See cólega in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Palabras esdrújulas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras trisílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:o.le.ɡa", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos masculinos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "la", "2": "collega" }, "expansion": "Del latín collega", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del latín collega.", "extra_sounds": { "acentuación": "esdrújula", "longitud silábica": "trisílaba" }, "forms": [ { "form": "cólega", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "cólegas", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": "có-le-ga", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo masculino", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Términos obsoletos", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "De todo lo que aprendimos en nuestro tiempo, sólo sigue vigente un argumento: ¡El que no corre, vuela...! A los cólegas no es necesario jalearlos... Se defienden por su cuenta, ya lo creo...", "a": "Alonso Zamora Vicente", "c": "sublibro", "t": "La otra esquina de la lengua", "t2": "¡Ay, los acentos...!", "url": "https://www.cervantesvirtual.com/obra-visor/la-otra-esquina-de-la-lengua-0/html/ff71038a-82b1-11df-acc7-002185ce6064_4.html" }, "expansion": ":*Ejemplo: De todo lo que aprendimos en nuestro tiempo, sólo sigue vigente un argumento: ¡El que no corre, vuela...! A los cólegas no es necesario jalearlos... Se defienden por su cuenta, ya lo creo...Alonso Zamora Vicente. «¡Ay, los acentos...!» en La otra esquina de la lengua.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Alonso Zamora Vicente. «¡Ay, los acentos...!» en La otra esquina de la lengua.", "text": "De todo lo que aprendimos en nuestro tiempo, sólo sigue vigente un argumento: ¡El que no corre, vuela...! A los cólegas no es necesario jalearlos... Se defienden por su cuenta, ya lo creo..." } ], "glosses": [ "Colega." ], "id": "es-cólega-es-noun-t-KxxsMi", "sense_index": "1", "tags": [ "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈko.le.ɣ̞a]" }, { "rhymes": "o.le.ɡa" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "cólega" }
{ "categories": [ "ES:Palabras esdrújulas", "ES:Palabras trisílabas", "ES:Rimas:o.le.ɡa", "ES:Sustantivos", "ES:Sustantivos masculinos", "Español" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "la", "2": "collega" }, "expansion": "Del latín collega", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del latín collega.", "extra_sounds": { "acentuación": "esdrújula", "longitud silábica": "trisílaba" }, "forms": [ { "form": "cólega", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "cólegas", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": "có-le-ga", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo masculino", "senses": [ { "categories": [ "ES:Términos obsoletos" ], "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "De todo lo que aprendimos en nuestro tiempo, sólo sigue vigente un argumento: ¡El que no corre, vuela...! A los cólegas no es necesario jalearlos... Se defienden por su cuenta, ya lo creo...", "a": "Alonso Zamora Vicente", "c": "sublibro", "t": "La otra esquina de la lengua", "t2": "¡Ay, los acentos...!", "url": "https://www.cervantesvirtual.com/obra-visor/la-otra-esquina-de-la-lengua-0/html/ff71038a-82b1-11df-acc7-002185ce6064_4.html" }, "expansion": ":*Ejemplo: De todo lo que aprendimos en nuestro tiempo, sólo sigue vigente un argumento: ¡El que no corre, vuela...! A los cólegas no es necesario jalearlos... Se defienden por su cuenta, ya lo creo...Alonso Zamora Vicente. «¡Ay, los acentos...!» en La otra esquina de la lengua.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Alonso Zamora Vicente. «¡Ay, los acentos...!» en La otra esquina de la lengua.", "text": "De todo lo que aprendimos en nuestro tiempo, sólo sigue vigente un argumento: ¡El que no corre, vuela...! A los cólegas no es necesario jalearlos... Se defienden por su cuenta, ya lo creo..." } ], "glosses": [ "Colega." ], "sense_index": "1", "tags": [ "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈko.le.ɣ̞a]" }, { "rhymes": "o.le.ɡa" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "cólega" }
Download raw JSONL data for cólega meaning in Español (1.9kB)
{ "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "cólega" ], "section": "Español", "subsection": "sustantivo masculino", "title": "cólega", "trace": "started on line 2, detected on line 2" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "cólega" ], "section": "Español", "subsection": "sustantivo masculino", "title": "cólega", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Español dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-15 from the eswiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (b941637 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.