"codicia" meaning in Español

See codicia in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: [koˈð̞i.sja], [koˈð̞i.θja] Forms: codicia [singular], codicias [plural]
Rhymes: i.sja, i.θja Etymology: Del latín cupiditās, cupiditātis ("deseo"), habiendo pasado por el latín vultar *cupiditia. Etymology templates: {{etimología|la|cupitidas|deseo|alt=cupiditās, cupiditātis}} Del latín cupiditās, cupiditātis ("deseo")
  1. Ansia, afán o deseo excesivo de poseer, especialmente dinero o riquezas.
    Sense id: es-codicia-es-noun-7RsYSGXX
  2. Deseo intenso de algo que se considera bueno o justo.
    Sense id: es-codicia-es-noun-KNtIcTNU
  3. Vehemencia del toro para embestir o perseguir.
    Sense id: es-codicia-es-noun-FfUA-8rc Categories (other): ES:Tauromaquia Topics: bullfighting
  4. Deseo o apetito sexual. Tags: outdated
    Sense id: es-codicia-es-noun-7Vw~~5aK Categories (other): ES:Términos anticuados
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb

IPA: [koˈð̞i.sja], [koˈð̞i.θja]
Rhymes: i.sja, i.θja Etymology: Del latín cupiditās, cupiditātis ("deseo"), habiendo pasado por el latín vultar *cupiditia. Etymology templates: {{etimología|la|cupitidas|deseo|alt=cupiditās, cupiditātis}} Del latín cupiditās, cupiditātis ("deseo")
  1. Tercera persona del singular (ella, él, ello; usted, 2.ª persona) del presente de indicativo de codiciar. Form of: codiciar
    Sense id: es-codicia-es-verb-8zlmStPs Categories (other): ES:Formas verbales en indicativo
  2. Segunda persona del singular () del imperativo afirmativo de codiciar. Form of: codiciar
    Sense id: es-codicia-es-verb-JqoV48uH Categories (other): ES:Formas verbales en imperativo
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras llanas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras trisílabas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Rimas:i.sja",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Rimas:i.θja",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos femeninos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "cupitidas",
        "3": "deseo",
        "alt": "cupiditās, cupiditātis"
      },
      "expansion": "Del latín cupiditās, cupiditātis (\"deseo\")",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del latín cupiditās, cupiditātis (\"deseo\"), habiendo pasado por el latín vultar *cupiditia.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "trisílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "codicia",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "codicias",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "co-di-cia",
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo femenino",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "El caucho, las minas, el petróleo, despiertan las codicias del yanqui y del europeo.",
                "a": "Ramón del Valle-Inclán",
                "c": "libro",
                "editorial": "Libresa",
                "f": "1994",
                "isbn": "9789978802397",
                "p": "280",
                "t": "Tirano Banderas",
                "u": "http://books.google.es/books?id=dTAaAuueum0C&pg=PA245"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: El caucho, las minas, el petróleo, despiertan las codicias del yanqui y del europeo.Ramón del Valle-Inclán. Tirano Banderas. Página 280. Editorial: Libresa. 1994. ISBN: 9789978802397.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Ramón del Valle-Inclán. Tirano Banderas. Página 280. Editorial: Libresa. 1994. ISBN: 9789978802397.",
          "text": "El caucho, las minas, el petróleo, despiertan las codicias del yanqui y del europeo."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ansia, afán o deseo excesivo de poseer, especialmente dinero o riquezas."
      ],
      "id": "es-codicia-es-noun-7RsYSGXX",
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "Deseo intenso de algo que se considera bueno o justo."
      ],
      "id": "es-codicia-es-noun-KNtIcTNU",
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Tauromaquia",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Vehemencia del toro para embestir o perseguir."
      ],
      "id": "es-codicia-es-noun-FfUA-8rc",
      "sense_index": "3",
      "topics": [
        "bullfighting"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Términos anticuados",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deseo o apetito sexual."
      ],
      "id": "es-codicia-es-noun-7Vw~~5aK",
      "sense_index": "4",
      "tags": [
        "outdated"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[koˈð̞i.sja]",
      "raw_tags": [
        "seseante"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[koˈð̞i.θja]",
      "raw_tags": [
        "no seseante"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "i.sja, i.θja"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "codicia"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras llanas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras trisílabas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Rimas:i.sja",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Rimas:i.θja",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "cupitidas",
        "3": "deseo",
        "alt": "cupiditās, cupiditātis"
      },
      "expansion": "Del latín cupiditās, cupiditātis (\"deseo\")",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del latín cupiditās, cupiditātis (\"deseo\"), habiendo pasado por el latín vultar *cupiditia.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "trisílaba"
  },
  "hyphenation": "co-di-cia",
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "forma verbal",
  "proverbs": [
    {
      "word": "la codicia rompe el saco"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Formas verbales en indicativo",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "codiciar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tercera persona del singular (ella, él, ello; usted, 2.ª persona) del presente de indicativo de codiciar."
      ],
      "id": "es-codicia-es-verb-8zlmStPs",
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Formas verbales en imperativo",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "codiciar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Segunda persona del singular (tú) del imperativo afirmativo de codiciar."
      ],
      "id": "es-codicia-es-verb-JqoV48uH",
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[koˈð̞i.sja]",
      "raw_tags": [
        "seseante"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[koˈð̞i.θja]",
      "raw_tags": [
        "no seseante"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "i.sja, i.θja"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "codicia"
}
{
  "categories": [
    "ES:Palabras llanas",
    "ES:Palabras trisílabas",
    "ES:Rimas:i.sja",
    "ES:Rimas:i.θja",
    "ES:Sustantivos",
    "ES:Sustantivos femeninos",
    "Español"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "cupitidas",
        "3": "deseo",
        "alt": "cupiditās, cupiditātis"
      },
      "expansion": "Del latín cupiditās, cupiditātis (\"deseo\")",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del latín cupiditās, cupiditātis (\"deseo\"), habiendo pasado por el latín vultar *cupiditia.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "trisílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "codicia",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "codicias",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "co-di-cia",
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo femenino",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "El caucho, las minas, el petróleo, despiertan las codicias del yanqui y del europeo.",
                "a": "Ramón del Valle-Inclán",
                "c": "libro",
                "editorial": "Libresa",
                "f": "1994",
                "isbn": "9789978802397",
                "p": "280",
                "t": "Tirano Banderas",
                "u": "http://books.google.es/books?id=dTAaAuueum0C&pg=PA245"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: El caucho, las minas, el petróleo, despiertan las codicias del yanqui y del europeo.Ramón del Valle-Inclán. Tirano Banderas. Página 280. Editorial: Libresa. 1994. ISBN: 9789978802397.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Ramón del Valle-Inclán. Tirano Banderas. Página 280. Editorial: Libresa. 1994. ISBN: 9789978802397.",
          "text": "El caucho, las minas, el petróleo, despiertan las codicias del yanqui y del europeo."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ansia, afán o deseo excesivo de poseer, especialmente dinero o riquezas."
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "Deseo intenso de algo que se considera bueno o justo."
      ],
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "categories": [
        "ES:Tauromaquia"
      ],
      "glosses": [
        "Vehemencia del toro para embestir o perseguir."
      ],
      "sense_index": "3",
      "topics": [
        "bullfighting"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "ES:Términos anticuados"
      ],
      "glosses": [
        "Deseo o apetito sexual."
      ],
      "sense_index": "4",
      "tags": [
        "outdated"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[koˈð̞i.sja]",
      "raw_tags": [
        "seseante"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[koˈð̞i.θja]",
      "raw_tags": [
        "no seseante"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "i.sja, i.θja"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "codicia"
}

{
  "categories": [
    "ES:Palabras llanas",
    "ES:Palabras trisílabas",
    "ES:Rimas:i.sja",
    "ES:Rimas:i.θja",
    "Español"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "cupitidas",
        "3": "deseo",
        "alt": "cupiditās, cupiditātis"
      },
      "expansion": "Del latín cupiditās, cupiditātis (\"deseo\")",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del latín cupiditās, cupiditātis (\"deseo\"), habiendo pasado por el latín vultar *cupiditia.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "trisílaba"
  },
  "hyphenation": "co-di-cia",
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "forma verbal",
  "proverbs": [
    {
      "word": "la codicia rompe el saco"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "ES:Formas verbales en indicativo"
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "codiciar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tercera persona del singular (ella, él, ello; usted, 2.ª persona) del presente de indicativo de codiciar."
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "categories": [
        "ES:Formas verbales en imperativo"
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "codiciar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Segunda persona del singular (tú) del imperativo afirmativo de codiciar."
      ],
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[koˈð̞i.sja]",
      "raw_tags": [
        "seseante"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[koˈð̞i.θja]",
      "raw_tags": [
        "no seseante"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "i.sja, i.θja"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "codicia"
}

Download raw JSONL data for codicia meaning in Español (3.5kB)

{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <span> not properly closed",
  "path": [
    "codicia"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "sustantivo femenino",
  "title": "codicia",
  "trace": "started on line 2, detected on line 2"
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </span>",
  "path": [
    "codicia"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "sustantivo femenino",
  "title": "codicia",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "core/1021",
  "msg": "too many args (3) in argument reference: ('leng', '', 'es')",
  "path": [
    "codicia",
    "Template:forma verbo"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "forma verbal",
  "title": "codicia",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "core/1021",
  "msg": "too many args (3) in argument reference: ('leng', '', 'es')",
  "path": [
    "codicia",
    "Template:forma verbo"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "forma verbal",
  "title": "codicia",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Español dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-18 from the eswiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (681a778 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.