang": "Hebreo", "lang_code": "he", "sense_index": "1-2", "tags": [ "feminine" ], "word": "אדישות" }, { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "word": "indifference" }, { "lang": "Italiano", "lang_code": "it", "word": "indifferenza" }, { "lang": "Portugués", "lang_code": "pt", "word": "indiferença" }, { "lang": "Rumano", "lang_code": "ro", "word": "indiferenţă" } ], "word": "indiferencia" }
{ "categories": [ "ES:Palabras llanas", "ES:Palabras pentasílabas", "ES:Rimas:en.sja", "ES:Rimas:en.θja", "ES:Sustantivos", "ES:Sustantivos femeninos", "Español", "Español-Alemán", "Español-Catalán", "Español-Francés", "Español-Hebreo", "Español-Inglés", "Español-Italiano", "Español-Portugués", "Español-Rumano", "Español-Vasco" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "la", "2": "indifferentia" }, "expansion": "Del latín indifferentia", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del latín indifferentia.", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "pentasílaba" }, "forms": [ { "form": "indiferencia", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "indiferencias", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": "in-di-fe-ren-cia", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo femenino", "senses": [ { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "A todos afligió la indiferencia con que hice mi primera comunión. Jamás me conturbó un retiro, ni una prédica. ¡Dios me parecía tan lejano, y tan severo!", "a": "María Luisa Bombal", "c": "libro", "capítulo": "La Amortajada", "editorial": "Planeta", "fecha": "2012", "páginas": "132", "título": "La Última Niebla/La Amortajada" }, "expansion": ":*Ejemplo: A todos afligió la indiferencia con que hice mi primera comunión. Jamás me conturbó un retiro, ni una prédica. ¡Dios me parecía tan lejano, y tan severo!María Luisa Bombal. La Última Niebla/La Amortajada. Capítulo La Amortajada. Página 132. Editorial: Planeta. 2012.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "María Luisa Bombal. La Última Niebla/La Amortajada. Capítulo La Amortajada. Página 132. Editorial: Planeta. 2012.", "text": "A todos afligió la indiferencia con que hice mi primera comunión. Jamás me conturbó un retiro, ni una prédica. ¡Dios me parecía tan lejano, y tan severo!" } ], "glosses": [ "Estado del ánimo en el que no se siente inclinación ni rechazo a una cosa o persona." ], "sense_index": "1" }, { "glosses": [ "Frialdad, tibieza hacia una persona o cosa." ], "sense_index": "2" }, { "categories": [ "ES:Física" ], "glosses": [ "Inercia, estado de un cuerpo que no tiende de por sí al movimiento ni al reposo." ], "raw_tags": [ "Física" ], "sense_index": "3" }, { "categories": [ "ES:Medicina" ], "glosses": [ "Estado de un sujeto en el que permanecen sin efecto ciertas materias morbosas o morbíficas." ], "sense_index": "4", "topics": [ "medicine" ] }, { "categories": [ "ES:Química" ], "glosses": [ "Estado de un cuerpo que no tiene tendencia alguna a combinarse con otros." ], "sense_index": "5", "topics": [ "chemistry" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[in̪.d̪i.feˈɾen̟.sja]", "raw_tags": [ "seseante" ] }, { "ipa": "[in̪.d̪i.feˈɾen̟.θja]", "raw_tags": [ "no seseante" ] }, { "rhymes": "en.θja, en.sja" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "apatía" }, { "sense_index": "1", "word": "frialdad" }, { "sense_index": "1", "word": "distancia" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Alemán", "lang_code": "de", "word": "Gleichgültigkeit" }, { "lang": "Catalán", "lang_code": "ca", "word": "indiferència" }, { "lang": "Vasco", "lang_code": "eu", "word": "axolagabetasun" }, { "lang": "Francés", "lang_code": "fr", "word": "indifférence" }, { "lang": "Hebreo", "lang_code": "he", "sense_index": "1-2", "tags": [ "feminine" ], "word": "אדישות" }, { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "word": "indifference" }, { "lang": "Italiano", "lang_code": "it", "word": "indifferenza" }, { "lang": "Portugués", "lang_code": "pt", "word": "indiferença" }, { "lang": "Rumano", "lang_code": "ro", "word": "indiferenţă" } ], "word": "indiferencia" }
Download raw JSONL data for indiferencia meaning in Español (3.5kB)
{ "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "indiferencia" ], "section": "Español", "subsection": "sustantivo femenino", "title": "indiferencia", "trace": "started on line 2, detected on line 2" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "indiferencia" ], "section": "Español", "subsection": "sustantivo femenino", "title": "indiferencia", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Español dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-29 from the eswiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (70a4daf and 5c11237). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.