"frente a frente" meaning in Español

See frente a frente in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: [ˈfɾen.te a ˈfɾen.te]
Rhymes: en.te
  1. Ante la presencia de alguien o algo, directamente, en persona.
    Sense id: es-frente_a_frente-es-phrase-4B7OFjO8
  2. (Por extensión) Delante de algo difícil o de modo muy cercano, personal, súbito o inquietante.
    Sense id: es-frente_a_frente-es-phrase-D4jdsgFK
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms (Ante la presencia de alguien o algo, directamente, en persona.): cara a cara, vis a vis Related terms ((Por extensión) Delante de algo difícil o de modo muy cercano, personal, súbito o inquietante.): enfrentarse Related terms (Ante la presencia de alguien o algo, directamente, en persona.): carear, confrontar, encarar, enfrentar Translations: vis-à-vis (Francés), vis-à-vis- (Inglés)

Phrase

IPA: [ˈfɾen.te a ˈfɾen.te]
Rhymes: en.te
  1. En la parte opuesta (de la calle, de un río, etc.), de cara a otro u otros.
    Sense id: es-frente_a_frente-es-phrase-QO~8e~xB
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms (En la parte opuesta (de la calle, de un río, etc.), de cara a otro u otros.): al frente, delante, enfrente Translations: vis-à-vis (Francés), vis-à-vis- (Inglés)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Locuciones",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Locuciones adverbiales",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Locuciones de modo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Rimas:en.te",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Francés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Inglés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "phrase",
  "pos_title": "Locución adverbial y de modo",
  "related": [
    {
      "sense": "Ante la presencia de alguien o algo, directamente, en persona.",
      "sense_index": "1",
      "word": "carear"
    },
    {
      "sense": "Ante la presencia de alguien o algo, directamente, en persona.",
      "sense_index": "1",
      "word": "confrontar"
    },
    {
      "sense": "Ante la presencia de alguien o algo, directamente, en persona.",
      "sense_index": "1",
      "word": "encarar"
    },
    {
      "sense": "Ante la presencia de alguien o algo, directamente, en persona.",
      "sense_index": "1",
      "word": "enfrentar"
    },
    {
      "note": "con",
      "sense": "(Por extensión) Delante de algo difícil o de modo muy cercano, personal, súbito o inquietante.",
      "sense_index": "2",
      "word": "enfrentarse"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Ante la presencia de alguien o algo, directamente, en persona."
      ],
      "id": "es-frente_a_frente-es-phrase-4B7OFjO8",
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              47,
              62
            ],
            [
              139,
              154
            ]
          ],
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Nuestros trabajos tienen un fin más inmediato, frente a frente con la revolución, que va cada día apoderándose de esta sociedad combatida; frente a frente con el poder",
                "a1": "Nicomedes-Pastor Díaz",
                "c": "libro",
                "f": "1996",
                "p": "111",
                "t": "Obras Políticas",
                "u": "https://books.google.com.co/books?id=0sMjQ1ZoquYC&pg=PA111&dq=%22frente+a+frente%22"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: Nuestros trabajos tienen un fin más inmediato, frente a frente con la revolución, que va cada día apoderándose de esta sociedad combatida; frente a frente con el poderNicomedes-Pastor Díaz. Obras Políticas. Página 111. 1996.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Nicomedes-Pastor Díaz. Obras Políticas. Página 111. 1996.",
          "text": "Nuestros trabajos tienen un fin más inmediato, frente a frente con la revolución, que va cada día apoderándose de esta sociedad combatida; frente a frente con el poder"
        }
      ],
      "glosses": [
        "(Por extensión) Delante de algo difícil o de modo muy cercano, personal, súbito o inquietante."
      ],
      "id": "es-frente_a_frente-es-phrase-D4jdsgFK",
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈfɾen.te a ˈfɾen.te]"
    },
    {
      "rhymes": "en.te"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "Ante la presencia de alguien o algo, directamente, en persona.",
      "sense_index": "1",
      "word": "cara a cara"
    },
    {
      "sense": "Ante la presencia de alguien o algo, directamente, en persona.",
      "sense_index": "1",
      "word": "vis a vis"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Francés",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "3",
      "word": "vis-à-vis"
    },
    {
      "lang": "Inglés",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "3",
      "word": "vis-à-vis-"
    }
  ],
  "word": "frente a frente"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Locuciones",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Locuciones adverbiales",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Locuciones de lugar",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Rimas:en.te",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Francés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Inglés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "phrase",
  "pos_title": "Locución adverbial y de lugar",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "En la parte opuesta (de la calle, de un río, etc.), de cara a otro u otros."
      ],
      "id": "es-frente_a_frente-es-phrase-QO~8e~xB",
      "raw_tags": [
        "se emplea para aclarar o enfatizar la dirección y ubicación referidas"
      ],
      "sense_index": "3"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈfɾen.te a ˈfɾen.te]"
    },
    {
      "rhymes": "en.te"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "En la parte opuesta (de la calle, de un río, etc.), de cara a otro u otros.",
      "sense_index": "3",
      "word": "al frente"
    },
    {
      "sense": "En la parte opuesta (de la calle, de un río, etc.), de cara a otro u otros.",
      "sense_index": "3",
      "word": "delante"
    },
    {
      "sense": "En la parte opuesta (de la calle, de un río, etc.), de cara a otro u otros.",
      "sense_index": "3",
      "word": "enfrente"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Francés",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "3",
      "word": "vis-à-vis"
    },
    {
      "lang": "Inglés",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "3",
      "word": "vis-à-vis-"
    }
  ],
  "word": "frente a frente"
}
{
  "categories": [
    "ES:Locuciones",
    "ES:Locuciones adverbiales",
    "ES:Locuciones de modo",
    "ES:Rimas:en.te",
    "Español",
    "Español-Francés",
    "Español-Inglés"
  ],
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "phrase",
  "pos_title": "Locución adverbial y de modo",
  "related": [
    {
      "sense": "Ante la presencia de alguien o algo, directamente, en persona.",
      "sense_index": "1",
      "word": "carear"
    },
    {
      "sense": "Ante la presencia de alguien o algo, directamente, en persona.",
      "sense_index": "1",
      "word": "confrontar"
    },
    {
      "sense": "Ante la presencia de alguien o algo, directamente, en persona.",
      "sense_index": "1",
      "word": "encarar"
    },
    {
      "sense": "Ante la presencia de alguien o algo, directamente, en persona.",
      "sense_index": "1",
      "word": "enfrentar"
    },
    {
      "note": "con",
      "sense": "(Por extensión) Delante de algo difícil o de modo muy cercano, personal, súbito o inquietante.",
      "sense_index": "2",
      "word": "enfrentarse"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Ante la presencia de alguien o algo, directamente, en persona."
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              47,
              62
            ],
            [
              139,
              154
            ]
          ],
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Nuestros trabajos tienen un fin más inmediato, frente a frente con la revolución, que va cada día apoderándose de esta sociedad combatida; frente a frente con el poder",
                "a1": "Nicomedes-Pastor Díaz",
                "c": "libro",
                "f": "1996",
                "p": "111",
                "t": "Obras Políticas",
                "u": "https://books.google.com.co/books?id=0sMjQ1ZoquYC&pg=PA111&dq=%22frente+a+frente%22"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: Nuestros trabajos tienen un fin más inmediato, frente a frente con la revolución, que va cada día apoderándose de esta sociedad combatida; frente a frente con el poderNicomedes-Pastor Díaz. Obras Políticas. Página 111. 1996.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Nicomedes-Pastor Díaz. Obras Políticas. Página 111. 1996.",
          "text": "Nuestros trabajos tienen un fin más inmediato, frente a frente con la revolución, que va cada día apoderándose de esta sociedad combatida; frente a frente con el poder"
        }
      ],
      "glosses": [
        "(Por extensión) Delante de algo difícil o de modo muy cercano, personal, súbito o inquietante."
      ],
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈfɾen.te a ˈfɾen.te]"
    },
    {
      "rhymes": "en.te"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "Ante la presencia de alguien o algo, directamente, en persona.",
      "sense_index": "1",
      "word": "cara a cara"
    },
    {
      "sense": "Ante la presencia de alguien o algo, directamente, en persona.",
      "sense_index": "1",
      "word": "vis a vis"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Francés",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "3",
      "word": "vis-à-vis"
    },
    {
      "lang": "Inglés",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "3",
      "word": "vis-à-vis-"
    }
  ],
  "word": "frente a frente"
}

{
  "categories": [
    "ES:Locuciones",
    "ES:Locuciones adverbiales",
    "ES:Locuciones de lugar",
    "ES:Rimas:en.te",
    "Español",
    "Español-Francés",
    "Español-Inglés"
  ],
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "phrase",
  "pos_title": "Locución adverbial y de lugar",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "En la parte opuesta (de la calle, de un río, etc.), de cara a otro u otros."
      ],
      "raw_tags": [
        "se emplea para aclarar o enfatizar la dirección y ubicación referidas"
      ],
      "sense_index": "3"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈfɾen.te a ˈfɾen.te]"
    },
    {
      "rhymes": "en.te"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "En la parte opuesta (de la calle, de un río, etc.), de cara a otro u otros.",
      "sense_index": "3",
      "word": "al frente"
    },
    {
      "sense": "En la parte opuesta (de la calle, de un río, etc.), de cara a otro u otros.",
      "sense_index": "3",
      "word": "delante"
    },
    {
      "sense": "En la parte opuesta (de la calle, de un río, etc.), de cara a otro u otros.",
      "sense_index": "3",
      "word": "enfrente"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Francés",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "3",
      "word": "vis-à-vis"
    },
    {
      "lang": "Inglés",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "3",
      "word": "vis-à-vis-"
    }
  ],
  "word": "frente a frente"
}

Download raw JSONL data for frente a frente meaning in Español (3.8kB)

{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <span> not properly closed",
  "path": [
    "frente a frente"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "Locución adverbial y de modo",
  "title": "frente a frente",
  "trace": "started on line 2, detected on line 2"
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </span>",
  "path": [
    "frente a frente"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "Locución adverbial y de modo",
  "title": "frente a frente",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Español dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-07 from the eswiktionary dump dated 2025-05-01 using wiktextract (887c61b and 3d4dee6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.