"hijuepucha" meaning in Español

See hijuepucha in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: [i.xweˈpu.t͡ʃa] Forms: hijuepucha [masculine, singular], hijuepuchas [masculine, plural], hijuepucha [feminine, singular], hijuepuchas [feminine, plural]
Rhymes: u.t͡ʃa Etymology: Alteración fonética (eufemística) de hijueputa, a través de pucha. Etymology templates: {{etimología|fonética|hijueputa|nota=eufemística}} Alteración fonética (eufemística) de hijueputa, {{etim|endo|pucha}} de pucha
  1. Despreciable, digno de rechazo, vil. Tags: Colombia, Costa Rica, colloquial, noun
    Sense id: es-hijuepucha-es-adj-zTDc56Xz Categories (other): ES:Colombia, ES:Costa Rica, ES:Términos coloquiales
  2. Extraordinario, digno de notarse o muy intenso. Tags: Colombia, colloquial, figurative
    Sense id: es-hijuepucha-es-adj-6nAPE3Tx Categories (other): ES:Colombia, ES:Términos coloquiales, ES:Términos en sentido figurado
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: infeliz, maldito, malparido, miserable, notable

Interjection

IPA: [i.xweˈpu.t͡ʃa]
Rhymes: u.t͡ʃa Etymology: Alteración fonética (eufemística) de hijueputa, a través de pucha. Etymology templates: {{etimología|fonética|hijueputa|nota=eufemística}} Alteración fonética (eufemística) de hijueputa, {{etim|endo|pucha}} de pucha
  1. Expresa enojo, miedo, inconformidad o rechazo. Tags: Colombia, Costa Rica, Honduras, euphemism
    Sense id: es-hijuepucha-es-intj-~Y1oCMFR Categories (other): ES:Colombia, ES:Costa Rica, ES:Honduras, ES:Términos eufemísticos
  2. Expresa asombro, maravilla, emoción intensa. Tags: Colombia, Costa Rica, colloquial
    Sense id: es-hijuepucha-es-intj-HazzZQ-B Categories (other): ES:Colombia, ES:Costa Rica, ES:Términos coloquiales
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: maldita sea, mierda, caramba

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Adjetivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras llanas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras tetrasílabas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Rimas:u.t͡ʃa",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "fonética",
        "2": "hijueputa",
        "nota": "eufemística"
      },
      "expansion": "Alteración fonética (eufemística) de hijueputa",
      "name": "etimología"
    },
    {
      "args": {
        "1": "endo",
        "2": "pucha"
      },
      "expansion": "de pucha",
      "name": "etim"
    }
  ],
  "etymology_text": "Alteración fonética (eufemística) de hijueputa, a través de pucha.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "tetrasílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "hijuepucha",
      "tags": [
        "masculine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "hijuepuchas",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "hijuepucha",
      "tags": [
        "feminine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "hijuepuchas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "hi-jue-pu-cha",
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "adjetivo",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Colombia",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Costa Rica",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Términos coloquiales",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "(adjetivo) «Es que si hay algo que yo quiero en esta hijuepucha vida es a Mistrató».",
                "a": "Gustavo Colorado Grisales",
                "c": "libro",
                "editorial": "El Arca Perdida Editores",
                "fecha": "1994",
                "páginas": "66",
                "título": "Un altar para la desmemoria",
                "u": "https://books.google.com.co/books?hl=es&id=9v8SAQAAIAAJ&dq=%22hijuepucha+vida%22"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::(adjetivo) «Es que si hay algo que yo quiero en esta hijuepucha vida es a Mistrató».Gustavo Colorado Grisales. Un altar para la desmemoria. Página 66. Editorial: El Arca Perdida Editores. 1994.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Gustavo Colorado Grisales. Un altar para la desmemoria. Página 66. Editorial: El Arca Perdida Editores. 1994.",
          "text": "(adjetivo) «Es que si hay algo que yo quiero en esta hijuepucha vida es a Mistrató»."
        },
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "(sustantivo) «Por encima de ellos ha aplanchao a muchos y los hijuepuchas en vez de atajalo, más bien le ayudan».",
                "a": "Donaro Cartagena",
                "c": "libro",
                "editorial": "Editorial El Libertador",
                "fecha": "1960",
                "páginas": "27",
                "título": "Una semana de miedo",
                "u": "https://books.google.com.co/books?id=z7oSAAAAYAAJ&q=%22hijuepuchas%22"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::(sustantivo) «Por encima de ellos ha aplanchao a muchos y los hijuepuchas en vez de atajalo, más bien le ayudan».Donaro Cartagena. Una semana de miedo. Página 27. Editorial: Editorial El Libertador. 1960.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Donaro Cartagena. Una semana de miedo. Página 27. Editorial: Editorial El Libertador. 1960.",
          "text": "(sustantivo) «Por encima de ellos ha aplanchao a muchos y los hijuepuchas en vez de atajalo, más bien le ayudan»."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Despreciable, digno de rechazo, vil."
      ],
      "id": "es-hijuepucha-es-adj-zTDc56Xz",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "Colombia",
        "Costa Rica",
        "colloquial",
        "noun"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Colombia",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Términos coloquiales",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Términos en sentido figurado",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Siento un hijuepucha atortole (desánimo): me caso porque el cuñado me amenazó».",
                "c": "libro",
                "editorial": "Números 3719-3727",
                "fecha": "1989",
                "páginas": "13",
                "título": "Revista Cromos",
                "u": "https://books.google.com.co/books?id=iBs8AQAAIAAJ&q=%22hijuepucha%22"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::Siento un hijuepucha atortole (desánimo): me caso porque el cuñado me amenazó».Revista Cromos. Página 13. Editorial: Números 3719-3727. 1989.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Revista Cromos. Página 13. Editorial: Números 3719-3727. 1989.",
          "text": "Siento un hijuepucha atortole (desánimo): me caso porque el cuñado me amenazó»."
        },
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Rolando dio la orden de retirarnos. Dijo: —Vámonos que esto está muy hijuepucha».",
                "a": "Luis Alberto Villamarín Pulido",
                "c": "libro",
                "fecha": "2014",
                "páginas": "106",
                "título": "Drama, pesadilla y espectáculo: Relato de 60 militares secuestrados",
                "u": "https://books.google.com.co/books?id=iFoyh9dHZOUC&pg=PA106&dq=hijuepucha"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::Rolando dio la orden de retirarnos. Dijo: —Vámonos que esto está muy hijuepucha».Luis Alberto Villamarín Pulido. Drama, pesadilla y espectáculo: Relato de 60 militares secuestrados. Página 106. 2014.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Luis Alberto Villamarín Pulido. Drama, pesadilla y espectáculo: Relato de 60 militares secuestrados. Página 106. 2014.",
          "text": "Rolando dio la orden de retirarnos. Dijo: —Vámonos que esto está muy hijuepucha»."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Extraordinario, digno de notarse o muy intenso."
      ],
      "id": "es-hijuepucha-es-adj-6nAPE3Tx",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "Colombia",
        "colloquial",
        "figurative"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[i.xweˈpu.t͡ʃa]"
    },
    {
      "alternative": "hijuemadre",
      "not_same_pronunciation": true
    },
    {
      "alternative": "hijueperra",
      "not_same_pronunciation": true
    },
    {
      "alternative": "hijuepuerca",
      "not_same_pronunciation": true
    },
    {
      "alternative": "hijueputa",
      "not_same_pronunciation": true
    },
    {
      "alternative": "hijuetal",
      "not_same_pronunciation": true
    },
    {
      "alternative": "hijuetantas",
      "not_same_pronunciation": true
    },
    {
      "alternative": "juepucha",
      "not_same_pronunciation": true
    },
    {
      "alternative": "hijuemadre",
      "not_same_pronunciation": true
    },
    {
      "alternative": "hijueperra",
      "not_same_pronunciation": true
    },
    {
      "alternative": "hijuepuerca",
      "not_same_pronunciation": true
    },
    {
      "alternative": "hijueputa",
      "not_same_pronunciation": true
    },
    {
      "alternative": "juepucha",
      "not_same_pronunciation": true
    },
    {
      "alternative": "hijueldiablo",
      "not_same_pronunciation": true
    },
    {
      "alternative": "hijuemadre",
      "not_same_pronunciation": true
    },
    {
      "alternative": "hijueperra",
      "not_same_pronunciation": true
    },
    {
      "alternative": "hijuepuerca",
      "not_same_pronunciation": true
    },
    {
      "alternative": "hijueputa",
      "not_same_pronunciation": true
    },
    {
      "alternative": "juepucha",
      "not_same_pronunciation": true
    },
    {
      "alternative": "hijuemadre",
      "not_same_pronunciation": true
    },
    {
      "alternative": "hijueperra",
      "not_same_pronunciation": true
    },
    {
      "alternative": "hijuepuerca",
      "not_same_pronunciation": true
    },
    {
      "alternative": "hijueputa",
      "not_same_pronunciation": true
    },
    {
      "alternative": "juepucha",
      "not_same_pronunciation": true
    },
    {
      "rhymes": "u.t͡ʃa"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "infeliz"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "maldito"
    },
    {
      "note": "malsonante",
      "sense_index": "1",
      "word": "malparido"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "miserable"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "notable"
    }
  ],
  "word": "hijuepucha"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Interjecciones",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras llanas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras tetrasílabas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Rimas:u.t͡ʃa",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "fonética",
        "2": "hijueputa",
        "nota": "eufemística"
      },
      "expansion": "Alteración fonética (eufemística) de hijueputa",
      "name": "etimología"
    },
    {
      "args": {
        "1": "endo",
        "2": "pucha"
      },
      "expansion": "de pucha",
      "name": "etim"
    }
  ],
  "etymology_text": "Alteración fonética (eufemística) de hijueputa, a través de pucha.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "tetrasílaba"
  },
  "hyphenation": "hi-jue-pu-cha",
  "idioms": [
    {
      "sense": "indica algo extremo, evocando un ente figurado con quien se compara o a quien se atribuye motivación: \"hace frío como un hijuepucha\"; \"hoy no salgo ni por el hijuepucha\"; \"hay un gentío el hijuepucha\"; \"tengo un hambre la hijuepucha\".",
      "word": "el/la hijuepucha"
    },
    {
      "sense": "indica algo extremo, evocando un ente figurado con quien se compara o a quien se atribuye motivación: \"hace frío como un hijuepucha\"; \"hoy no salgo ni por el hijuepucha\"; \"hay un gentío el hijuepucha\"; \"tengo un hambre la hijuepucha\".",
      "word": "un hijuepucha"
    }
  ],
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "intj",
  "pos_title": "interjección",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Colombia",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Costa Rica",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Honduras",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Términos eufemísticos",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "(Costa Rica) «A veces me he dedicado a sembrar... alguna cosa por ahí, pero ¡hijuepucha!, sin un centavo en la bolsa, ¿cómo voy a conseguir un peón?».",
                "a": "Carlos María Vilas",
                "c": "libro",
                "fecha": "1993",
                "título": "Democracia emergente en Centroamérica",
                "u": "https://books.google.com.co/books?id=wreaxwEyC8YC&pg=PA94&dq=hijuepucha"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::(Costa Rica) «A veces me he dedicado a sembrar... alguna cosa por ahí, pero ¡hijuepucha!, sin un centavo en la bolsa, ¿cómo voy a conseguir un peón?».Carlos María Vilas. Democracia emergente en Centroamérica. 1993.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Carlos María Vilas. Democracia emergente en Centroamérica. 1993.",
          "text": "(Costa Rica) «A veces me he dedicado a sembrar... alguna cosa por ahí, pero ¡hijuepucha!, sin un centavo en la bolsa, ¿cómo voy a conseguir un peón?»."
        },
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "(Colombia) «Asustándonos a todos, hizo que de mi boca saliera una expresión muy conocida en la Guajira: ¡Ay, hijuepucha!",
                "a": "Miguel Rocha Vivas",
                "c": "libro",
                "editorial": "Universidad Externado de Colombia",
                "fecha": "2009",
                "título": "Interacciones multiculturales",
                "u": "https://books.google.com.co/books?id=WXdOAQAAIAAJ&q=hijuepucha"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::(Colombia) «Asustándonos a todos, hizo que de mi boca saliera una expresión muy conocida en la Guajira: ¡Ay, hijuepucha!Miguel Rocha Vivas. Interacciones multiculturales. Editorial: Universidad Externado de Colombia. 2009.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Miguel Rocha Vivas. Interacciones multiculturales. Editorial: Universidad Externado de Colombia. 2009.",
          "text": "(Colombia) «Asustándonos a todos, hizo que de mi boca saliera una expresión muy conocida en la Guajira: ¡Ay, hijuepucha!"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Expresa enojo, miedo, inconformidad o rechazo."
      ],
      "id": "es-hijuepucha-es-intj-~Y1oCMFR",
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "Colombia",
        "Costa Rica",
        "Honduras",
        "euphemism"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Colombia",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Costa Rica",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Términos coloquiales",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Cuando Yovanna llama a Maximiliano para darle la noticia está pletórica: —¡Hijuepucha! Nos vamos para allá con todo, mi novio me apoya.",
                "a": "Jaime Lavados",
                "c": "libro",
                "fecha": "2012",
                "páginas": "86",
                "título": "La bella y el narco",
                "u": "https://books.google.com.co/books?id=K4Smq7ULoZ0C&pg=PT86&dq=hijuepucha"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::Cuando Yovanna llama a Maximiliano para darle la noticia está pletórica: —¡Hijuepucha! Nos vamos para allá con todo, mi novio me apoya.Jaime Lavados. La bella y el narco. Página 86. 2012.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Jaime Lavados. La bella y el narco. Página 86. 2012.",
          "text": "Cuando Yovanna llama a Maximiliano para darle la noticia está pletórica: —¡Hijuepucha! Nos vamos para allá con todo, mi novio me apoya."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Expresa asombro, maravilla, emoción intensa."
      ],
      "id": "es-hijuepucha-es-intj-HazzZQ-B",
      "sense_index": "4",
      "tags": [
        "Colombia",
        "Costa Rica",
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[i.xweˈpu.t͡ʃa]"
    },
    {
      "alternative": "hijuemadre",
      "not_same_pronunciation": true
    },
    {
      "alternative": "hijueperra",
      "not_same_pronunciation": true
    },
    {
      "alternative": "hijuepuerca",
      "not_same_pronunciation": true
    },
    {
      "alternative": "hijueputa",
      "not_same_pronunciation": true
    },
    {
      "alternative": "hijuetal",
      "not_same_pronunciation": true
    },
    {
      "alternative": "hijuetantas",
      "not_same_pronunciation": true
    },
    {
      "alternative": "juepucha",
      "not_same_pronunciation": true
    },
    {
      "alternative": "hijuemadre",
      "not_same_pronunciation": true
    },
    {
      "alternative": "hijueperra",
      "not_same_pronunciation": true
    },
    {
      "alternative": "hijuepuerca",
      "not_same_pronunciation": true
    },
    {
      "alternative": "hijueputa",
      "not_same_pronunciation": true
    },
    {
      "alternative": "juepucha",
      "not_same_pronunciation": true
    },
    {
      "alternative": "hijueldiablo",
      "not_same_pronunciation": true
    },
    {
      "alternative": "hijuemadre",
      "not_same_pronunciation": true
    },
    {
      "alternative": "hijueperra",
      "not_same_pronunciation": true
    },
    {
      "alternative": "hijuepuerca",
      "not_same_pronunciation": true
    },
    {
      "alternative": "hijueputa",
      "not_same_pronunciation": true
    },
    {
      "alternative": "juepucha",
      "not_same_pronunciation": true
    },
    {
      "alternative": "hijuemadre",
      "not_same_pronunciation": true
    },
    {
      "alternative": "hijueperra",
      "not_same_pronunciation": true
    },
    {
      "alternative": "hijuepuerca",
      "not_same_pronunciation": true
    },
    {
      "alternative": "hijueputa",
      "not_same_pronunciation": true
    },
    {
      "alternative": "juepucha",
      "not_same_pronunciation": true
    },
    {
      "rhymes": "u.t͡ʃa"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "maldita sea"
    },
    {
      "note": "malsonante",
      "sense_index": "3",
      "word": "mierda"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "caramba"
    }
  ],
  "word": "hijuepucha"
}
{
  "categories": [
    "ES:Adjetivos",
    "ES:Palabras llanas",
    "ES:Palabras tetrasílabas",
    "ES:Rimas:u.t͡ʃa",
    "Español"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "fonética",
        "2": "hijueputa",
        "nota": "eufemística"
      },
      "expansion": "Alteración fonética (eufemística) de hijueputa",
      "name": "etimología"
    },
    {
      "args": {
        "1": "endo",
        "2": "pucha"
      },
      "expansion": "de pucha",
      "name": "etim"
    }
  ],
  "etymology_text": "Alteración fonética (eufemística) de hijueputa, a través de pucha.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "tetrasílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "hijuepucha",
      "tags": [
        "masculine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "hijuepuchas",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "hijuepucha",
      "tags": [
        "feminine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "hijuepuchas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "hi-jue-pu-cha",
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "adjetivo",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "ES:Colombia",
        "ES:Costa Rica",
        "ES:Términos coloquiales"
      ],
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "(adjetivo) «Es que si hay algo que yo quiero en esta hijuepucha vida es a Mistrató».",
                "a": "Gustavo Colorado Grisales",
                "c": "libro",
                "editorial": "El Arca Perdida Editores",
                "fecha": "1994",
                "páginas": "66",
                "título": "Un altar para la desmemoria",
                "u": "https://books.google.com.co/books?hl=es&id=9v8SAQAAIAAJ&dq=%22hijuepucha+vida%22"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::(adjetivo) «Es que si hay algo que yo quiero en esta hijuepucha vida es a Mistrató».Gustavo Colorado Grisales. Un altar para la desmemoria. Página 66. Editorial: El Arca Perdida Editores. 1994.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Gustavo Colorado Grisales. Un altar para la desmemoria. Página 66. Editorial: El Arca Perdida Editores. 1994.",
          "text": "(adjetivo) «Es que si hay algo que yo quiero en esta hijuepucha vida es a Mistrató»."
        },
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "(sustantivo) «Por encima de ellos ha aplanchao a muchos y los hijuepuchas en vez de atajalo, más bien le ayudan».",
                "a": "Donaro Cartagena",
                "c": "libro",
                "editorial": "Editorial El Libertador",
                "fecha": "1960",
                "páginas": "27",
                "título": "Una semana de miedo",
                "u": "https://books.google.com.co/books?id=z7oSAAAAYAAJ&q=%22hijuepuchas%22"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::(sustantivo) «Por encima de ellos ha aplanchao a muchos y los hijuepuchas en vez de atajalo, más bien le ayudan».Donaro Cartagena. Una semana de miedo. Página 27. Editorial: Editorial El Libertador. 1960.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Donaro Cartagena. Una semana de miedo. Página 27. Editorial: Editorial El Libertador. 1960.",
          "text": "(sustantivo) «Por encima de ellos ha aplanchao a muchos y los hijuepuchas en vez de atajalo, más bien le ayudan»."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Despreciable, digno de rechazo, vil."
      ],
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "Colombia",
        "Costa Rica",
        "colloquial",
        "noun"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "ES:Colombia",
        "ES:Términos coloquiales",
        "ES:Términos en sentido figurado"
      ],
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Siento un hijuepucha atortole (desánimo): me caso porque el cuñado me amenazó».",
                "c": "libro",
                "editorial": "Números 3719-3727",
                "fecha": "1989",
                "páginas": "13",
                "título": "Revista Cromos",
                "u": "https://books.google.com.co/books?id=iBs8AQAAIAAJ&q=%22hijuepucha%22"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::Siento un hijuepucha atortole (desánimo): me caso porque el cuñado me amenazó».Revista Cromos. Página 13. Editorial: Números 3719-3727. 1989.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Revista Cromos. Página 13. Editorial: Números 3719-3727. 1989.",
          "text": "Siento un hijuepucha atortole (desánimo): me caso porque el cuñado me amenazó»."
        },
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Rolando dio la orden de retirarnos. Dijo: —Vámonos que esto está muy hijuepucha».",
                "a": "Luis Alberto Villamarín Pulido",
                "c": "libro",
                "fecha": "2014",
                "páginas": "106",
                "título": "Drama, pesadilla y espectáculo: Relato de 60 militares secuestrados",
                "u": "https://books.google.com.co/books?id=iFoyh9dHZOUC&pg=PA106&dq=hijuepucha"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::Rolando dio la orden de retirarnos. Dijo: —Vámonos que esto está muy hijuepucha».Luis Alberto Villamarín Pulido. Drama, pesadilla y espectáculo: Relato de 60 militares secuestrados. Página 106. 2014.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Luis Alberto Villamarín Pulido. Drama, pesadilla y espectáculo: Relato de 60 militares secuestrados. Página 106. 2014.",
          "text": "Rolando dio la orden de retirarnos. Dijo: —Vámonos que esto está muy hijuepucha»."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Extraordinario, digno de notarse o muy intenso."
      ],
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "Colombia",
        "colloquial",
        "figurative"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[i.xweˈpu.t͡ʃa]"
    },
    {
      "alternative": "hijuemadre",
      "not_same_pronunciation": true
    },
    {
      "alternative": "hijueperra",
      "not_same_pronunciation": true
    },
    {
      "alternative": "hijuepuerca",
      "not_same_pronunciation": true
    },
    {
      "alternative": "hijueputa",
      "not_same_pronunciation": true
    },
    {
      "alternative": "hijuetal",
      "not_same_pronunciation": true
    },
    {
      "alternative": "hijuetantas",
      "not_same_pronunciation": true
    },
    {
      "alternative": "juepucha",
      "not_same_pronunciation": true
    },
    {
      "alternative": "hijuemadre",
      "not_same_pronunciation": true
    },
    {
      "alternative": "hijueperra",
      "not_same_pronunciation": true
    },
    {
      "alternative": "hijuepuerca",
      "not_same_pronunciation": true
    },
    {
      "alternative": "hijueputa",
      "not_same_pronunciation": true
    },
    {
      "alternative": "juepucha",
      "not_same_pronunciation": true
    },
    {
      "alternative": "hijueldiablo",
      "not_same_pronunciation": true
    },
    {
      "alternative": "hijuemadre",
      "not_same_pronunciation": true
    },
    {
      "alternative": "hijueperra",
      "not_same_pronunciation": true
    },
    {
      "alternative": "hijuepuerca",
      "not_same_pronunciation": true
    },
    {
      "alternative": "hijueputa",
      "not_same_pronunciation": true
    },
    {
      "alternative": "juepucha",
      "not_same_pronunciation": true
    },
    {
      "alternative": "hijuemadre",
      "not_same_pronunciation": true
    },
    {
      "alternative": "hijueperra",
      "not_same_pronunciation": true
    },
    {
      "alternative": "hijuepuerca",
      "not_same_pronunciation": true
    },
    {
      "alternative": "hijueputa",
      "not_same_pronunciation": true
    },
    {
      "alternative": "juepucha",
      "not_same_pronunciation": true
    },
    {
      "rhymes": "u.t͡ʃa"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "infeliz"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "maldito"
    },
    {
      "note": "malsonante",
      "sense_index": "1",
      "word": "malparido"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "miserable"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "notable"
    }
  ],
  "word": "hijuepucha"
}

{
  "categories": [
    "ES:Interjecciones",
    "ES:Palabras llanas",
    "ES:Palabras tetrasílabas",
    "ES:Rimas:u.t͡ʃa",
    "Español"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "fonética",
        "2": "hijueputa",
        "nota": "eufemística"
      },
      "expansion": "Alteración fonética (eufemística) de hijueputa",
      "name": "etimología"
    },
    {
      "args": {
        "1": "endo",
        "2": "pucha"
      },
      "expansion": "de pucha",
      "name": "etim"
    }
  ],
  "etymology_text": "Alteración fonética (eufemística) de hijueputa, a través de pucha.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "tetrasílaba"
  },
  "hyphenation": "hi-jue-pu-cha",
  "idioms": [
    {
      "sense": "indica algo extremo, evocando un ente figurado con quien se compara o a quien se atribuye motivación: \"hace frío como un hijuepucha\"; \"hoy no salgo ni por el hijuepucha\"; \"hay un gentío el hijuepucha\"; \"tengo un hambre la hijuepucha\".",
      "word": "el/la hijuepucha"
    },
    {
      "sense": "indica algo extremo, evocando un ente figurado con quien se compara o a quien se atribuye motivación: \"hace frío como un hijuepucha\"; \"hoy no salgo ni por el hijuepucha\"; \"hay un gentío el hijuepucha\"; \"tengo un hambre la hijuepucha\".",
      "word": "un hijuepucha"
    }
  ],
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "intj",
  "pos_title": "interjección",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "ES:Colombia",
        "ES:Costa Rica",
        "ES:Honduras",
        "ES:Términos eufemísticos"
      ],
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "(Costa Rica) «A veces me he dedicado a sembrar... alguna cosa por ahí, pero ¡hijuepucha!, sin un centavo en la bolsa, ¿cómo voy a conseguir un peón?».",
                "a": "Carlos María Vilas",
                "c": "libro",
                "fecha": "1993",
                "título": "Democracia emergente en Centroamérica",
                "u": "https://books.google.com.co/books?id=wreaxwEyC8YC&pg=PA94&dq=hijuepucha"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::(Costa Rica) «A veces me he dedicado a sembrar... alguna cosa por ahí, pero ¡hijuepucha!, sin un centavo en la bolsa, ¿cómo voy a conseguir un peón?».Carlos María Vilas. Democracia emergente en Centroamérica. 1993.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Carlos María Vilas. Democracia emergente en Centroamérica. 1993.",
          "text": "(Costa Rica) «A veces me he dedicado a sembrar... alguna cosa por ahí, pero ¡hijuepucha!, sin un centavo en la bolsa, ¿cómo voy a conseguir un peón?»."
        },
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "(Colombia) «Asustándonos a todos, hizo que de mi boca saliera una expresión muy conocida en la Guajira: ¡Ay, hijuepucha!",
                "a": "Miguel Rocha Vivas",
                "c": "libro",
                "editorial": "Universidad Externado de Colombia",
                "fecha": "2009",
                "título": "Interacciones multiculturales",
                "u": "https://books.google.com.co/books?id=WXdOAQAAIAAJ&q=hijuepucha"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::(Colombia) «Asustándonos a todos, hizo que de mi boca saliera una expresión muy conocida en la Guajira: ¡Ay, hijuepucha!Miguel Rocha Vivas. Interacciones multiculturales. Editorial: Universidad Externado de Colombia. 2009.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Miguel Rocha Vivas. Interacciones multiculturales. Editorial: Universidad Externado de Colombia. 2009.",
          "text": "(Colombia) «Asustándonos a todos, hizo que de mi boca saliera una expresión muy conocida en la Guajira: ¡Ay, hijuepucha!"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Expresa enojo, miedo, inconformidad o rechazo."
      ],
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "Colombia",
        "Costa Rica",
        "Honduras",
        "euphemism"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "ES:Colombia",
        "ES:Costa Rica",
        "ES:Términos coloquiales"
      ],
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Cuando Yovanna llama a Maximiliano para darle la noticia está pletórica: —¡Hijuepucha! Nos vamos para allá con todo, mi novio me apoya.",
                "a": "Jaime Lavados",
                "c": "libro",
                "fecha": "2012",
                "páginas": "86",
                "título": "La bella y el narco",
                "u": "https://books.google.com.co/books?id=K4Smq7ULoZ0C&pg=PT86&dq=hijuepucha"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::Cuando Yovanna llama a Maximiliano para darle la noticia está pletórica: —¡Hijuepucha! Nos vamos para allá con todo, mi novio me apoya.Jaime Lavados. La bella y el narco. Página 86. 2012.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Jaime Lavados. La bella y el narco. Página 86. 2012.",
          "text": "Cuando Yovanna llama a Maximiliano para darle la noticia está pletórica: —¡Hijuepucha! Nos vamos para allá con todo, mi novio me apoya."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Expresa asombro, maravilla, emoción intensa."
      ],
      "sense_index": "4",
      "tags": [
        "Colombia",
        "Costa Rica",
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[i.xweˈpu.t͡ʃa]"
    },
    {
      "alternative": "hijuemadre",
      "not_same_pronunciation": true
    },
    {
      "alternative": "hijueperra",
      "not_same_pronunciation": true
    },
    {
      "alternative": "hijuepuerca",
      "not_same_pronunciation": true
    },
    {
      "alternative": "hijueputa",
      "not_same_pronunciation": true
    },
    {
      "alternative": "hijuetal",
      "not_same_pronunciation": true
    },
    {
      "alternative": "hijuetantas",
      "not_same_pronunciation": true
    },
    {
      "alternative": "juepucha",
      "not_same_pronunciation": true
    },
    {
      "alternative": "hijuemadre",
      "not_same_pronunciation": true
    },
    {
      "alternative": "hijueperra",
      "not_same_pronunciation": true
    },
    {
      "alternative": "hijuepuerca",
      "not_same_pronunciation": true
    },
    {
      "alternative": "hijueputa",
      "not_same_pronunciation": true
    },
    {
      "alternative": "juepucha",
      "not_same_pronunciation": true
    },
    {
      "alternative": "hijueldiablo",
      "not_same_pronunciation": true
    },
    {
      "alternative": "hijuemadre",
      "not_same_pronunciation": true
    },
    {
      "alternative": "hijueperra",
      "not_same_pronunciation": true
    },
    {
      "alternative": "hijuepuerca",
      "not_same_pronunciation": true
    },
    {
      "alternative": "hijueputa",
      "not_same_pronunciation": true
    },
    {
      "alternative": "juepucha",
      "not_same_pronunciation": true
    },
    {
      "alternative": "hijuemadre",
      "not_same_pronunciation": true
    },
    {
      "alternative": "hijueperra",
      "not_same_pronunciation": true
    },
    {
      "alternative": "hijuepuerca",
      "not_same_pronunciation": true
    },
    {
      "alternative": "hijueputa",
      "not_same_pronunciation": true
    },
    {
      "alternative": "juepucha",
      "not_same_pronunciation": true
    },
    {
      "rhymes": "u.t͡ʃa"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "maldita sea"
    },
    {
      "note": "malsonante",
      "sense_index": "3",
      "word": "mierda"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "caramba"
    }
  ],
  "word": "hijuepucha"
}

Download raw JSONL data for hijuepucha meaning in Español (12.3kB)

{
  "called_from": "extractor/es/page/process_group/117",
  "msg": "Found unexpected group specifying a sense: [<LINK(['mísero']){} >, '\" o \"']",
  "path": [
    "hijuepucha"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "adjetivo",
  "title": "hijuepucha",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "extractor/es/page/process_group/117",
  "msg": "Found unexpected group specifying a sense: [<LINK(['mínimo']){} >, '\": «no me queda ni un ', <ITALIC(){} 'hijuepucha'>, ' peso en el bolsillo».\\n']",
  "path": [
    "hijuepucha"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "adjetivo",
  "title": "hijuepucha",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Español dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the eswiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.