"desperado" meaning in Español

See desperado in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: [d̪es.peˈɾa.ð̞o] Forms: desperado [masculine, singular], desperados [masculine, plural], desperada [feminine, singular], desperadas [feminine, plural]
Rhymes: a.do Etymology templates: {{etimología}} Si puedes, incorpórala: ver cómo
  1. Forajido sin escrúpulos. Tags: rare
    Sense id: es-desperado-es-noun-1 Categories (other): ES:Términos infrecuentes
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb

IPA: [d̪es.peˈɾa.ð̞o]
Rhymes: a.do
  1. Participio de desperar. Tags: obsolete
    Sense id: es-desperado-es-verb-1 Categories (other): ES:Participios, ES:Términos obsoletos
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Español

Inflected forms

Download JSONL data for desperado meaning in Español (5.3kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos masculinos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "expansion": "Si puedes, incorpórala: ver cómo",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "tetrasílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "desperado",
      "tags": [
        "masculine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "desperados",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "desperada",
      "tags": [
        "feminine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "desperadas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo masculino",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Términos infrecuentes",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "La película arranca con la violenta huida de la cárcel y un fallido y sangriento asalto a un banco que lanza por las polvorientas carreteras del sur de Texas a dos 'desperados' armados y de negro, los hermanos Seth y Richie Gecko (Clooney y Tarantino), que en los primeros 15 minutos destrozan una gasolinera y dejan 19 civiles muertos.",
                "c": "noticia",
                "editorial": "El Mundo",
                "f": "1996-4-13",
                "t": "Previa del estreno de Abierto hasta el amanecer, de Robert Rodríguez"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::La película arranca con la violenta huida de la cárcel y un fallido y sangriento asalto a un banco que lanza por las polvorientas carreteras del sur de Texas a dos 'desperados' armados y de negro, los hermanos Seth y Richie Gecko (Clooney y Tarantino), que en los primeros 15 minutos destrozan una gasolinera y dejan 19 civiles muertos.“Previa del estreno de Abierto hasta el amanecer, de Robert Rodríguez”. El Mundo. 13 abr 1996.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "“Previa del estreno de Abierto hasta el amanecer, de Robert Rodríguez”. El Mundo. 13 abr 1996.",
          "text": "La película arranca con la violenta huida de la cárcel y un fallido y sangriento asalto a un banco que lanza por las polvorientas carreteras del sur de Texas a dos 'desperados' armados y de negro, los hermanos Seth y Richie Gecko (Clooney y Tarantino), que en los primeros 15 minutos destrozan una gasolinera y dejan 19 civiles muertos."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Forajido sin escrúpulos."
      ],
      "id": "es-desperado-es-noun-1",
      "senseid": "1",
      "tags": [
        "rare"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[d̪es.peˈɾa.ð̞o]"
    },
    {
      "syllabic": "des-pe-ra-do"
    },
    {
      "rhymes": "a.do"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "desperado"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "tetrasílaba"
  },
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "forma verbal",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Participios",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Términos obsoletos",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Quando ovo Servante la oración complida,\ncerca era de gallos, media noche trocida;\nadurmióse un poco, cansado sin medida,\nera ya desperado de salud e de vida.",
                "a": "Gonzalo de Berceo",
                "a2": "Florencio Janer",
                "c": "libro",
                "f": "1988",
                "isbn": "9788440204356",
                "p": "423",
                "t": "Vida de Santo Domingo de Silos"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::Quando ovo Servante la oración complida,\ncerca era de gallos, media noche trocida;\nadurmióse un poco, cansado sin medida,\nera ya desperado de salud e de vida.Gonzalo de Berceo & Florencio Janer. Vida de Santo Domingo de Silos. Página 423. 1988. ISBN: 9788440204356.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Gonzalo de Berceo & Florencio Janer. Vida de Santo Domingo de Silos. Página 423. 1988. ISBN: 9788440204356.",
          "text": "Quando ovo Servante la oración complida,\ncerca era de gallos, media noche trocida;\nadurmióse un poco, cansado sin medida,\nera ya desperado de salud e de vida."
        },
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Sabed que mi padre me casó con un viejo como vuestro marido, calvo, flojo como un niño, y no me dio a un joven que me demandaba siendo doncella, el cual se fue desperado, que yo voy por el mundo a buscallo.",
                "a": "Francisco Delicado",
                "c": "libro",
                "editorial": "Biblioteca Cervantes Virtual",
                "f": "1899",
                "isbn": "9788415548072",
                "p": "426",
                "t": "La Lozana andaluza"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::Sabed que mi padre me casó con un viejo como vuestro marido, calvo, flojo como un niño, y no me dio a un joven que me demandaba siendo doncella, el cual se fue desperado, que yo voy por el mundo a buscallo.Francisco Delicado. La Lozana andaluza. Página 426. Editorial: Biblioteca Cervantes Virtual. 1899. ISBN: 9788415548072.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Francisco Delicado. La Lozana andaluza. Página 426. Editorial: Biblioteca Cervantes Virtual. 1899. ISBN: 9788415548072.",
          "text": "Sabed que mi padre me casó con un viejo como vuestro marido, calvo, flojo como un niño, y no me dio a un joven que me demandaba siendo doncella, el cual se fue desperado, que yo voy por el mundo a buscallo."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Participio de desperar."
      ],
      "id": "es-desperado-es-verb-1",
      "senseid": "1",
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[d̪es.peˈɾa.ð̞o]"
    },
    {
      "syllabic": "des-pe-ra-do"
    },
    {
      "rhymes": "a.do"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "desperado"
}
{
  "categories": [
    "ES:Sustantivos",
    "ES:Sustantivos masculinos",
    "Español"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "expansion": "Si puedes, incorpórala: ver cómo",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "tetrasílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "desperado",
      "tags": [
        "masculine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "desperados",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "desperada",
      "tags": [
        "feminine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "desperadas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo masculino",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "ES:Términos infrecuentes"
      ],
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "La película arranca con la violenta huida de la cárcel y un fallido y sangriento asalto a un banco que lanza por las polvorientas carreteras del sur de Texas a dos 'desperados' armados y de negro, los hermanos Seth y Richie Gecko (Clooney y Tarantino), que en los primeros 15 minutos destrozan una gasolinera y dejan 19 civiles muertos.",
                "c": "noticia",
                "editorial": "El Mundo",
                "f": "1996-4-13",
                "t": "Previa del estreno de Abierto hasta el amanecer, de Robert Rodríguez"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::La película arranca con la violenta huida de la cárcel y un fallido y sangriento asalto a un banco que lanza por las polvorientas carreteras del sur de Texas a dos 'desperados' armados y de negro, los hermanos Seth y Richie Gecko (Clooney y Tarantino), que en los primeros 15 minutos destrozan una gasolinera y dejan 19 civiles muertos.“Previa del estreno de Abierto hasta el amanecer, de Robert Rodríguez”. El Mundo. 13 abr 1996.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "“Previa del estreno de Abierto hasta el amanecer, de Robert Rodríguez”. El Mundo. 13 abr 1996.",
          "text": "La película arranca con la violenta huida de la cárcel y un fallido y sangriento asalto a un banco que lanza por las polvorientas carreteras del sur de Texas a dos 'desperados' armados y de negro, los hermanos Seth y Richie Gecko (Clooney y Tarantino), que en los primeros 15 minutos destrozan una gasolinera y dejan 19 civiles muertos."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Forajido sin escrúpulos."
      ],
      "senseid": "1",
      "tags": [
        "rare"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[d̪es.peˈɾa.ð̞o]"
    },
    {
      "syllabic": "des-pe-ra-do"
    },
    {
      "rhymes": "a.do"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "desperado"
}

{
  "categories": [
    "Español"
  ],
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "tetrasílaba"
  },
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "forma verbal",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "ES:Participios",
        "ES:Términos obsoletos"
      ],
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Quando ovo Servante la oración complida,\ncerca era de gallos, media noche trocida;\nadurmióse un poco, cansado sin medida,\nera ya desperado de salud e de vida.",
                "a": "Gonzalo de Berceo",
                "a2": "Florencio Janer",
                "c": "libro",
                "f": "1988",
                "isbn": "9788440204356",
                "p": "423",
                "t": "Vida de Santo Domingo de Silos"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::Quando ovo Servante la oración complida,\ncerca era de gallos, media noche trocida;\nadurmióse un poco, cansado sin medida,\nera ya desperado de salud e de vida.Gonzalo de Berceo & Florencio Janer. Vida de Santo Domingo de Silos. Página 423. 1988. ISBN: 9788440204356.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Gonzalo de Berceo & Florencio Janer. Vida de Santo Domingo de Silos. Página 423. 1988. ISBN: 9788440204356.",
          "text": "Quando ovo Servante la oración complida,\ncerca era de gallos, media noche trocida;\nadurmióse un poco, cansado sin medida,\nera ya desperado de salud e de vida."
        },
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Sabed que mi padre me casó con un viejo como vuestro marido, calvo, flojo como un niño, y no me dio a un joven que me demandaba siendo doncella, el cual se fue desperado, que yo voy por el mundo a buscallo.",
                "a": "Francisco Delicado",
                "c": "libro",
                "editorial": "Biblioteca Cervantes Virtual",
                "f": "1899",
                "isbn": "9788415548072",
                "p": "426",
                "t": "La Lozana andaluza"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::Sabed que mi padre me casó con un viejo como vuestro marido, calvo, flojo como un niño, y no me dio a un joven que me demandaba siendo doncella, el cual se fue desperado, que yo voy por el mundo a buscallo.Francisco Delicado. La Lozana andaluza. Página 426. Editorial: Biblioteca Cervantes Virtual. 1899. ISBN: 9788415548072.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Francisco Delicado. La Lozana andaluza. Página 426. Editorial: Biblioteca Cervantes Virtual. 1899. ISBN: 9788415548072.",
          "text": "Sabed que mi padre me casó con un viejo como vuestro marido, calvo, flojo como un niño, y no me dio a un joven que me demandaba siendo doncella, el cual se fue desperado, que yo voy por el mundo a buscallo."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Participio de desperar."
      ],
      "senseid": "1",
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[d̪es.peˈɾa.ð̞o]"
    },
    {
      "syllabic": "des-pe-ra-do"
    },
    {
      "rhymes": "a.do"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "desperado"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Español dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-24 from the eswiktionary dump dated 2024-07-20 using wiktextract (123b4ad and 6aeea9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.