"gallera" meaning in Español

See gallera in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: [ɡaˈʝe.ɾa], [ɡaˈʎe.ɾa], [ɡaˈʃe.ɾa], [ɡaˈʒe.ɾa] Forms: gallera [singular], galleras [plural]
Rhymes: e.ɾa Etymology: De gallo y el sufijo -era. Etymology templates: {{etimología|sufijo|gallo|era}} De gallo y el sufijo -era
  1. Edificio construido expresamente para las riñas de gallos. Tags: Philippines
    Sense id: es-gallera-es-noun-cq7fZU2z Categories (other): ES:Filipinas
  2. Jaula para el transporte y descanso de los gallos de pelea.
    Sense id: es-gallera-es-noun-cZ1O8uea
  3. Lugar preparado para una riña de gallos.
    Sense id: es-gallera-es-noun-xhYM8ja4
  4. Criadero de gallos de pelea.
    Sense id: es-gallera-es-noun-UW-DWvie
  5. Lugar muy ruidoso. Tags: Venezuela, figurative
    Sense id: es-gallera-es-noun-wkWjw~iT Categories (other): ES:Términos en sentido figurado, ES:Venezuela
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras llanas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras trisílabas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Rimas:e.ɾa",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos femeninos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sufijo",
        "2": "gallo",
        "3": "era"
      },
      "expansion": "De gallo y el sufijo -era",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "De gallo y el sufijo -era.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "trisílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "gallera",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "galleras",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "ga-lle-ra",
  "idioms": [
    {
      "sense": "Ocurrir un alboroto. (México)",
      "word": "alborotarse la gallera"
    }
  ],
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo femenino",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Filipinas",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Edificio construido expresamente para las riñas de gallos."
      ],
      "id": "es-gallera-es-noun-cq7fZU2z",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "Philippines"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Jaula para el transporte y descanso de los gallos de pelea."
      ],
      "id": "es-gallera-es-noun-cZ1O8uea",
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "glosses": [
        "Lugar preparado para una riña de gallos."
      ],
      "id": "es-gallera-es-noun-xhYM8ja4",
      "sense_index": "3"
    },
    {
      "glosses": [
        "Criadero de gallos de pelea."
      ],
      "id": "es-gallera-es-noun-UW-DWvie",
      "sense_index": "4"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Términos en sentido figurado",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Venezuela",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Lugar muy ruidoso."
      ],
      "id": "es-gallera-es-noun-wkWjw~iT",
      "sense_index": "5",
      "tags": [
        "Venezuela",
        "figurative"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ɡaˈʝe.ɾa]",
      "raw_tags": [
        "yeísta"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ɡaˈʎe.ɾa]",
      "raw_tags": [
        "no yeísta"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ɡaˈʃe.ɾa]",
      "raw_tags": [
        "sheísta"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ɡaˈʒe.ɾa]",
      "raw_tags": [
        "zheísta"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "e.ɾa"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "gallera"
}
{
  "categories": [
    "ES:Palabras llanas",
    "ES:Palabras trisílabas",
    "ES:Rimas:e.ɾa",
    "ES:Sustantivos",
    "ES:Sustantivos femeninos",
    "Español"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sufijo",
        "2": "gallo",
        "3": "era"
      },
      "expansion": "De gallo y el sufijo -era",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "De gallo y el sufijo -era.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "trisílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "gallera",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "galleras",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "ga-lle-ra",
  "idioms": [
    {
      "sense": "Ocurrir un alboroto. (México)",
      "word": "alborotarse la gallera"
    }
  ],
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo femenino",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "ES:Filipinas"
      ],
      "glosses": [
        "Edificio construido expresamente para las riñas de gallos."
      ],
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "Philippines"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Jaula para el transporte y descanso de los gallos de pelea."
      ],
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "glosses": [
        "Lugar preparado para una riña de gallos."
      ],
      "sense_index": "3"
    },
    {
      "glosses": [
        "Criadero de gallos de pelea."
      ],
      "sense_index": "4"
    },
    {
      "categories": [
        "ES:Términos en sentido figurado",
        "ES:Venezuela"
      ],
      "glosses": [
        "Lugar muy ruidoso."
      ],
      "sense_index": "5",
      "tags": [
        "Venezuela",
        "figurative"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ɡaˈʝe.ɾa]",
      "raw_tags": [
        "yeísta"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ɡaˈʎe.ɾa]",
      "raw_tags": [
        "no yeísta"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ɡaˈʃe.ɾa]",
      "raw_tags": [
        "sheísta"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ɡaˈʒe.ɾa]",
      "raw_tags": [
        "zheísta"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "e.ɾa"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "gallera"
}

Download raw JSONL data for gallera meaning in Español (1.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Español dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-10 from the eswiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (df33d17 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.