See garita in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Palabras llanas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras trisílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:i.ta", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos femeninos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Alemán", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Catalán", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Esperanto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Francés", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Inglés", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "fr", "2": "garite", "3": "refugiar" }, "expansion": "Del francés garite (\"refugiar\")", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del francés garite (\"refugiar\").", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "trisílaba" }, "forms": [ { "form": "garita", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "garitas", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": "ga-ri-ta", "idioms": [ { "sense": "Pequeñas casitas que se instalan especialmente en las proximidades de las estaciones en la vía férrea para localizar averías.", "word": "garitas de prueba" } ], "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo femenino", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Milicia", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Puesto de vigilancia usado en algunas fortificaciones. En muchos casos puede ser una torre pequeña con ventanillas largas y estrechas." ], "id": "es-garita-es-noun-O409mjLm", "sense_index": "1", "topics": [ "military" ] }, { "glosses": [ "Cuarto pequeño que los porteros de las casas suelen tener en los portales, a fin de poder ver quien entra y sale." ], "id": "es-garita-es-noun-3iUfFngn", "sense_index": "2" }, { "glosses": [ "Lugar común, que sólo tiene un asiento y si tiene varios, cada división separada con el suyo." ], "id": "es-garita-es-noun-U9qMVkGu", "sense_index": "3" }, { "glosses": [ "Casa, habitación, cuarto o estancia de cortas dimensiones." ], "id": "es-garita-es-noun-O8kovshn", "sense_index": "4" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Extremadura", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Dolmen." ], "id": "es-garita-es-noun-oPngP8H3", "sense_index": "5", "tags": [ "Extremadura" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Chile", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Derecho que se paga al garitero por el cuidado de prevenir lo necesario para las mesas de juego." ], "id": "es-garita-es-noun-i13cWJL-", "sense_index": "6", "tags": [ "Chile" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:México", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Entrada, puerta de la ciudad." ], "id": "es-garita-es-noun-b5ILcII8", "sense_index": "7", "tags": [ "Mexico" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Términos anticuados", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Escusado, que sólo tiene un asiento y si tiene varios, cada división separada con el suyo." ], "id": "es-garita-es-noun-GV99Tznz", "sense_index": "8", "tags": [ "outdated" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ɡaˈɾi.t̪a]" }, { "rhymes": "i.ta" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "6", "word": "coima" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Alemán", "lang_code": "de", "word": "Schilderhaus" }, { "lang": "Catalán", "lang_code": "ca", "word": "garreta" }, { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "word": "budeto" }, { "lang": "Francés", "lang_code": "fr", "word": "guérite" }, { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "word": "guerite" } ], "word": "garita" }
{ "categories": [ "ES:Palabras llanas", "ES:Palabras trisílabas", "ES:Rimas:i.ta", "ES:Sustantivos", "ES:Sustantivos femeninos", "Español", "Español-Alemán", "Español-Catalán", "Español-Esperanto", "Español-Francés", "Español-Inglés" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "fr", "2": "garite", "3": "refugiar" }, "expansion": "Del francés garite (\"refugiar\")", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del francés garite (\"refugiar\").", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "trisílaba" }, "forms": [ { "form": "garita", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "garitas", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": "ga-ri-ta", "idioms": [ { "sense": "Pequeñas casitas que se instalan especialmente en las proximidades de las estaciones en la vía férrea para localizar averías.", "word": "garitas de prueba" } ], "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo femenino", "senses": [ { "categories": [ "ES:Milicia" ], "glosses": [ "Puesto de vigilancia usado en algunas fortificaciones. En muchos casos puede ser una torre pequeña con ventanillas largas y estrechas." ], "sense_index": "1", "topics": [ "military" ] }, { "glosses": [ "Cuarto pequeño que los porteros de las casas suelen tener en los portales, a fin de poder ver quien entra y sale." ], "sense_index": "2" }, { "glosses": [ "Lugar común, que sólo tiene un asiento y si tiene varios, cada división separada con el suyo." ], "sense_index": "3" }, { "glosses": [ "Casa, habitación, cuarto o estancia de cortas dimensiones." ], "sense_index": "4" }, { "categories": [ "ES:Extremadura" ], "glosses": [ "Dolmen." ], "sense_index": "5", "tags": [ "Extremadura" ] }, { "categories": [ "ES:Chile" ], "glosses": [ "Derecho que se paga al garitero por el cuidado de prevenir lo necesario para las mesas de juego." ], "sense_index": "6", "tags": [ "Chile" ] }, { "categories": [ "ES:México" ], "glosses": [ "Entrada, puerta de la ciudad." ], "sense_index": "7", "tags": [ "Mexico" ] }, { "categories": [ "ES:Términos anticuados" ], "glosses": [ "Escusado, que sólo tiene un asiento y si tiene varios, cada división separada con el suyo." ], "sense_index": "8", "tags": [ "outdated" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ɡaˈɾi.t̪a]" }, { "rhymes": "i.ta" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "6", "word": "coima" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Alemán", "lang_code": "de", "word": "Schilderhaus" }, { "lang": "Catalán", "lang_code": "ca", "word": "garreta" }, { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "word": "budeto" }, { "lang": "Francés", "lang_code": "fr", "word": "guérite" }, { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "word": "guerite" } ], "word": "garita" }
Download raw JSONL data for garita meaning in Español (2.6kB)
{ "called_from": "extractor/es/sense_data/process_sense_data_list/46", "msg": "Found unknown list type 'registrada en' in <LIST_ITEM(:*){} <BOLD(){} 'Registrada en:'>, ' DRAE\\n'>", "path": [ "garita" ], "section": "Español", "subsection": "sustantivo femenino", "title": "garita", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Español dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-18 from the eswiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (681a778 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.