"cabezada" meaning in Español

See cabezada in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: [ka.beˈsa.ða] Forms: cabezada [singular], cabezadas [plural]
Rhymes: a.da Etymology: De cabeza Etymology templates: {{etimología|endo|cabeza}} De cabeza
  1. Golpe que se da con la cabeza.
    Sense id: es-cabezada-es-noun-ZZKLXOxv
  2. Acto de inclinar la cabeza hacia el pecho involuntariamente cuando uno dormita sentado.
    Sense id: es-cabezada-es-noun-AeRI1oYM
  3. Inclinación de cabeza, como saludo de cortesía.
    Sense id: es-cabezada-es-noun-plCAnWXo
  4. Movimiento que hace una nave por impulso de las olas, bajando y subiendo la popa y la proa, alternativamente.
    Sense id: es-cabezada-es-noun-cte9~T-N Categories (other): ES:Náutica Topics: nautical
  5. Correaje que ciñe la cabeza del caballo y que fija la embocadura y las riendas.
    Sense id: es-cabezada-es-noun-~EYyfb~O Categories (other): ES:Equitación
  6. Guarnición de cuero o de seda que se pone al caballo en la cabeza para asegurar la embocadura.
    Sense id: es-cabezada-es-noun-l7u8AZDC Categories (other): ES:Equitación
  7. Parte más elevada (en la cabeza) de un terreno.
    Sense id: es-cabezada-es-noun-xVQe4UH2 Categories (other): ES:Agricultura Topics: agriculture
  8. En las botas, cuero que cubre el pie.
    Sense id: es-cabezada-es-noun-R2Sc884- Categories (other): ES:Vestimenta
  9. Cordel con que se cosen las cabezas o cabeceras de los libros.
    Sense id: es-cabezada-es-noun-znxizisp Categories (other): ES:Imprenta Topics: printing
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: têtière (Francés), headstall (Inglés)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras llanas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras tetrasílabas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Rimas:a.da",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos femeninos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Francés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Inglés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "endo",
        "2": "cabeza"
      },
      "expansion": "De cabeza",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "De cabeza",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "tetrasílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "cabezada",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "cabezadas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "ca-be-za-da",
  "idioms": [
    {
      "sense": "Cabezada de cáñamo que se coloca a los potros.",
      "word": "cabezada potrera"
    },
    {
      "sense": "Explica que hay diferencias y respetos que suelen traer buenos resultados.",
      "word": "algo valen cabezadas oportunamente dadas"
    },
    {
      "sense": "Inclinar la cabeza hacia señal de respeto o de algún afecto||Inclinar repetidas veces la cabeza cuando dormita el que está sentado.",
      "word": "dar cabezada"
    },
    {
      "sense": "inclinar la cabeza hacia el pecho cuando uno, de pie o sentado, se va durmiendo",
      "word": "dar cabezadas"
    },
    {
      "sense": "dar el pésame (coloquial)",
      "word": "dar la cabezada"
    },
    {
      "sense": "Fatigarse en inquirir o averiguar.",
      "word": "darse de cabezadas"
    },
    {
      "sense": "Apurarse y fatigarse sin conseguir lo que se desea.",
      "word": "darse de cabezadas contra las paredes"
    },
    {
      "sense": "Dormir una siesta breve.",
      "word": "echar una cabezada"
    },
    {
      "sense": "refrán que denota que el que pierde las noches en tertulias, saraos, etc. no puede cumplir con sus obligaciones perfectamente porque le rinde el sueño durante las horas de su trabajo lo mismo que el que se desvela demasiado por el estudio u otra cosa.",
      "word": "el exceso en las veladas trae al día cabezadas"
    }
  ],
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo femenino",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Golpe que se da con la cabeza."
      ],
      "id": "es-cabezada-es-noun-ZZKLXOxv",
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "Acto de inclinar la cabeza hacia el pecho involuntariamente cuando uno dormita sentado."
      ],
      "id": "es-cabezada-es-noun-AeRI1oYM",
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "glosses": [
        "Inclinación de cabeza, como saludo de cortesía."
      ],
      "id": "es-cabezada-es-noun-plCAnWXo",
      "sense_index": "3"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Náutica",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Movimiento que hace una nave por impulso de las olas, bajando y subiendo la popa y la proa, alternativamente."
      ],
      "id": "es-cabezada-es-noun-cte9~T-N",
      "sense_index": "3",
      "topics": [
        "nautical"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Equitación",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Correaje que ciñe la cabeza del caballo y que fija la embocadura y las riendas."
      ],
      "id": "es-cabezada-es-noun-~EYyfb~O",
      "raw_tags": [
        "Equitación"
      ],
      "sense_index": "4"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Equitación",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Guarnición de cuero o de seda que se pone al caballo en la cabeza para asegurar la embocadura."
      ],
      "id": "es-cabezada-es-noun-l7u8AZDC",
      "raw_tags": [
        "Equitación"
      ],
      "sense_index": "6"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Agricultura",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Parte más elevada (en la cabeza) de un terreno."
      ],
      "id": "es-cabezada-es-noun-xVQe4UH2",
      "sense_index": "5",
      "topics": [
        "agriculture"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Vestimenta",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "En las botas, cuero que cubre el pie."
      ],
      "id": "es-cabezada-es-noun-R2Sc884-",
      "raw_tags": [
        "Vestimenta"
      ],
      "sense_index": "7"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Imprenta",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Cordel con que se cosen las cabezas o cabeceras de los libros."
      ],
      "id": "es-cabezada-es-noun-znxizisp",
      "sense_index": "9",
      "topics": [
        "printing"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ka.beˈsa.ða]"
    },
    {
      "rhymes": "a.da"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Francés",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "4",
      "word": "têtière"
    },
    {
      "lang": "Inglés",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "4",
      "word": "headstall"
    }
  ],
  "word": "cabezada"
}
{
  "categories": [
    "ES:Palabras llanas",
    "ES:Palabras tetrasílabas",
    "ES:Rimas:a.da",
    "ES:Sustantivos",
    "ES:Sustantivos femeninos",
    "Español",
    "Español-Francés",
    "Español-Inglés"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "endo",
        "2": "cabeza"
      },
      "expansion": "De cabeza",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "De cabeza",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "tetrasílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "cabezada",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "cabezadas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "ca-be-za-da",
  "idioms": [
    {
      "sense": "Cabezada de cáñamo que se coloca a los potros.",
      "word": "cabezada potrera"
    },
    {
      "sense": "Explica que hay diferencias y respetos que suelen traer buenos resultados.",
      "word": "algo valen cabezadas oportunamente dadas"
    },
    {
      "sense": "Inclinar la cabeza hacia señal de respeto o de algún afecto||Inclinar repetidas veces la cabeza cuando dormita el que está sentado.",
      "word": "dar cabezada"
    },
    {
      "sense": "inclinar la cabeza hacia el pecho cuando uno, de pie o sentado, se va durmiendo",
      "word": "dar cabezadas"
    },
    {
      "sense": "dar el pésame (coloquial)",
      "word": "dar la cabezada"
    },
    {
      "sense": "Fatigarse en inquirir o averiguar.",
      "word": "darse de cabezadas"
    },
    {
      "sense": "Apurarse y fatigarse sin conseguir lo que se desea.",
      "word": "darse de cabezadas contra las paredes"
    },
    {
      "sense": "Dormir una siesta breve.",
      "word": "echar una cabezada"
    },
    {
      "sense": "refrán que denota que el que pierde las noches en tertulias, saraos, etc. no puede cumplir con sus obligaciones perfectamente porque le rinde el sueño durante las horas de su trabajo lo mismo que el que se desvela demasiado por el estudio u otra cosa.",
      "word": "el exceso en las veladas trae al día cabezadas"
    }
  ],
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo femenino",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Golpe que se da con la cabeza."
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "Acto de inclinar la cabeza hacia el pecho involuntariamente cuando uno dormita sentado."
      ],
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "glosses": [
        "Inclinación de cabeza, como saludo de cortesía."
      ],
      "sense_index": "3"
    },
    {
      "categories": [
        "ES:Náutica"
      ],
      "glosses": [
        "Movimiento que hace una nave por impulso de las olas, bajando y subiendo la popa y la proa, alternativamente."
      ],
      "sense_index": "3",
      "topics": [
        "nautical"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "ES:Equitación"
      ],
      "glosses": [
        "Correaje que ciñe la cabeza del caballo y que fija la embocadura y las riendas."
      ],
      "raw_tags": [
        "Equitación"
      ],
      "sense_index": "4"
    },
    {
      "categories": [
        "ES:Equitación"
      ],
      "glosses": [
        "Guarnición de cuero o de seda que se pone al caballo en la cabeza para asegurar la embocadura."
      ],
      "raw_tags": [
        "Equitación"
      ],
      "sense_index": "6"
    },
    {
      "categories": [
        "ES:Agricultura"
      ],
      "glosses": [
        "Parte más elevada (en la cabeza) de un terreno."
      ],
      "sense_index": "5",
      "topics": [
        "agriculture"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "ES:Vestimenta"
      ],
      "glosses": [
        "En las botas, cuero que cubre el pie."
      ],
      "raw_tags": [
        "Vestimenta"
      ],
      "sense_index": "7"
    },
    {
      "categories": [
        "ES:Imprenta"
      ],
      "glosses": [
        "Cordel con que se cosen las cabezas o cabeceras de los libros."
      ],
      "sense_index": "9",
      "topics": [
        "printing"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ka.beˈsa.ða]"
    },
    {
      "rhymes": "a.da"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Francés",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "4",
      "word": "têtière"
    },
    {
      "lang": "Inglés",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "4",
      "word": "headstall"
    }
  ],
  "word": "cabezada"
}

Download raw JSONL data for cabezada meaning in Español (3.3kB)

{
  "called_from": "extractor/es/page/process_pos_block/184",
  "msg": "Found unexpected node in pos_block: <LINK(['Archivo:Daltonin pää.jpg'], ['thumb'], ['[4']){} >",
  "path": [
    "cabezada"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "sustantivo femenino",
  "title": "cabezada",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "extractor/es/page/process_pos_block/184",
  "msg": "Found unexpected node in pos_block: ]\n\n",
  "path": [
    "cabezada"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "sustantivo femenino",
  "title": "cabezada",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Español dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-03 from the eswiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (eaedd02 and 8fbd9e8). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.