See entrada in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Palabras llanas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras trisílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:a.da", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos femeninos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "EU:Traducciones incompletas o imprecisas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Bretón", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Esperanto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Inglés", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Japonés", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Vasco", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "femenino", "2": "entrado", "tr": "participio de entrar" }, "expansion": "De entrado (participio de entrar') y el sufijo flexivo -a para el femenino", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "De entrado (participio de entrar') y el sufijo flexivo -a para el femenino.", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "trisílaba" }, "forms": [ { "form": "entrada", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "entradas", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": "en-tra-da", "idioms": [ { "sense": "cosa sin importancia dicha como si la tuviera.", "word": "entrada de pavana" }, { "word": "entrada por salida" }, { "word": "entradas y salidas" }, { "sense": "para comenzar.", "word": "de entrada" }, { "sense": "dicho de alguien que trabaja en una vivienda, que no duerme allí.", "word": "de entrada por salida" }, { "word": "de primera entrada" }, { "word": "comisario de entradas" }, { "word": "derecho de entrada" }, { "word": "llave de entrada" } ], "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo femenino", "related": [ { "sense_index": "8", "word": "arbitrio" }, { "sense_index": "8", "word": "facultad" } ], "senses": [ { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Compré dos entradas para el recital en el teatro municipal." }, "expansion": ":*Ejemplo: Compré dos entradas para el recital en el teatro municipal.", "name": "ejemplo" } ], "text": "Compré dos entradas para el recital en el teatro municipal." } ], "glosses": [ "Ticket o boleto; credencial, billete o documento que autoriza a entrar en un evento, espectáculo o lugar." ], "id": "es-entrada-es-noun--IMy1hMp", "sense_index": "1" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Gastronomía", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Plato que se sirve al comienzo de la comida." ], "id": "es-entrada-es-noun-IOrwkppy", "raw_tags": [ "Gastronomía" ], "sense_index": "2" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Lingüística", "parents": [], "source": "w" } ], "id": "es-entrada-es-noun-47DEQpj8", "sense_index": "3", "topics": [ "linguistics" ] }, { "glosses": [ "Espacio por donde se tiene acceso a un lugar, especialmente algún edificio o propiedad." ], "id": "es-entrada-es-noun-rS5jQnV4", "sense_index": "4" }, { "glosses": [ "Acción o efecto de entrar a un lugar." ], "id": "es-entrada-es-noun-GC8RanBH", "sense_index": "5" }, { "glosses": [ "Evento o acto que se realiza para recibir a un nuevo miembro en alguna institución, organización, empresa, cargo, empleo o dignidad." ], "id": "es-entrada-es-noun-360UmCUA", "sense_index": "6" }, { "glosses": [ "Salón, sala o estancia que se encuentra junto a la puerta principal de un edificio, especialmente un hotel o una vivienda." ], "id": "es-entrada-es-noun-iJ1wc6cz", "sense_index": "7" }, { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "El jefe no me ha dado entrada para pedirle un aumento de sueldo." }, "expansion": ":*Ejemplo: El jefe no me ha dado entrada para pedirle un aumento de sueldo.", "name": "ejemplo" } ], "text": "El jefe no me ha dado entrada para pedirle un aumento de sueldo." } ], "glosses": [ "Oportunidad para hacer o lograr algo." ], "id": "es-entrada-es-noun-WmlloGoC", "sense_index": "8" }, { "glosses": [ "Conjunto de personas que pagan por entrar a un espectáculo o evento y, por extensión, cantidad de dinero recaudado en tal evento." ], "id": "es-entrada-es-noun-L3jGN5ZR", "sense_index": "9" }, { "glosses": [ "Comienzo de una obra de literatura, de música, etc." ], "id": "es-entrada-es-noun-VH7~sF7X", "sense_index": "10" }, { "glosses": [ "Amistad o acogida que recibe alguien en una familia." ], "id": "es-entrada-es-noun-Q2PoD8k-", "sense_index": "11" }, { "glosses": [ "En ciertos juegos de naipes, acción de indicar qué cartas se guardan y por qué." ], "id": "es-entrada-es-noun-EU8peUtS", "sense_index": "12" }, { "glosses": [ "Autorización para ingresar en ciertos recintos reservados, tales como oficinas, recámaras, etc., en especial de palacios o sitios de gobierno." ], "id": "es-entrada-es-noun-ajZT2Sfm", "sense_index": "13" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Anatomía", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Zona sin cabello en la parte superior de la frente." ], "id": "es-entrada-es-noun-RBEwFNtn", "raw_tags": [ "se emplea con frecuencia en plural" ], "sense_index": "14", "topics": [ "anatomy" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Comercio", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Cantidad de dinero que ingresa en una caja o cuenta." ], "id": "es-entrada-es-noun-2M-yp-n-", "raw_tags": [ "Comercio" ], "sense_index": "15" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Comercio", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Anotación o partida en el haber que indica dinero entrante (el aumento de un activo o la disminución de un pasivo)." ], "id": "es-entrada-es-noun-VJz-6dYX", "raw_tags": [ "Comercio" ], "sense_index": "16" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Comercio", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Cuota inicial; primer pago que se hace en la compra de algo a crédito o a plazos." ], "id": "es-entrada-es-noun-~PRG50Ay", "raw_tags": [ "Comercio" ], "sense_index": "17" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Milicia", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Ingreso inicial de una tropa, un enemigo, etc., en el proceso de invadir un territorio." ], "id": "es-entrada-es-noun-DVkYfKhE", "sense_index": "18", "topics": [ "military" ] }, { "glosses": [ "Días iniciales de un periodo (un año, un mes, una temporada, una estación, etc.)." ], "id": "es-entrada-es-noun-Vy2IKJ04", "sense_index": "19" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Deporte", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Enfrentamiento o pase inicial entre contrarios." ], "id": "es-entrada-es-noun-3FDQz02h", "sense_index": "20", "topics": [ "sports" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Béisbol", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Cada división de un partido, en que uno de los equipos tiene el turno para batear." ], "id": "es-entrada-es-noun-2xo1J0yY", "sense_index": "21", "topics": [ "baseball" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Arquitectura", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Extremo o punta de un travesaño o madero que está metido en una pared o asentado sobre una solera." ], "id": "es-entrada-es-noun-y5XnBrwr", "sense_index": "22", "topics": [ "architecture" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Ingeniería", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Turno o periodo en que trabaja un grupo de operarios." ], "id": "es-entrada-es-noun-NJ6h4~8K", "sense_index": "23", "topics": [ "engineering" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Música", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Momento en que una voz o instrumento comienza a intervenir en una pieza musical." ], "id": "es-entrada-es-noun-3zsCKo2p", "sense_index": "24", "topics": [ "music" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Cuba", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:México", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Castigo con golpes; tunda, zurra, pela." ], "id": "es-entrada-es-noun-AoCPuf46", "sense_index": "25", "tags": [ "Cuba", "Mexico" ] }, { "glosses": [ "Información que se recibe en un mensaje o proceso de recibirla." ], "id": "es-entrada-es-noun-gGYt0C6Y", "sense_index": "26" } ], "sounds": [ { "ipa": "[en̪ˈt̪ɾa.ð̞a]" }, { "rhymes": "a.da" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "2", "word": "entrante" }, { "sense_index": "3", "word": "lema" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Bretón", "lang_code": "br", "sense_index": "3", "tags": [ "masculine" ], "word": "pennger" }, { "lang": "Vasco", "lang_code": "eu", "word": "sarrera" }, { "lang": "Vasco", "lang_code": "eu", "word": "sarbide" }, { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "sense_index": "1", "word": "ticket" }, { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "sense_index": "2", "word": "starter" }, { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "sense_index": "2", "word": "platter" }, { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "sense_index": "3", "word": "entry" }, { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "sense_index": "3", "word": "article" }, { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "sense_index": "4", "word": "entry" }, { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "sense_index": "4", "word": "entryway" }, { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "sense_index": "4", "word": "enirejo" }, { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "sense_index": "2", "word": "antaŭmanĝo" }, { "lang": "Japonés", "lang_code": "ja", "sense_index": "4", "word": "入り口" }, { "lang": "Japonés", "lang_code": "ja", "sense_index": "4", "word": "入口" } ], "word": "entrada" }
{ "categories": [ "ES:Palabras llanas", "ES:Palabras trisílabas", "ES:Rimas:a.da", "ES:Sustantivos", "ES:Sustantivos femeninos", "EU:Traducciones incompletas o imprecisas", "Español", "Español-Bretón", "Español-Esperanto", "Español-Inglés", "Español-Japonés", "Español-Vasco" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "femenino", "2": "entrado", "tr": "participio de entrar" }, "expansion": "De entrado (participio de entrar') y el sufijo flexivo -a para el femenino", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "De entrado (participio de entrar') y el sufijo flexivo -a para el femenino.", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "trisílaba" }, "forms": [ { "form": "entrada", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "entradas", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": "en-tra-da", "idioms": [ { "sense": "cosa sin importancia dicha como si la tuviera.", "word": "entrada de pavana" }, { "word": "entrada por salida" }, { "word": "entradas y salidas" }, { "sense": "para comenzar.", "word": "de entrada" }, { "sense": "dicho de alguien que trabaja en una vivienda, que no duerme allí.", "word": "de entrada por salida" }, { "word": "de primera entrada" }, { "word": "comisario de entradas" }, { "word": "derecho de entrada" }, { "word": "llave de entrada" } ], "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo femenino", "related": [ { "sense_index": "8", "word": "arbitrio" }, { "sense_index": "8", "word": "facultad" } ], "senses": [ { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Compré dos entradas para el recital en el teatro municipal." }, "expansion": ":*Ejemplo: Compré dos entradas para el recital en el teatro municipal.", "name": "ejemplo" } ], "text": "Compré dos entradas para el recital en el teatro municipal." } ], "glosses": [ "Ticket o boleto; credencial, billete o documento que autoriza a entrar en un evento, espectáculo o lugar." ], "sense_index": "1" }, { "categories": [ "ES:Gastronomía" ], "glosses": [ "Plato que se sirve al comienzo de la comida." ], "raw_tags": [ "Gastronomía" ], "sense_index": "2" }, { "categories": [ "ES:Lingüística" ], "sense_index": "3", "topics": [ "linguistics" ] }, { "glosses": [ "Espacio por donde se tiene acceso a un lugar, especialmente algún edificio o propiedad." ], "sense_index": "4" }, { "glosses": [ "Acción o efecto de entrar a un lugar." ], "sense_index": "5" }, { "glosses": [ "Evento o acto que se realiza para recibir a un nuevo miembro en alguna institución, organización, empresa, cargo, empleo o dignidad." ], "sense_index": "6" }, { "glosses": [ "Salón, sala o estancia que se encuentra junto a la puerta principal de un edificio, especialmente un hotel o una vivienda." ], "sense_index": "7" }, { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "El jefe no me ha dado entrada para pedirle un aumento de sueldo." }, "expansion": ":*Ejemplo: El jefe no me ha dado entrada para pedirle un aumento de sueldo.", "name": "ejemplo" } ], "text": "El jefe no me ha dado entrada para pedirle un aumento de sueldo." } ], "glosses": [ "Oportunidad para hacer o lograr algo." ], "sense_index": "8" }, { "glosses": [ "Conjunto de personas que pagan por entrar a un espectáculo o evento y, por extensión, cantidad de dinero recaudado en tal evento." ], "sense_index": "9" }, { "glosses": [ "Comienzo de una obra de literatura, de música, etc." ], "sense_index": "10" }, { "glosses": [ "Amistad o acogida que recibe alguien en una familia." ], "sense_index": "11" }, { "glosses": [ "En ciertos juegos de naipes, acción de indicar qué cartas se guardan y por qué." ], "sense_index": "12" }, { "glosses": [ "Autorización para ingresar en ciertos recintos reservados, tales como oficinas, recámaras, etc., en especial de palacios o sitios de gobierno." ], "sense_index": "13" }, { "categories": [ "ES:Anatomía" ], "glosses": [ "Zona sin cabello en la parte superior de la frente." ], "raw_tags": [ "se emplea con frecuencia en plural" ], "sense_index": "14", "topics": [ "anatomy" ] }, { "categories": [ "ES:Comercio" ], "glosses": [ "Cantidad de dinero que ingresa en una caja o cuenta." ], "raw_tags": [ "Comercio" ], "sense_index": "15" }, { "categories": [ "ES:Comercio" ], "glosses": [ "Anotación o partida en el haber que indica dinero entrante (el aumento de un activo o la disminución de un pasivo)." ], "raw_tags": [ "Comercio" ], "sense_index": "16" }, { "categories": [ "ES:Comercio" ], "glosses": [ "Cuota inicial; primer pago que se hace en la compra de algo a crédito o a plazos." ], "raw_tags": [ "Comercio" ], "sense_index": "17" }, { "categories": [ "ES:Milicia" ], "glosses": [ "Ingreso inicial de una tropa, un enemigo, etc., en el proceso de invadir un territorio." ], "sense_index": "18", "topics": [ "military" ] }, { "glosses": [ "Días iniciales de un periodo (un año, un mes, una temporada, una estación, etc.)." ], "sense_index": "19" }, { "categories": [ "ES:Deporte" ], "glosses": [ "Enfrentamiento o pase inicial entre contrarios." ], "sense_index": "20", "topics": [ "sports" ] }, { "categories": [ "ES:Béisbol" ], "glosses": [ "Cada división de un partido, en que uno de los equipos tiene el turno para batear." ], "sense_index": "21", "topics": [ "baseball" ] }, { "categories": [ "ES:Arquitectura" ], "glosses": [ "Extremo o punta de un travesaño o madero que está metido en una pared o asentado sobre una solera." ], "sense_index": "22", "topics": [ "architecture" ] }, { "categories": [ "ES:Ingeniería" ], "glosses": [ "Turno o periodo en que trabaja un grupo de operarios." ], "sense_index": "23", "topics": [ "engineering" ] }, { "categories": [ "ES:Música" ], "glosses": [ "Momento en que una voz o instrumento comienza a intervenir en una pieza musical." ], "sense_index": "24", "topics": [ "music" ] }, { "categories": [ "ES:Cuba", "ES:México" ], "glosses": [ "Castigo con golpes; tunda, zurra, pela." ], "sense_index": "25", "tags": [ "Cuba", "Mexico" ] }, { "glosses": [ "Información que se recibe en un mensaje o proceso de recibirla." ], "sense_index": "26" } ], "sounds": [ { "ipa": "[en̪ˈt̪ɾa.ð̞a]" }, { "rhymes": "a.da" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "2", "word": "entrante" }, { "sense_index": "3", "word": "lema" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Bretón", "lang_code": "br", "sense_index": "3", "tags": [ "masculine" ], "word": "pennger" }, { "lang": "Vasco", "lang_code": "eu", "word": "sarrera" }, { "lang": "Vasco", "lang_code": "eu", "word": "sarbide" }, { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "sense_index": "1", "word": "ticket" }, { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "sense_index": "2", "word": "starter" }, { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "sense_index": "2", "word": "platter" }, { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "sense_index": "3", "word": "entry" }, { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "sense_index": "3", "word": "article" }, { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "sense_index": "4", "word": "entry" }, { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "sense_index": "4", "word": "entryway" }, { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "sense_index": "4", "word": "enirejo" }, { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "sense_index": "2", "word": "antaŭmanĝo" }, { "lang": "Japonés", "lang_code": "ja", "sense_index": "4", "word": "入り口" }, { "lang": "Japonés", "lang_code": "ja", "sense_index": "4", "word": "入口" } ], "word": "entrada" }
Download raw JSONL data for entrada meaning in Español (7.0kB)
{ "called_from": "extractor/es/page/parse_section/48", "msg": "Unprocessed section: forma adjetiva y de participio", "path": [ "entrada" ], "section": "Español", "subsection": "forma adjetiva y de participio", "title": "entrada", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Español dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-31 from the eswiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.