"estola" meaning in Español

See estola in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: [esˈt̪o.la] Forms: estola [singular], estolas [plural]
Rhymes: o.la Etymology: Del latín stola, y este del griego antiguo στολή (stolé, "vestido"). Etymology templates: {{etimología|la|stola}} Del latín stola, {{etim|grc|στολή|glosa=vestido|tr=stolé}} del griego antiguo στολή (stolé, "vestido")
  1. Vestidura amplia y larga que los griegos y romanos llevaban sobre la camisa; y se diferenciaba de la túnica por ir adornada con una franja que ceñía la cintura y caía por detrás hasta el suelo.
    Sense id: es-estola-es-noun-eEvkEW4~ Categories (other): ES:Historia, ES:Vestimenta Topics: history
  2. Ornamento sagrado que consiste en una banda de tela de dos metros aproximadamente de largo y unos siete centímetros de ancho, con tres cruces, una en el medio y otra en cada extremo.
    Sense id: es-estola-es-noun-CLEwFBJk Categories (other): ES:Religión, ES:Vestimenta Topics: religion
  3. Banda larga de piel que usan las señoras para abrigarse el cuello.
    Sense id: es-estola-es-noun-ibwxFXCM
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos masculinos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "stola"
      },
      "expansion": "Del latín stola",
      "name": "etimología"
    },
    {
      "args": {
        "1": "grc",
        "2": "στολή",
        "glosa": "vestido",
        "tr": "stolé"
      },
      "expansion": "del griego antiguo στολή (stolé, \"vestido\")",
      "name": "etim"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del latín stola, y este del griego antiguo στολή (stolé, \"vestido\").",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "trisílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "estola",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "estolas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "idioms": [
    {
      "word": "derecho de stola"
    }
  ],
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo masculino",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Historia",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Vestimenta",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Vestidura amplia y larga que los griegos y romanos llevaban sobre la camisa; y se diferenciaba de la túnica por ir adornada con una franja que ceñía la cintura y caía por detrás hasta el suelo."
      ],
      "id": "es-estola-es-noun-eEvkEW4~",
      "raw_tags": [
        "vestimenta"
      ],
      "sense_index": "1",
      "topics": [
        "history"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Religión",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Vestimenta",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Frente al altar, el padre Carlos, revestido del alba y la estola, mueve los labios, sacude con unción el hisopo.",
                "a": "María Luisa Bombal",
                "c": "libro",
                "capítulo": "La Amortajada",
                "editorial": "Planeta",
                "fecha": "2012",
                "páginas": "175",
                "título": "La Última Niebla/La Amortajada"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::Frente al altar, el padre Carlos, revestido del alba y la estola, mueve los labios, sacude con unción el hisopo.María Luisa Bombal. La Última Niebla/La Amortajada. Capítulo La Amortajada. Página 175. Editorial: Planeta. 2012.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "María Luisa Bombal. La Última Niebla/La Amortajada. Capítulo La Amortajada. Página 175. Editorial: Planeta. 2012.",
          "text": "Frente al altar, el padre Carlos, revestido del alba y la estola, mueve los labios, sacude con unción el hisopo."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ornamento sagrado que consiste en una banda de tela de dos metros aproximadamente de largo y unos siete centímetros de ancho, con tres cruces, una en el medio y otra en cada extremo."
      ],
      "id": "es-estola-es-noun-CLEwFBJk",
      "raw_tags": [
        "vestimenta"
      ],
      "sense_index": "2",
      "topics": [
        "religion"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Banda larga de piel que usan las señoras para abrigarse el cuello."
      ],
      "id": "es-estola-es-noun-ibwxFXCM",
      "sense_index": "3"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[esˈt̪o.la]"
    },
    {
      "syllabic": "es-to-la"
    },
    {
      "rhymes": "o.la"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "estola"
}
{
  "categories": [
    "ES:Sustantivos",
    "ES:Sustantivos masculinos",
    "Español"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "stola"
      },
      "expansion": "Del latín stola",
      "name": "etimología"
    },
    {
      "args": {
        "1": "grc",
        "2": "στολή",
        "glosa": "vestido",
        "tr": "stolé"
      },
      "expansion": "del griego antiguo στολή (stolé, \"vestido\")",
      "name": "etim"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del latín stola, y este del griego antiguo στολή (stolé, \"vestido\").",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "trisílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "estola",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "estolas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "idioms": [
    {
      "word": "derecho de stola"
    }
  ],
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo masculino",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "ES:Historia",
        "ES:Vestimenta"
      ],
      "glosses": [
        "Vestidura amplia y larga que los griegos y romanos llevaban sobre la camisa; y se diferenciaba de la túnica por ir adornada con una franja que ceñía la cintura y caía por detrás hasta el suelo."
      ],
      "raw_tags": [
        "vestimenta"
      ],
      "sense_index": "1",
      "topics": [
        "history"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "ES:Religión",
        "ES:Vestimenta"
      ],
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Frente al altar, el padre Carlos, revestido del alba y la estola, mueve los labios, sacude con unción el hisopo.",
                "a": "María Luisa Bombal",
                "c": "libro",
                "capítulo": "La Amortajada",
                "editorial": "Planeta",
                "fecha": "2012",
                "páginas": "175",
                "título": "La Última Niebla/La Amortajada"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::Frente al altar, el padre Carlos, revestido del alba y la estola, mueve los labios, sacude con unción el hisopo.María Luisa Bombal. La Última Niebla/La Amortajada. Capítulo La Amortajada. Página 175. Editorial: Planeta. 2012.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "María Luisa Bombal. La Última Niebla/La Amortajada. Capítulo La Amortajada. Página 175. Editorial: Planeta. 2012.",
          "text": "Frente al altar, el padre Carlos, revestido del alba y la estola, mueve los labios, sacude con unción el hisopo."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ornamento sagrado que consiste en una banda de tela de dos metros aproximadamente de largo y unos siete centímetros de ancho, con tres cruces, una en el medio y otra en cada extremo."
      ],
      "raw_tags": [
        "vestimenta"
      ],
      "sense_index": "2",
      "topics": [
        "religion"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Banda larga de piel que usan las señoras para abrigarse el cuello."
      ],
      "sense_index": "3"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[esˈt̪o.la]"
    },
    {
      "syllabic": "es-to-la"
    },
    {
      "rhymes": "o.la"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "estola"
}

Download raw JSONL data for estola meaning in Español (2.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Español dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-01 from the eswiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.