"chupar faros" meaning in Español

See chupar faros in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: [t͡ʃuˌpaɾ ˈfa.ɾos]
Rhymes: a.ɾos Etymology: Durante la revolución mexicana y como cortesía con los condenados a muerte, antes de morir se les permitia fumar un último cigarro, siendo faros la marca más popular.Esta explicación es dudosa, pues la Tabacalera Nacional, tabacalera que producía los famosos Faros, fue fundada en 1918. La guerra de revolución ya estaba cerca de su final. Y según la Tabacalera Nacional los cigarros Faros alcanzaron su máxima popularidad 4 años después de su lanzamiento.. Etymology templates: {{etimología2|Durante la revolución mexicana y como cortesía con los condenados a muerte, antes de morir se les permitia fumar un último cigarro, siendo faros la marca más popular.Esta explicación es dudosa, pues la Tabacalera Nacional, tabacalera que producía los famosos Faros, fue fundada en 1918. La guerra de revolución ya estaba cerca de su final. Y según la Tabacalera Nacional los cigarros Faros alcanzaron su máxima popularidad 4 años después de su lanzamiento.}} Durante la revolución mexicana y como cortesía con los condenados a muerte, antes de morir se les permitia fumar un último cigarro, siendo faros la marca más popular.Esta explicación es dudosa, pues la Tabacalera Nacional, tabacalera que producía los famosos Faros, fue fundada en 1918. La guerra de revolución ya estaba cerca de su final. Y según la Tabacalera Nacional los cigarros Faros alcanzaron su máxima popularidad 4 años después de su lanzamiento.
  1. Morir. Tags: Mexico City, vulgar
    Sense id: es-chupar_faros-es-phrase-TzaeCPhz Categories (other): ES:Ciudad de México, ES:Términos malsonantes
  2. Por extensión estar acabado, arruinado. Tags: Mexico City, vulgar
    Sense id: es-chupar_faros-es-phrase-Enlw4glj Categories (other): ES:Ciudad de México, ES:Términos malsonantes
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Locuciones",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Locuciones verbales",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Rimas:a.ɾos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Verbos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "Durante la revolución mexicana y como cortesía con los condenados a muerte, antes de morir se les permitia fumar un último cigarro, siendo faros la marca más popular.Esta explicación es dudosa, pues la Tabacalera Nacional, tabacalera que producía los famosos Faros, fue fundada en 1918. La guerra de revolución ya estaba cerca de su final. Y según la Tabacalera Nacional los cigarros Faros alcanzaron su máxima popularidad 4 años después de su lanzamiento."
      },
      "expansion": "Durante la revolución mexicana y como cortesía con los condenados a muerte, antes de morir se les permitia fumar un último cigarro, siendo faros la marca más popular.Esta explicación es dudosa, pues la Tabacalera Nacional, tabacalera que producía los famosos Faros, fue fundada en 1918. La guerra de revolución ya estaba cerca de su final. Y según la Tabacalera Nacional los cigarros Faros alcanzaron su máxima popularidad 4 años después de su lanzamiento.",
      "name": "etimología2"
    }
  ],
  "etymology_text": "Durante la revolución mexicana y como cortesía con los condenados a muerte, antes de morir se les permitia fumar un último cigarro, siendo faros la marca más popular.Esta explicación es dudosa, pues la Tabacalera Nacional, tabacalera que producía los famosos Faros, fue fundada en 1918. La guerra de revolución ya estaba cerca de su final. Y según la Tabacalera Nacional los cigarros Faros alcanzaron su máxima popularidad 4 años después de su lanzamiento..",
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "phrase",
  "pos_title": "locución verbal",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Ciudad de México",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Términos malsonantes",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Morir."
      ],
      "id": "es-chupar_faros-es-phrase-TzaeCPhz",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "Mexico City",
        "vulgar"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Ciudad de México",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Términos malsonantes",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Aunque contiene algunos puntos buenos, sus críticos destacan lo que consideran aberraciones. ¿Chupó faros? No necesariamente.",
                "a": "Enrique Ochoa Galván",
                "c": "publicacion",
                "fecha": "2009-12-17",
                "l": "México",
                "título": "Dinero",
                "url": "http://www.jornada.unam.mx/"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: Aunque contiene algunos puntos buenos, sus críticos destacan lo que consideran aberraciones. ¿Chupó faros? No necesariamente.Enrique Ochoa Galván. «Dinero». México, 17 dic 2009.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Enrique Ochoa Galván. «Dinero». México, 17 dic 2009.",
          "text": "Aunque contiene algunos puntos buenos, sus críticos destacan lo que consideran aberraciones. ¿Chupó faros? No necesariamente."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Por extensión estar acabado, arruinado."
      ],
      "id": "es-chupar_faros-es-phrase-Enlw4glj",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "Mexico City",
        "vulgar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[t͡ʃuˌpaɾ ˈfa.ɾos]"
    },
    {
      "rhymes": "a.ɾos"
    }
  ],
  "word": "chupar faros"
}
{
  "categories": [
    "ES:Locuciones",
    "ES:Locuciones verbales",
    "ES:Rimas:a.ɾos",
    "ES:Verbos",
    "Español"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "Durante la revolución mexicana y como cortesía con los condenados a muerte, antes de morir se les permitia fumar un último cigarro, siendo faros la marca más popular.Esta explicación es dudosa, pues la Tabacalera Nacional, tabacalera que producía los famosos Faros, fue fundada en 1918. La guerra de revolución ya estaba cerca de su final. Y según la Tabacalera Nacional los cigarros Faros alcanzaron su máxima popularidad 4 años después de su lanzamiento."
      },
      "expansion": "Durante la revolución mexicana y como cortesía con los condenados a muerte, antes de morir se les permitia fumar un último cigarro, siendo faros la marca más popular.Esta explicación es dudosa, pues la Tabacalera Nacional, tabacalera que producía los famosos Faros, fue fundada en 1918. La guerra de revolución ya estaba cerca de su final. Y según la Tabacalera Nacional los cigarros Faros alcanzaron su máxima popularidad 4 años después de su lanzamiento.",
      "name": "etimología2"
    }
  ],
  "etymology_text": "Durante la revolución mexicana y como cortesía con los condenados a muerte, antes de morir se les permitia fumar un último cigarro, siendo faros la marca más popular.Esta explicación es dudosa, pues la Tabacalera Nacional, tabacalera que producía los famosos Faros, fue fundada en 1918. La guerra de revolución ya estaba cerca de su final. Y según la Tabacalera Nacional los cigarros Faros alcanzaron su máxima popularidad 4 años después de su lanzamiento..",
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "phrase",
  "pos_title": "locución verbal",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "ES:Ciudad de México",
        "ES:Términos malsonantes"
      ],
      "glosses": [
        "Morir."
      ],
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "Mexico City",
        "vulgar"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "ES:Ciudad de México",
        "ES:Términos malsonantes"
      ],
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Aunque contiene algunos puntos buenos, sus críticos destacan lo que consideran aberraciones. ¿Chupó faros? No necesariamente.",
                "a": "Enrique Ochoa Galván",
                "c": "publicacion",
                "fecha": "2009-12-17",
                "l": "México",
                "título": "Dinero",
                "url": "http://www.jornada.unam.mx/"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: Aunque contiene algunos puntos buenos, sus críticos destacan lo que consideran aberraciones. ¿Chupó faros? No necesariamente.Enrique Ochoa Galván. «Dinero». México, 17 dic 2009.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Enrique Ochoa Galván. «Dinero». México, 17 dic 2009.",
          "text": "Aunque contiene algunos puntos buenos, sus críticos destacan lo que consideran aberraciones. ¿Chupó faros? No necesariamente."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Por extensión estar acabado, arruinado."
      ],
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "Mexico City",
        "vulgar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[t͡ʃuˌpaɾ ˈfa.ɾos]"
    },
    {
      "rhymes": "a.ɾos"
    }
  ],
  "word": "chupar faros"
}

Download raw JSONL data for chupar faros meaning in Español (2.8kB)

{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <span> not properly closed",
  "path": [
    "chupar faros"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "locución verbal",
  "title": "chupar faros",
  "trace": "started on line 2, detected on line 2"
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </span>",
  "path": [
    "chupar faros"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "locución verbal",
  "title": "chupar faros",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Español dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-28 from the eswiktionary dump dated 2024-11-21 using wiktextract (65a6e81 and 0dbea76). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.