See cargar la mano in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Locuciones", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Locuciones verbales", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:a.no", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Verbos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "phrase", "pos_title": "locución verbal", "senses": [ { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Y donde más se ha cargado la mano es en los rótulos de expectativas, en los cuales de ordinario lo único que interesa salvar son los nombres y notas individuales del personal", "a1": "Vicente Beltrán de Heredia", "c": "libro", "editorial": "Ediciones Universidad de Salamanca", "f": "1966", "l": "Salamanca", "p": "303", "t": "Bulario de la Universidad de Salamanca. Tomo I" }, "expansion": ":*Ejemplo: Y donde más se ha cargado la mano es en los rótulos de expectativas, en los cuales de ordinario lo único que interesa salvar son los nombres y notas individuales del personalVicente Beltrán de Heredia. Bulario de la Universidad de Salamanca. Tomo I. Página 303. Editorial: Ediciones Universidad de Salamanca. Salamanca, 1966.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Vicente Beltrán de Heredia. Bulario de la Universidad de Salamanca. Tomo I. Página 303. Editorial: Ediciones Universidad de Salamanca. Salamanca, 1966.", "text": "Y donde más se ha cargado la mano es en los rótulos de expectativas, en los cuales de ordinario lo único que interesa salvar son los nombres y notas individuales del personal" } ], "glosses": [ "Mostrar insistencia sobre un asunto." ], "id": "es-cargar_la_mano-es-phrase-n3HFLs7e", "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "No se ha de cargar la mano en los tributos a los indios recién convertidos", "a1": "Alonso Peña Montenegro", "c": "libro", "editorial": "Oficina de Pedro Marín", "f": "1771", "l": "Madrid", "p": "611", "t": "Itinerario para párrocos indios en que se tratan las materias más particulares tocantes a ellos para su buena administración" }, "expansion": ":*Ejemplo: No se ha de cargar la mano en los tributos a los indios recién convertidosAlonso Peña Montenegro. Itinerario para párrocos indios en que se tratan las materias más particulares tocantes a ellos para su buena administración. Página 611. Editorial: Oficina de Pedro Marín. Madrid, 1771.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Alonso Peña Montenegro. Itinerario para párrocos indios en que se tratan las materias más particulares tocantes a ellos para su buena administración. Página 611. Editorial: Oficina de Pedro Marín. Madrid, 1771.", "text": "No se ha de cargar la mano en los tributos a los indios recién convertidos" } ], "glosses": [ "Cobrar una cantidad excesiva por un objeto o servicio." ], "id": "es-cargar_la_mano-es-phrase-niATrrU6", "sense_index": "2" }, { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "La Iglesia cargó la mano contra el infanticida: unía el pecado de la fornicación al crimen contra la vida. Se llegaba hasta a negar los sacramentos, aún en peligro de muerte", "a1": "Claudio Lozano Seijas", "c": "libro", "editorial": "Montesinos", "f": "1981", "l": "Barcelona", "p": "30", "t": "La escolarización. Historia de la enseñanza" }, "expansion": ":*Ejemplo: La Iglesia cargó la mano contra el infanticida: unía el pecado de la fornicación al crimen contra la vida. Se llegaba hasta a negar los sacramentos, aún en peligro de muerteClaudio Lozano Seijas. La escolarización. Historia de la enseñanza. Página 30. Editorial: Montesinos. Barcelona, 1981.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Claudio Lozano Seijas. La escolarización. Historia de la enseñanza. Página 30. Editorial: Montesinos. Barcelona, 1981.", "text": "La Iglesia cargó la mano contra el infanticida: unía el pecado de la fornicación al crimen contra la vida. Se llegaba hasta a negar los sacramentos, aún en peligro de muerte" } ], "glosses": [ "Ser riguroso." ], "id": "es-cargar_la_mano-es-phrase-5s8Jlp33", "sense_index": "3" }, { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Pensó el contramaestre que su compañero de navegación había cargado la mano en las dosis de Jerez con que se confortaba después de las comidas, y que por esta causa, más que por su embriaguez de cultura literaria, estaba el hombre a medios pelos", "a1": "Benito Pérez Galdós", "c": "libro", "editorial": "Red Ediciones S.L.", "f": "2012", "l": "Barcelona", "p": "52", "t": "La vuelta al mundo en la \"Numancia" }, "expansion": ":*Ejemplo: Pensó el contramaestre que su compañero de navegación había cargado la mano en las dosis de Jerez con que se confortaba después de las comidas, y que por esta causa, más que por su embriaguez de cultura literaria, estaba el hombre a medios pelosBenito Pérez Galdós. La vuelta al mundo en la \"Numancia. Página 52. Editorial: Red Ediciones S.L. Barcelona, 2012.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Benito Pérez Galdós. La vuelta al mundo en la \"Numancia. Página 52. Editorial: Red Ediciones S.L. Barcelona, 2012.", "text": "Pensó el contramaestre que su compañero de navegación había cargado la mano en las dosis de Jerez con que se confortaba después de las comidas, y que por esta causa, más que por su embriaguez de cultura literaria, estaba el hombre a medios pelos" } ], "glosses": [ "Utilizar excesivamente un alimento, bebida, medicamento o sustancia pensada para ser ingerida." ], "id": "es-cargar_la_mano-es-phrase-dHEPSlGX", "sense_index": "4" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Cuba", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Dedicar una mayor atención a algo." ], "id": "es-cargar_la_mano-es-phrase-cWmC-DL4", "sense_index": "5", "tags": [ "Cuba" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[kaɾˈɣaɾ laˈma.no]" }, { "rhymes": "a.no" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "porfiar" }, { "sense_index": "1", "word": "perseverar" }, { "sense_index": "1", "word": "emperrarse" }, { "sense_index": "1", "word": "insistir" }, { "sense_index": "1", "word": "encastillarse" }, { "sense_index": "1", "word": "machacar" }, { "sense_index": "2", "word": "sobrepreciar" }, { "sense_index": "3", "word": "apretar la mano" }, { "sense_index": "4", "word": "sobrecargar" } ], "word": "cargar la mano" }
{ "categories": [ "ES:Locuciones", "ES:Locuciones verbales", "ES:Rimas:a.no", "ES:Verbos", "Español" ], "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "phrase", "pos_title": "locución verbal", "senses": [ { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Y donde más se ha cargado la mano es en los rótulos de expectativas, en los cuales de ordinario lo único que interesa salvar son los nombres y notas individuales del personal", "a1": "Vicente Beltrán de Heredia", "c": "libro", "editorial": "Ediciones Universidad de Salamanca", "f": "1966", "l": "Salamanca", "p": "303", "t": "Bulario de la Universidad de Salamanca. Tomo I" }, "expansion": ":*Ejemplo: Y donde más se ha cargado la mano es en los rótulos de expectativas, en los cuales de ordinario lo único que interesa salvar son los nombres y notas individuales del personalVicente Beltrán de Heredia. Bulario de la Universidad de Salamanca. Tomo I. Página 303. Editorial: Ediciones Universidad de Salamanca. Salamanca, 1966.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Vicente Beltrán de Heredia. Bulario de la Universidad de Salamanca. Tomo I. Página 303. Editorial: Ediciones Universidad de Salamanca. Salamanca, 1966.", "text": "Y donde más se ha cargado la mano es en los rótulos de expectativas, en los cuales de ordinario lo único que interesa salvar son los nombres y notas individuales del personal" } ], "glosses": [ "Mostrar insistencia sobre un asunto." ], "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "No se ha de cargar la mano en los tributos a los indios recién convertidos", "a1": "Alonso Peña Montenegro", "c": "libro", "editorial": "Oficina de Pedro Marín", "f": "1771", "l": "Madrid", "p": "611", "t": "Itinerario para párrocos indios en que se tratan las materias más particulares tocantes a ellos para su buena administración" }, "expansion": ":*Ejemplo: No se ha de cargar la mano en los tributos a los indios recién convertidosAlonso Peña Montenegro. Itinerario para párrocos indios en que se tratan las materias más particulares tocantes a ellos para su buena administración. Página 611. Editorial: Oficina de Pedro Marín. Madrid, 1771.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Alonso Peña Montenegro. Itinerario para párrocos indios en que se tratan las materias más particulares tocantes a ellos para su buena administración. Página 611. Editorial: Oficina de Pedro Marín. Madrid, 1771.", "text": "No se ha de cargar la mano en los tributos a los indios recién convertidos" } ], "glosses": [ "Cobrar una cantidad excesiva por un objeto o servicio." ], "sense_index": "2" }, { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "La Iglesia cargó la mano contra el infanticida: unía el pecado de la fornicación al crimen contra la vida. Se llegaba hasta a negar los sacramentos, aún en peligro de muerte", "a1": "Claudio Lozano Seijas", "c": "libro", "editorial": "Montesinos", "f": "1981", "l": "Barcelona", "p": "30", "t": "La escolarización. Historia de la enseñanza" }, "expansion": ":*Ejemplo: La Iglesia cargó la mano contra el infanticida: unía el pecado de la fornicación al crimen contra la vida. Se llegaba hasta a negar los sacramentos, aún en peligro de muerteClaudio Lozano Seijas. La escolarización. Historia de la enseñanza. Página 30. Editorial: Montesinos. Barcelona, 1981.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Claudio Lozano Seijas. La escolarización. Historia de la enseñanza. Página 30. Editorial: Montesinos. Barcelona, 1981.", "text": "La Iglesia cargó la mano contra el infanticida: unía el pecado de la fornicación al crimen contra la vida. Se llegaba hasta a negar los sacramentos, aún en peligro de muerte" } ], "glosses": [ "Ser riguroso." ], "sense_index": "3" }, { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Pensó el contramaestre que su compañero de navegación había cargado la mano en las dosis de Jerez con que se confortaba después de las comidas, y que por esta causa, más que por su embriaguez de cultura literaria, estaba el hombre a medios pelos", "a1": "Benito Pérez Galdós", "c": "libro", "editorial": "Red Ediciones S.L.", "f": "2012", "l": "Barcelona", "p": "52", "t": "La vuelta al mundo en la \"Numancia" }, "expansion": ":*Ejemplo: Pensó el contramaestre que su compañero de navegación había cargado la mano en las dosis de Jerez con que se confortaba después de las comidas, y que por esta causa, más que por su embriaguez de cultura literaria, estaba el hombre a medios pelosBenito Pérez Galdós. La vuelta al mundo en la \"Numancia. Página 52. Editorial: Red Ediciones S.L. Barcelona, 2012.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Benito Pérez Galdós. La vuelta al mundo en la \"Numancia. Página 52. Editorial: Red Ediciones S.L. Barcelona, 2012.", "text": "Pensó el contramaestre que su compañero de navegación había cargado la mano en las dosis de Jerez con que se confortaba después de las comidas, y que por esta causa, más que por su embriaguez de cultura literaria, estaba el hombre a medios pelos" } ], "glosses": [ "Utilizar excesivamente un alimento, bebida, medicamento o sustancia pensada para ser ingerida." ], "sense_index": "4" }, { "categories": [ "ES:Cuba" ], "glosses": [ "Dedicar una mayor atención a algo." ], "sense_index": "5", "tags": [ "Cuba" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[kaɾˈɣaɾ laˈma.no]" }, { "rhymes": "a.no" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "porfiar" }, { "sense_index": "1", "word": "perseverar" }, { "sense_index": "1", "word": "emperrarse" }, { "sense_index": "1", "word": "insistir" }, { "sense_index": "1", "word": "encastillarse" }, { "sense_index": "1", "word": "machacar" }, { "sense_index": "2", "word": "sobrepreciar" }, { "sense_index": "3", "word": "apretar la mano" }, { "sense_index": "4", "word": "sobrecargar" } ], "word": "cargar la mano" }
Download raw JSONL data for cargar la mano meaning in Español (5.6kB)
{ "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "cargar la mano" ], "section": "Español", "subsection": "locución verbal", "title": "cargar la mano", "trace": "started on line 2, detected on line 2" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "cargar la mano" ], "section": "Español", "subsection": "locución verbal", "title": "cargar la mano", "trace": "" } { "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "cargar la mano" ], "section": "Español", "subsection": "locución verbal", "title": "cargar la mano", "trace": "started on line 2, detected on line 2" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "cargar la mano" ], "section": "Español", "subsection": "locución verbal", "title": "cargar la mano", "trace": "" } { "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "cargar la mano" ], "section": "Español", "subsection": "locución verbal", "title": "cargar la mano", "trace": "started on line 2, detected on line 2" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "cargar la mano" ], "section": "Español", "subsection": "locución verbal", "title": "cargar la mano", "trace": "" } { "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "cargar la mano" ], "section": "Español", "subsection": "locución verbal", "title": "cargar la mano", "trace": "started on line 2, detected on line 2" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "cargar la mano" ], "section": "Español", "subsection": "locución verbal", "title": "cargar la mano", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Español dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the eswiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.