"guardacoimas" meaning in Español

See guardacoimas in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: [ɡwaɾ.ð̞aˈkoi̯.mas] Forms: guardacoimas
Rhymes: oi.mas Etymology: Compuesto de guardar y coima. Etymology templates: {{etimología|compuesto|guardar|coima}} Compuesto de guardar y coima
  1. Criado de un burdel o proxeneta. Tags: Spain, obsolete, slang
    Sense id: es-guardacoimas-es-noun-igP-bfTn Categories (other): ES:España, ES:Términos obsoletos
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: guardadamas, guardaicas, guardaizas, guardapostigos
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras llanas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras tetrasílabas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Rimas:oi.mas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos masculinos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "compuesto",
        "2": "guardar",
        "3": "coima"
      },
      "expansion": "Compuesto de guardar y coima",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Compuesto de guardar y coima.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "tetrasílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "guardacoimas",
      "raw_tags": [
        "Singular y plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "guar-da-coi-mas",
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo masculino",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:España",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Términos obsoletos",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Hacia el Arenal se comunicaba a través de un postigo —donde luego se alzó el Baratillo— y hacia la ciudad contaba con otra puertecilla denominada «el golpe», donde había un portero «guardacoimas».",
                "a": "Antonio Blanco Freijeiro",
                "a2": "Francisco Morales Padrón",
                "c": "libro",
                "editorial": "Universidad de Sevilla",
                "f": "1992",
                "isbn": "9788474058185",
                "p": "122",
                "t": "Historia de Sevilla"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: Hacia el Arenal se comunicaba a través de un postigo —donde luego se alzó el Baratillo— y hacia la ciudad contaba con otra puertecilla denominada «el golpe», donde había un portero «guardacoimas».Antonio Blanco Freijeiro & Francisco Morales Padrón. Historia de Sevilla. Página 122. Editorial: Universidad de Sevilla. 1992. ISBN: 9788474058185.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Antonio Blanco Freijeiro & Francisco Morales Padrón. Historia de Sevilla. Página 122. Editorial: Universidad de Sevilla. 1992. ISBN: 9788474058185.",
          "text": "Hacia el Arenal se comunicaba a través de un postigo —donde luego se alzó el Baratillo— y hacia la ciudad contaba con otra puertecilla denominada «el golpe», donde había un portero «guardacoimas»."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Criado de un burdel o proxeneta."
      ],
      "id": "es-guardacoimas-es-noun-igP-bfTn",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "Spain",
        "obsolete",
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ɡwaɾ.ð̞aˈkoi̯.mas]"
    },
    {
      "rhymes": "oi.mas"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "guardadamas"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "guardaicas"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "guardaizas"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "guardapostigos"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "guardacoimas"
}
{
  "categories": [
    "ES:Palabras llanas",
    "ES:Palabras tetrasílabas",
    "ES:Rimas:oi.mas",
    "ES:Sustantivos",
    "ES:Sustantivos masculinos",
    "Español"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "compuesto",
        "2": "guardar",
        "3": "coima"
      },
      "expansion": "Compuesto de guardar y coima",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Compuesto de guardar y coima.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "tetrasílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "guardacoimas",
      "raw_tags": [
        "Singular y plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "guar-da-coi-mas",
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo masculino",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "ES:España",
        "ES:Términos obsoletos"
      ],
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Hacia el Arenal se comunicaba a través de un postigo —donde luego se alzó el Baratillo— y hacia la ciudad contaba con otra puertecilla denominada «el golpe», donde había un portero «guardacoimas».",
                "a": "Antonio Blanco Freijeiro",
                "a2": "Francisco Morales Padrón",
                "c": "libro",
                "editorial": "Universidad de Sevilla",
                "f": "1992",
                "isbn": "9788474058185",
                "p": "122",
                "t": "Historia de Sevilla"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: Hacia el Arenal se comunicaba a través de un postigo —donde luego se alzó el Baratillo— y hacia la ciudad contaba con otra puertecilla denominada «el golpe», donde había un portero «guardacoimas».Antonio Blanco Freijeiro & Francisco Morales Padrón. Historia de Sevilla. Página 122. Editorial: Universidad de Sevilla. 1992. ISBN: 9788474058185.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Antonio Blanco Freijeiro & Francisco Morales Padrón. Historia de Sevilla. Página 122. Editorial: Universidad de Sevilla. 1992. ISBN: 9788474058185.",
          "text": "Hacia el Arenal se comunicaba a través de un postigo —donde luego se alzó el Baratillo— y hacia la ciudad contaba con otra puertecilla denominada «el golpe», donde había un portero «guardacoimas»."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Criado de un burdel o proxeneta."
      ],
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "Spain",
        "obsolete",
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ɡwaɾ.ð̞aˈkoi̯.mas]"
    },
    {
      "rhymes": "oi.mas"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "guardadamas"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "guardaicas"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "guardaizas"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "guardapostigos"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "guardacoimas"
}

Download raw JSONL data for guardacoimas meaning in Español (2.3kB)

{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <span> not properly closed",
  "path": [
    "guardacoimas"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "sustantivo masculino",
  "title": "guardacoimas",
  "trace": "started on line 2, detected on line 2"
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </span>",
  "path": [
    "guardacoimas"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "sustantivo masculino",
  "title": "guardacoimas",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Español dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-15 from the eswiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (b941637 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.