See chimba in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Adjetivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "expansion": "Si puedes, incorpórala: ver cómo", "name": "etimología" } ], "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "bisílaba" }, "forms": [ { "form": "chimba", "tags": [ "masculine", "singular" ] }, { "form": "chimbas", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "chimba", "tags": [ "feminine", "singular" ] }, { "form": "chimbas", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "adj", "pos_title": "adjetivo", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Colombia", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Términos coloquiales", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Términos jergales", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "En el habla informal juvenil se le dice a algo, genial, maravilloso, llamativo, extraordinario, muy interesante.." ], "id": "es-chimba-es-adj-otEhniZl", "raw_tags": [ "juvenil" ], "sense_index": "1", "tags": [ "Colombia", "colloquial", "slang" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈt͡ʃim.ba]" }, { "syllabic": "chim-ba" }, { "rhymes": "im.ba" } ], "word": "chimba" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos femeninos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "sense_index": "7", "word": "chimbero" } ], "etymology_templates": [ { "expansion": "Si puedes, incorpórala: ver cómo", "name": "etimología" } ], "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "bisílaba" }, "forms": [ { "form": "chimba", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "chimbas", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo femenino", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Colombia", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Términos coloquiales", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Términos jergales", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "En el ámbito informal juvenil: Persona, cosa o situación excelente." ], "id": "es-chimba-es-noun-DiGKLxrA", "raw_tags": [ "juvenil" ], "sense_index": "2", "tags": [ "Colombia", "colloquial", "slang" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Colombia", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Persona bien parecida, bonita, agradable de ver, hermosa." ], "id": "es-chimba-es-noun-Ltd-5GKA", "sense_index": "3", "tags": [ "Colombia" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Colombia", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Logro que se obtiene de manera fortuita, golpe de suerte, fortuna inesperada, arepazo, chiripazo, batacazo, chimbazo." ], "id": "es-chimba-es-noun-bwi4jB~A", "sense_index": "4", "tags": [ "Colombia" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Colombia", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Vulva, genital externo de la mujer." ], "id": "es-chimba-es-noun-AVj7ORbg", "sense_index": "5", "tags": [ "Colombia" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Colombia", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Expresión usada para negar de forma categórica una acción pedida por otra persona; de ninguna manera." ], "id": "es-chimba-es-noun-1kPQILnh", "sense_index": "6", "tags": [ "Colombia" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Chile", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "La chimba y el teatro encarnaron los espacios de dos culturas que se separaban irremediablemente.", "a": "María Angélica Illanes O", "c": "libro", "editorial": "Lom Ediciones", "f": "2003", "isbn": "9789562825832", "t": "Chile des-centrado", "u": "http://books.google.es/books?id" }, "expansion": ":*Ejemplo:\n::La chimba y el teatro encarnaron los espacios de dos culturas que se separaban irremediablemente.María Angélica Illanes O. Chile des-centrado. Editorial: Lom Ediciones. 2003. ISBN: 9789562825832.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "María Angélica Illanes O. Chile des-centrado. Editorial: Lom Ediciones. 2003. ISBN: 9789562825832.", "text": "La chimba y el teatro encarnaron los espacios de dos culturas que se separaban irremediablemente." } ], "glosses": [ "Barrio popular y su cultura, caracterizado por sus diversiones como fondas, bailes y comidas. Por antonomasia el barrio de \"La Chimba\", en el norte de Santiago." ], "id": "es-chimba-es-noun-0XjdE1jS", "sense_index": "7", "tags": [ "Chile" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Honduras", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Términos coloquiales", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Arma de fuego hechiza." ], "id": "es-chimba-es-noun-QF2izzqb", "sense_index": "8", "tags": [ "Honduras", "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈt͡ʃim.ba]" }, { "syllabic": "chim-ba" }, { "rhymes": "im.ba" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "chimba" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Español", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "expansion": "Si puedes, incorpórala: ver cómo", "name": "etimología" } ], "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "bisílaba" }, "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "adj", "pos_title": "forma adjetiva", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Formas adjetivas en femenino", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Formas adjetivas en singular", "parents": [], "source": "w" } ], "form_of": [ { "word": "chimbo" } ], "glosses": [ "Forma del femenino singular de chimbo." ], "id": "es-chimba-es-adj-iOUrxgKj", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈt͡ʃim.ba]" }, { "syllabic": "chim-ba" }, { "rhymes": "im.ba" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "chimba" }
{ "categories": [ "ES:Adjetivos", "Español" ], "etymology_templates": [ { "expansion": "Si puedes, incorpórala: ver cómo", "name": "etimología" } ], "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "bisílaba" }, "forms": [ { "form": "chimba", "tags": [ "masculine", "singular" ] }, { "form": "chimbas", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "chimba", "tags": [ "feminine", "singular" ] }, { "form": "chimbas", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "adj", "pos_title": "adjetivo", "senses": [ { "categories": [ "ES:Colombia", "ES:Términos coloquiales", "ES:Términos jergales" ], "glosses": [ "En el habla informal juvenil se le dice a algo, genial, maravilloso, llamativo, extraordinario, muy interesante.." ], "raw_tags": [ "juvenil" ], "sense_index": "1", "tags": [ "Colombia", "colloquial", "slang" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈt͡ʃim.ba]" }, { "syllabic": "chim-ba" }, { "rhymes": "im.ba" } ], "word": "chimba" } { "categories": [ "ES:Sustantivos", "ES:Sustantivos femeninos", "Español" ], "derived": [ { "sense_index": "7", "word": "chimbero" } ], "etymology_templates": [ { "expansion": "Si puedes, incorpórala: ver cómo", "name": "etimología" } ], "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "bisílaba" }, "forms": [ { "form": "chimba", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "chimbas", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo femenino", "senses": [ { "categories": [ "ES:Colombia", "ES:Términos coloquiales", "ES:Términos jergales" ], "glosses": [ "En el ámbito informal juvenil: Persona, cosa o situación excelente." ], "raw_tags": [ "juvenil" ], "sense_index": "2", "tags": [ "Colombia", "colloquial", "slang" ] }, { "categories": [ "ES:Colombia" ], "glosses": [ "Persona bien parecida, bonita, agradable de ver, hermosa." ], "sense_index": "3", "tags": [ "Colombia" ] }, { "categories": [ "ES:Colombia" ], "glosses": [ "Logro que se obtiene de manera fortuita, golpe de suerte, fortuna inesperada, arepazo, chiripazo, batacazo, chimbazo." ], "sense_index": "4", "tags": [ "Colombia" ] }, { "categories": [ "ES:Colombia" ], "glosses": [ "Vulva, genital externo de la mujer." ], "sense_index": "5", "tags": [ "Colombia" ] }, { "categories": [ "ES:Colombia" ], "glosses": [ "Expresión usada para negar de forma categórica una acción pedida por otra persona; de ninguna manera." ], "sense_index": "6", "tags": [ "Colombia" ] }, { "categories": [ "ES:Chile" ], "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "La chimba y el teatro encarnaron los espacios de dos culturas que se separaban irremediablemente.", "a": "María Angélica Illanes O", "c": "libro", "editorial": "Lom Ediciones", "f": "2003", "isbn": "9789562825832", "t": "Chile des-centrado", "u": "http://books.google.es/books?id" }, "expansion": ":*Ejemplo:\n::La chimba y el teatro encarnaron los espacios de dos culturas que se separaban irremediablemente.María Angélica Illanes O. Chile des-centrado. Editorial: Lom Ediciones. 2003. ISBN: 9789562825832.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "María Angélica Illanes O. Chile des-centrado. Editorial: Lom Ediciones. 2003. ISBN: 9789562825832.", "text": "La chimba y el teatro encarnaron los espacios de dos culturas que se separaban irremediablemente." } ], "glosses": [ "Barrio popular y su cultura, caracterizado por sus diversiones como fondas, bailes y comidas. Por antonomasia el barrio de \"La Chimba\", en el norte de Santiago." ], "sense_index": "7", "tags": [ "Chile" ] }, { "categories": [ "ES:Honduras", "ES:Términos coloquiales" ], "glosses": [ "Arma de fuego hechiza." ], "sense_index": "8", "tags": [ "Honduras", "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈt͡ʃim.ba]" }, { "syllabic": "chim-ba" }, { "rhymes": "im.ba" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "chimba" } { "categories": [ "Español" ], "etymology_templates": [ { "expansion": "Si puedes, incorpórala: ver cómo", "name": "etimología" } ], "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "bisílaba" }, "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "adj", "pos_title": "forma adjetiva", "senses": [ { "categories": [ "ES:Formas adjetivas en femenino", "ES:Formas adjetivas en singular" ], "form_of": [ { "word": "chimbo" } ], "glosses": [ "Forma del femenino singular de chimbo." ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈt͡ʃim.ba]" }, { "syllabic": "chim-ba" }, { "rhymes": "im.ba" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "chimba" }
Download raw JSONL data for chimba meaning in Español (4.3kB)
{ "called_from": "extractor/es/sense_data/process_sense_data_list/46", "msg": "Found unknown list type 'referido en' in <LIST_ITEM(:*){} <BOLD(){} 'Referido en:'>, ' DRAE\\n'>", "path": [ "chimba" ], "section": "Español", "subsection": "sustantivo femenino", "title": "chimba", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Español dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-06 from the eswiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (9f93753 and c1a3a36). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.