See empatía in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Palabras llanas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras tetrasílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:i.a", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos femeninos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Francés", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Inglés", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "empathy" }, "expansion": "Del inglés empathy", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "grc", "2": "ἐμπάθεια" }, "expansion": "del griego antiguo ἐμπάθεια", "name": "etim" }, { "args": { "1": "grc", "2": "πάθος" }, "expansion": "del griego antiguo πάθος", "name": "etim" } ], "etymology_text": "Del inglés empathy, acuñada por el psicólogo británico Edward B. Titchener para traducir el alemán Einfühlung, a partir del griego antiguo ἐμπάθεια, del griego antiguo πάθος. El cognado en griego moderno εμπάθεια es un falso amigo, pues en la evolución de la lengua ha venido a significar \"aversión\".", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "tetrasílaba" }, "forms": [ { "form": "empatía", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "empatías", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": "em-pa-tí-a", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo femenino", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Psicología", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Identificación emocional e intelectual con los sentimientos, pensamientos, o actitudes de otros." ], "id": "es-empatía-es-noun-x84TaSd6", "sense_index": "1", "topics": [ "psychology" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Psicología", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "—Sí, pero al menos tengo buen insight y eso me sirve para ver el conflicto. Y sea como sea, Panchita me calienta, es un minón, qué querés que te diga, y hay empatía, viste? Cuando estamos juntos hay un rapport bárbaro.", "a": "Ernesto Sábato", "c": "libro", "f": "2021", "isbn": "9789878435008", "p": "358", "t": "Abaddón el exterminador" }, "expansion": ":*Ejemplo:\n::—Sí, pero al menos tengo buen insight y eso me sirve para ver el conflicto. Y sea como sea, Panchita me calienta, es un minón, qué querés que te diga, y hay empatía, viste? Cuando estamos juntos hay un rapport bárbaro.Ernesto Sábato. Abaddón el exterminador. Página 358. 2021. ISBN: 9789878435008.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Ernesto Sábato. Abaddón el exterminador. Página 358. 2021. ISBN: 9789878435008.", "text": "—Sí, pero al menos tengo buen insight y eso me sirve para ver el conflicto. Y sea como sea, Panchita me calienta, es un minón, qué querés que te diga, y hay empatía, viste? Cuando estamos juntos hay un rapport bárbaro." } ], "glosses": [ "Comprensión intuitiva del otro que nace de esta identificación." ], "id": "es-empatía-es-noun-~CJ1cOOX", "sense_index": "2", "topics": [ "psychology" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[em.paˈt̪i.a]" }, { "rhymes": "i.a" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Francés", "lang_code": "fr", "sense_index": "1–2", "tags": [ "feminine" ], "word": "empathie" }, { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "sense_index": "1–2", "word": "empathy" } ], "word": "empatía" }
{ "categories": [ "ES:Palabras llanas", "ES:Palabras tetrasílabas", "ES:Rimas:i.a", "ES:Sustantivos", "ES:Sustantivos femeninos", "Español", "Español-Francés", "Español-Inglés" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "empathy" }, "expansion": "Del inglés empathy", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "grc", "2": "ἐμπάθεια" }, "expansion": "del griego antiguo ἐμπάθεια", "name": "etim" }, { "args": { "1": "grc", "2": "πάθος" }, "expansion": "del griego antiguo πάθος", "name": "etim" } ], "etymology_text": "Del inglés empathy, acuñada por el psicólogo británico Edward B. Titchener para traducir el alemán Einfühlung, a partir del griego antiguo ἐμπάθεια, del griego antiguo πάθος. El cognado en griego moderno εμπάθεια es un falso amigo, pues en la evolución de la lengua ha venido a significar \"aversión\".", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "tetrasílaba" }, "forms": [ { "form": "empatía", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "empatías", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": "em-pa-tí-a", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo femenino", "senses": [ { "categories": [ "ES:Psicología" ], "glosses": [ "Identificación emocional e intelectual con los sentimientos, pensamientos, o actitudes de otros." ], "sense_index": "1", "topics": [ "psychology" ] }, { "categories": [ "ES:Psicología" ], "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "—Sí, pero al menos tengo buen insight y eso me sirve para ver el conflicto. Y sea como sea, Panchita me calienta, es un minón, qué querés que te diga, y hay empatía, viste? Cuando estamos juntos hay un rapport bárbaro.", "a": "Ernesto Sábato", "c": "libro", "f": "2021", "isbn": "9789878435008", "p": "358", "t": "Abaddón el exterminador" }, "expansion": ":*Ejemplo:\n::—Sí, pero al menos tengo buen insight y eso me sirve para ver el conflicto. Y sea como sea, Panchita me calienta, es un minón, qué querés que te diga, y hay empatía, viste? Cuando estamos juntos hay un rapport bárbaro.Ernesto Sábato. Abaddón el exterminador. Página 358. 2021. ISBN: 9789878435008.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Ernesto Sábato. Abaddón el exterminador. Página 358. 2021. ISBN: 9789878435008.", "text": "—Sí, pero al menos tengo buen insight y eso me sirve para ver el conflicto. Y sea como sea, Panchita me calienta, es un minón, qué querés que te diga, y hay empatía, viste? Cuando estamos juntos hay un rapport bárbaro." } ], "glosses": [ "Comprensión intuitiva del otro que nace de esta identificación." ], "sense_index": "2", "topics": [ "psychology" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[em.paˈt̪i.a]" }, { "rhymes": "i.a" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Francés", "lang_code": "fr", "sense_index": "1–2", "tags": [ "feminine" ], "word": "empathie" }, { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "sense_index": "1–2", "word": "empathy" } ], "word": "empatía" }
Download raw JSONL data for empatía meaning in Español (2.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Español dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the eswiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.