"cábala" meaning in Español

See cábala in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: [ˈka.β̞a.la] Forms: cábala [singular], cábalas [plural]
Rhymes: a.ba.la Etymology: Del latín medieval cabbala, cabala, y esta del hebreo קבלה, "tradición, recepción", del hebreo קבל, "recibir". Etymology templates: {{etimología|la-med|cabbala|significado=no}} Del latín medieval cabbala, {{etim|he|קבלה}} del hebreo קבלה, {{etim|he|קבל}} del hebreo קבל
  1. Tradición oral de la interpretación del Tanaj (biblia hebrea), originada en las comunidades judías de la España y Francia medievales, y luego adoptada y transformada por distintas escuelas teosóficas.
    Sense id: es-cábala-es-noun-aEypEFy6 Categories (other): ES:Judaísmo, ES:Religión Topics: religion
  2. En particular, conjunto de prácticas místicas, esotéricas y mágicas derivadas de la misma tradición que la cábala₁.
    Sense id: es-cábala-es-noun-eg0yGQxr Categories (other): ES:Ocultismo Topics: occultism
  3. Opinión formada por la interpretación de indicios, pero sin disponer de evidencia suficiente.
    Sense id: es-cábala-es-noun-ADVqNnjw
  4. Negociación llevada en secreto y por beneficio propio.
    Sense id: es-cábala-es-noun-OoApZJP1
  5. Por extensión, grupo que hace cábalas₄.
    Sense id: es-cábala-es-noun-nIDa-kMY
  6. Gesto o acción llevado a cabo por la creencia supersticiosa de que trae buena suerte. Tags: Argentina, Chile
    Sense id: es-cábala-es-noun-lKFDVBKR Categories (other): ES:Argentina, ES:Chile
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: especulación, hipótesis, suposición, cabildeo, intriga, maquinación, argolla, camarilla, rosca Translations: kabbalah (Afrikáans), kabala (Albanés), Kabbala (Alemán), kabbala (Azerí), кабала (kabala) (Bielorruso), Kabbalah (Bávaro), кабала (kabala) (Búlgaro), 喀巴拉 (ka1 ba1 laai1) (Cantonés), càbala (Catalán), kabala (Checo), 카발라 (ka-bal-la) (Coreano), kabbala (Danés), kabala (Eslovaco), kabala (Esloveno), kabalo (Esperanto), kabala (Estonio), kabbala (Finés), kabbale (Francés), coterie (Francés), cabbala (Galés), კაბალა (k'abala) (Georgiano), καββάλα (kabbála) (Griego), קבלה (qabbalah) (Hebreo), kabbala (Húngaro), kabalo (Ido), kabala (Indonesio), kabbalah (Inglés), cabal (Inglés), cabala (Irlandés), cabala (Italiano), カバラ (kabara) (Japonés), kabala (Letón), kabala (Lituano), кабала (kabala) (Macedonio), kabbalah (Malayo), 卡巴拉 (kǎbālā) (Mandarín), kabbala (Neerlandés), kabbala (Noruego bokmål), kabbala (Noruego nynorsk), cabala (Occitano), کابالا (kabalâ) (Persa), kabała (Polaco), cabala (Portugués), cabala (Rumano), каббала (kabbala) (Ruso), kabala (Serbocroata), kabala (Serbocroata), kabbala (Sueco), kabbala (Turco), кабала (kabala) (Ucraniano), قبالة (qabāla) (Árabe), קבלה (kabalah) (Ídish)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras esdrújulas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras trisílabas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Rimas:a.ba.la",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos femeninos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Afrikáans",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Albanés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Alemán",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Azerí",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Bielorruso",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Bávaro",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Búlgaro",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Cantonés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Catalán",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Checo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Coreano",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Danés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Eslovaco",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Esloveno",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Esperanto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Estonio",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Finés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Francés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Galés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Georgiano",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Griego",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Hebreo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Húngaro",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Ido",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Indonesio",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Inglés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Irlandés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Italiano",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Japonés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Letón",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Lituano",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Macedonio",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Malayo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Mandarín",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Neerlandés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Noruego bokmål",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Noruego nynorsk",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Occitano",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Persa",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Polaco",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Portugués",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Rumano",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Ruso",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Serbocroata",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Sueco",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Turco",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Ucraniano",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Árabe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Ídish",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "la-med",
        "2": "cabbala",
        "significado": "no"
      },
      "expansion": "Del latín medieval cabbala",
      "name": "etimología"
    },
    {
      "args": {
        "1": "he",
        "2": "קבלה"
      },
      "expansion": "del hebreo קבלה",
      "name": "etim"
    },
    {
      "args": {
        "1": "he",
        "2": "קבל"
      },
      "expansion": "del hebreo קבל",
      "name": "etim"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del latín medieval cabbala, cabala, y esta del hebreo קבלה, \"tradición, recepción\", del hebreo קבל, \"recibir\".",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "esdrújula",
    "longitud silábica": "trisílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "cábala",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "cábalas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "cá-ba-la",
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo femenino",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Judaísmo",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Religión",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tradición oral de la interpretación del Tanaj (biblia hebrea), originada en las comunidades judías de la España y Francia medievales, y luego adoptada y transformada por distintas escuelas teosóficas."
      ],
      "id": "es-cábala-es-noun-aEypEFy6",
      "raw_tags": [
        "judaísmo"
      ],
      "sense_index": "1",
      "topics": [
        "religion"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Ocultismo",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Yo que he sido llamado sabio en Academias ilustres y libros voluminosos; yo que he consagrado toda mi vida al estudio de la humanidad, sus orígenes y sus fines; yo que he penetrado en la cábala, en el ocultismo y en la teosofía, que he pasado del plano material del sabio al plano astral del mágico y al plano espiritual del mago, que sé cómo obraba Apolonio el Thianense y Paracelso, y que he ayudado en su laboratorio, en nuestros días, al inglés Crookes; yo que ahondé en el Karma búdhico y en el misticismo cristiano, y sé al mismo tiempo la ciencia desconocida de los fakires y la teología de los sacerdotes romanos, yo os digo que no hemos visto los sabios ni un solo rayo de la luz suprema, y que la inmensidad y la eternidad del misterio forman la única y pavorosa verdad.",
                "a": "Rubén Darío",
                "c": "libro",
                "editorial": "Ellipses Marketing",
                "f": "1993",
                "isbn": "9782729893996",
                "p": "227",
                "t": "El caso de la señorita Amelia."
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: Yo que he sido llamado sabio en Academias ilustres y libros voluminosos; yo que he consagrado toda mi vida al estudio de la humanidad, sus orígenes y sus fines; yo que he penetrado en la cábala, en el ocultismo y en la teosofía, que he pasado del plano material del sabio al plano astral del mágico y al plano espiritual del mago, que sé cómo obraba Apolonio el Thianense y Paracelso, y que he ayudado en su laboratorio, en nuestros días, al inglés Crookes; yo que ahondé en el Karma búdhico y en el misticismo cristiano, y sé al mismo tiempo la ciencia desconocida de los fakires y la teología de los sacerdotes romanos, yo os digo que no hemos visto los sabios ni un solo rayo de la luz suprema, y que la inmensidad y la eternidad del misterio forman la única y pavorosa verdad.Rubén Darío. El caso de la señorita Amelia. Página 227. Editorial: Ellipses Marketing. 1993. ISBN: 9782729893996.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Rubén Darío. El caso de la señorita Amelia. Página 227. Editorial: Ellipses Marketing. 1993. ISBN: 9782729893996.",
          "text": "Yo que he sido llamado sabio en Academias ilustres y libros voluminosos; yo que he consagrado toda mi vida al estudio de la humanidad, sus orígenes y sus fines; yo que he penetrado en la cábala, en el ocultismo y en la teosofía, que he pasado del plano material del sabio al plano astral del mágico y al plano espiritual del mago, que sé cómo obraba Apolonio el Thianense y Paracelso, y que he ayudado en su laboratorio, en nuestros días, al inglés Crookes; yo que ahondé en el Karma búdhico y en el misticismo cristiano, y sé al mismo tiempo la ciencia desconocida de los fakires y la teología de los sacerdotes romanos, yo os digo que no hemos visto los sabios ni un solo rayo de la luz suprema, y que la inmensidad y la eternidad del misterio forman la única y pavorosa verdad."
        }
      ],
      "glosses": [
        "En particular, conjunto de prácticas místicas, esotéricas y mágicas derivadas de la misma tradición que la cábala₁."
      ],
      "id": "es-cábala-es-noun-eg0yGQxr",
      "sense_index": "2",
      "topics": [
        "occultism"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Andrés contemplaba aquel pueblo, casi para él desconocido, y hacía mil cábalas caprichosas acerca de la vida de sus habitantes.",
                "a": "Pío Baroja",
                "c": "libro",
                "editorial": "Ardent Media",
                "f": "1985",
                "p": "149",
                "t": "El árbol de la ciencia"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: Andrés contemplaba aquel pueblo, casi para él desconocido, y hacía mil cábalas caprichosas acerca de la vida de sus habitantes.Pío Baroja. El árbol de la ciencia. Página 149. Editorial: Ardent Media. 1985.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Pío Baroja. El árbol de la ciencia. Página 149. Editorial: Ardent Media. 1985.",
          "text": "Andrés contemplaba aquel pueblo, casi para él desconocido, y hacía mil cábalas caprichosas acerca de la vida de sus habitantes."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Opinión formada por la interpretación de indicios, pero sin disponer de evidencia suficiente."
      ],
      "id": "es-cábala-es-noun-ADVqNnjw",
      "sense_index": "3"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "No hay tampoco quien ignore que entre estos duendes de nuestra especie, unos enredan no más que por la frívola diversión de poner miedo y dar que discurrir a la gente; pero otros lo executan por algún depravado designio, como el de lograr un galanteo, o facilitar un robo. Pues yo me imagino, que también entre los muratores, puede haver duendes de una y otra classe: unos, que no pretenden otra cosa, con el ruido que hace la noticia de sus juntas, que la ridícula complacencia de dar que discurrir, que sospechar, y aun que temer a los pueblos; otros, que hayan puesto la mira a formar con sus associados alguna cábala, o contra la religión, o contra el Estado, o contra sus particulares enemigos.",
                "a": "Benito Jerónimo Feijoo",
                "c": "libro",
                "f": "1760",
                "p": "195",
                "t": "Cartas eruditas, y curiosas, en que, por la mayor parte, se continua el designio del Theatro crítico universal, impugnando, o reduciendo a dudosas varias opiniones comunes..."
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: No hay tampoco quien ignore que entre estos duendes de nuestra especie, unos enredan no más que por la frívola diversión de poner miedo y dar que discurrir a la gente; pero otros lo executan por algún depravado designio, como el de lograr un galanteo, o facilitar un robo. Pues yo me imagino, que también entre los muratores, puede haver duendes de una y otra classe: unos, que no pretenden otra cosa, con el ruido que hace la noticia de sus juntas, que la ridícula complacencia de dar que discurrir, que sospechar, y aun que temer a los pueblos; otros, que hayan puesto la mira a formar con sus associados alguna cábala, o contra la religión, o contra el Estado, o contra sus particulares enemigos.Benito Jerónimo Feijoo. Cartas eruditas, y curiosas, en que, por la mayor parte, se continua el designio del Theatro crítico universal, impugnando, o reduciendo a dudosas varias opiniones comunes... Página 195. 1760.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Benito Jerónimo Feijoo. Cartas eruditas, y curiosas, en que, por la mayor parte, se continua el designio del Theatro crítico universal, impugnando, o reduciendo a dudosas varias opiniones comunes... Página 195. 1760.",
          "text": "No hay tampoco quien ignore que entre estos duendes de nuestra especie, unos enredan no más que por la frívola diversión de poner miedo y dar que discurrir a la gente; pero otros lo executan por algún depravado designio, como el de lograr un galanteo, o facilitar un robo. Pues yo me imagino, que también entre los muratores, puede haver duendes de una y otra classe: unos, que no pretenden otra cosa, con el ruido que hace la noticia de sus juntas, que la ridícula complacencia de dar que discurrir, que sospechar, y aun que temer a los pueblos; otros, que hayan puesto la mira a formar con sus associados alguna cábala, o contra la religión, o contra el Estado, o contra sus particulares enemigos."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Negociación llevada en secreto y por beneficio propio."
      ],
      "id": "es-cábala-es-noun-OoApZJP1",
      "sense_index": "4"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Nadie como vd., conoce este terreno, ni puede juzgar del efecto que harán los manejos de nuestros dos cardenales: su italiano y su latín tambien lo conoce vd.: sus costumbres y su moral, que no pueden ser mas ilibados, resaltarán cuando se pondrán á la confrontacion de los que aquí están encerrados: corderos entre lobos, es una comparacion que aun no explica del todo la cosa: en suma, serán dos votos mas; y aun sobre esto, habria harto que decir, tanto porque se dan á ciegas, y son fáciles á ser eludidos, cuanto porque para la inclusiva, dos votos se igualan con uno; y quizás ahora sin ellos podíamos, queriendo, tener una segura esclusiva, que equivale con paciencia á la inclusiva: si es para manejar contra la cábala jesuítica, no creo que habrá quien se persuada, que los mudos forasteros sean buenos instrumentos para dicho fin: con los medios de aquí se ha de hacer esta operacion, y con el impulso y poder de los soberanos.",
                "a": "José Nicolás de Azara",
                "a2": "Manuel Roda y Arrieta",
                "c": "libro",
                "f": "1846",
                "p": "238",
                "t": "El espiritu de D. José Nicolas de Azara descubierto en su correspondencia epistolar con Don Manuel de Roda"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: Nadie como vd., conoce este terreno, ni puede juzgar del efecto que harán los manejos de nuestros dos cardenales: su italiano y su latín tambien lo conoce vd.: sus costumbres y su moral, que no pueden ser mas ilibados, resaltarán cuando se pondrán á la confrontacion de los que aquí están encerrados: corderos entre lobos, es una comparacion que aun no explica del todo la cosa: en suma, serán dos votos mas; y aun sobre esto, habria harto que decir, tanto porque se dan á ciegas, y son fáciles á ser eludidos, cuanto porque para la inclusiva, dos votos se igualan con uno; y quizás ahora sin ellos podíamos, queriendo, tener una segura esclusiva, que equivale con paciencia á la inclusiva: si es para manejar contra la cábala jesuítica, no creo que habrá quien se persuada, que los mudos forasteros sean buenos instrumentos para dicho fin: con los medios de aquí se ha de hacer esta operacion, y con el impulso y poder de los soberanos.José Nicolás de Azara & Manuel Roda y Arrieta. El espiritu de D. José Nicolas de Azara descubierto en su correspondencia epistolar con Don Manuel de Roda. Página 238. 1846.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "José Nicolás de Azara & Manuel Roda y Arrieta. El espiritu de D. José Nicolas de Azara descubierto en su correspondencia epistolar con Don Manuel de Roda. Página 238. 1846.",
          "text": "Nadie como vd., conoce este terreno, ni puede juzgar del efecto que harán los manejos de nuestros dos cardenales: su italiano y su latín tambien lo conoce vd.: sus costumbres y su moral, que no pueden ser mas ilibados, resaltarán cuando se pondrán á la confrontacion de los que aquí están encerrados: corderos entre lobos, es una comparacion que aun no explica del todo la cosa: en suma, serán dos votos mas; y aun sobre esto, habria harto que decir, tanto porque se dan á ciegas, y son fáciles á ser eludidos, cuanto porque para la inclusiva, dos votos se igualan con uno; y quizás ahora sin ellos podíamos, queriendo, tener una segura esclusiva, que equivale con paciencia á la inclusiva: si es para manejar contra la cábala jesuítica, no creo que habrá quien se persuada, que los mudos forasteros sean buenos instrumentos para dicho fin: con los medios de aquí se ha de hacer esta operacion, y con el impulso y poder de los soberanos."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Por extensión, grupo que hace cábalas₄."
      ],
      "id": "es-cábala-es-noun-nIDa-kMY",
      "sense_index": "5"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Argentina",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Chile",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "'Cada vez que LA GACETA me hace una nota antes de una carrera, gano'. Con su habitual amplia sonrisa, Ariel Rosales hizo pública su cábala para seguir siendo el máximo referente actual de la clase N-6.",
                "a": "La Gaceta",
                "c": "pagina",
                "t": "Rosales tiene cábala para vencer",
                "url": "http://www.lagaceta.com.ar/nota/430488/Deportes/Rosales-tiene-cabala-para-vencer.html"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: 'Cada vez que LA GACETA me hace una nota antes de una carrera, gano'. Con su habitual amplia sonrisa, Ariel Rosales hizo pública su cábala para seguir siendo el máximo referente actual de la clase N-6.La Gaceta. «Rosales tiene cábala para vencer».",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "La Gaceta. «Rosales tiene cábala para vencer».",
          "text": "'Cada vez que LA GACETA me hace una nota antes de una carrera, gano'. Con su habitual amplia sonrisa, Ariel Rosales hizo pública su cábala para seguir siendo el máximo referente actual de la clase N-6."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Gesto o acción llevado a cabo por la creencia supersticiosa de que trae buena suerte."
      ],
      "id": "es-cábala-es-noun-lKFDVBKR",
      "sense_index": "6",
      "tags": [
        "Argentina",
        "Chile"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈka.β̞a.la]"
    },
    {
      "rhymes": "a.ba.la"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "especulación"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "hipótesis"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "suposición"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "cabildeo"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "intriga"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "maquinación"
    },
    {
      "note": "América Central",
      "sense_index": "5",
      "word": "argolla"
    },
    {
      "sense_index": "5",
      "word": "camarilla"
    },
    {
      "sense_index": "5",
      "word": "rosca"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Afrikáans",
      "lang_code": "af",
      "sense_index": "1",
      "word": "kabbalah"
    },
    {
      "lang": "Serbocroata",
      "lang_code": "sh",
      "sense_index": "1",
      "word": "kabala"
    },
    {
      "lang": "Albanés",
      "lang_code": "sq",
      "sense_index": "1",
      "word": "kabala"
    },
    {
      "lang": "Alemán",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "word": "Kabbala"
    },
    {
      "lang": "Árabe",
      "lang_code": "ar",
      "roman": "qabāla",
      "sense_index": "1",
      "word": "قبالة"
    },
    {
      "lang": "Azerí",
      "lang_code": "az",
      "sense_index": "1",
      "word": "kabbala"
    },
    {
      "lang": "Bávaro",
      "lang_code": "bar",
      "sense_index": "1",
      "word": "Kabbalah"
    },
    {
      "lang": "Bielorruso",
      "lang_code": "be",
      "roman": "kabala",
      "sense_index": "1",
      "word": "кабала"
    },
    {
      "lang": "Búlgaro",
      "lang_code": "bg",
      "roman": "kabala",
      "sense_index": "1",
      "word": "кабала"
    },
    {
      "lang": "Catalán",
      "lang_code": "ca",
      "sense_index": "1",
      "word": "càbala"
    },
    {
      "lang": "Checo",
      "lang_code": "cs",
      "sense_index": "1",
      "word": "kabala"
    },
    {
      "lang": "Cantonés",
      "lang_code": "yue",
      "roman": "ka1 ba1 laai1",
      "sense_index": "1",
      "word": "喀巴拉"
    },
    {
      "lang": "Mandarín",
      "lang_code": "cmn",
      "roman": "kǎbālā",
      "sense_index": "1",
      "word": "卡巴拉"
    },
    {
      "lang": "Coreano",
      "lang_code": "ko",
      "roman": "ka-bal-la",
      "sense_index": "1",
      "word": "카발라"
    },
    {
      "lang": "Danés",
      "lang_code": "da",
      "sense_index": "1",
      "word": "kabbala"
    },
    {
      "lang": "Eslovaco",
      "lang_code": "sk",
      "sense_index": "1",
      "word": "kabala"
    },
    {
      "lang": "Esloveno",
      "lang_code": "sl",
      "sense_index": "1",
      "word": "kabala"
    },
    {
      "lang": "Esperanto",
      "lang_code": "eo",
      "sense_index": "1",
      "word": "kabalo"
    },
    {
      "lang": "Estonio",
      "lang_code": "et",
      "sense_index": "1",
      "word": "kabala"
    },
    {
      "lang": "Finés",
      "lang_code": "fi",
      "sense_index": "1",
      "word": "kabbala"
    },
    {
      "lang": "Francés",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1",
      "word": "kabbale"
    },
    {
      "lang": "Francés",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "5",
      "word": "coterie"
    },
    {
      "lang": "Galés",
      "lang_code": "cy",
      "sense_index": "1",
      "word": "cabbala"
    },
    {
      "lang": "Georgiano",
      "lang_code": "ka",
      "roman": "k'abala",
      "sense_index": "1",
      "word": "კაბალა"
    },
    {
      "lang": "Griego",
      "lang_code": "el",
      "roman": "kabbála",
      "sense_index": "1",
      "word": "καββάλα"
    },
    {
      "lang": "Hebreo",
      "lang_code": "he",
      "roman": "qabbalah",
      "sense_index": "1",
      "word": "קבלה"
    },
    {
      "lang": "Húngaro",
      "lang_code": "hu",
      "sense_index": "1",
      "word": "kabbala"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "sense_index": "1",
      "word": "kabalo"
    },
    {
      "lang": "Indonesio",
      "lang_code": "id",
      "sense_index": "1",
      "word": "kabala"
    },
    {
      "lang": "Inglés",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1",
      "word": "kabbalah"
    },
    {
      "lang": "Inglés",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "5",
      "word": "cabal"
    },
    {
      "lang": "Irlandés",
      "lang_code": "ga",
      "sense_index": "1",
      "word": "cabala"
    },
    {
      "lang": "Italiano",
      "lang_code": "it",
      "sense_index": "1",
      "word": "cabala"
    },
    {
      "lang": "Japonés",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "kabara",
      "sense_index": "1",
      "word": "カバラ"
    },
    {
      "lang": "Letón",
      "lang_code": "lv",
      "sense_index": "1",
      "word": "kabala"
    },
    {
      "lang": "Lituano",
      "lang_code": "lt",
      "sense_index": "1",
      "word": "kabala"
    },
    {
      "lang": "Macedonio",
      "lang_code": "mk",
      "roman": "kabala",
      "sense_index": "1",
      "word": "кабала"
    },
    {
      "lang": "Malayo",
      "lang_code": "ms",
      "sense_index": "1",
      "word": "kabbalah"
    },
    {
      "lang": "Neerlandés",
      "lang_code": "nl",
      "sense_index": "1",
      "word": "kabbala"
    },
    {
      "lang": "Noruego bokmål",
      "lang_code": "no",
      "sense_index": "1",
      "word": "kabbala"
    },
    {
      "lang": "Noruego nynorsk",
      "lang_code": "nn",
      "sense_index": "1",
      "word": "kabbala"
    },
    {
      "lang": "Occitano",
      "lang_code": "oc",
      "sense_index": "1",
      "word": "cabala"
    },
    {
      "lang": "Persa",
      "lang_code": "fa",
      "roman": "kabalâ",
      "sense_index": "1",
      "word": "کابالا"
    },
    {
      "lang": "Polaco",
      "lang_code": "pl",
      "sense_index": "1",
      "word": "kabała"
    },
    {
      "lang": "Portugués",
      "lang_code": "pt",
      "sense_index": "1",
      "word": "cabala"
    },
    {
      "lang": "Rumano",
      "lang_code": "ro",
      "sense_index": "1",
      "word": "cabala"
    },
    {
      "lang": "Ruso",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "kabbala",
      "sense_index": "1",
      "word": "каббала"
    },
    {
      "lang": "Serbocroata",
      "lang_code": "sh",
      "sense_index": "1",
      "word": "kabala"
    },
    {
      "lang": "Sueco",
      "lang_code": "sv",
      "sense_index": "1",
      "word": "kabbala"
    },
    {
      "lang": "Turco",
      "lang_code": "tr",
      "sense_index": "1",
      "word": "kabbala"
    },
    {
      "lang": "Ucraniano",
      "lang_code": "uk",
      "roman": "kabala",
      "sense_index": "1",
      "word": "кабала"
    },
    {
      "lang": "Ídish",
      "lang_code": "yi",
      "roman": "kabalah",
      "sense_index": "1",
      "word": "קבלה"
    }
  ],
  "word": "cábala"
}
{
  "categories": [
    "ES:Palabras esdrújulas",
    "ES:Palabras trisílabas",
    "ES:Rimas:a.ba.la",
    "ES:Sustantivos",
    "ES:Sustantivos femeninos",
    "Español",
    "Español-Afrikáans",
    "Español-Albanés",
    "Español-Alemán",
    "Español-Azerí",
    "Español-Bielorruso",
    "Español-Bávaro",
    "Español-Búlgaro",
    "Español-Cantonés",
    "Español-Catalán",
    "Español-Checo",
    "Español-Coreano",
    "Español-Danés",
    "Español-Eslovaco",
    "Español-Esloveno",
    "Español-Esperanto",
    "Español-Estonio",
    "Español-Finés",
    "Español-Francés",
    "Español-Galés",
    "Español-Georgiano",
    "Español-Griego",
    "Español-Hebreo",
    "Español-Húngaro",
    "Español-Ido",
    "Español-Indonesio",
    "Español-Inglés",
    "Español-Irlandés",
    "Español-Italiano",
    "Español-Japonés",
    "Español-Letón",
    "Español-Lituano",
    "Español-Macedonio",
    "Español-Malayo",
    "Español-Mandarín",
    "Español-Neerlandés",
    "Español-Noruego bokmål",
    "Español-Noruego nynorsk",
    "Español-Occitano",
    "Español-Persa",
    "Español-Polaco",
    "Español-Portugués",
    "Español-Rumano",
    "Español-Ruso",
    "Español-Serbocroata",
    "Español-Sueco",
    "Español-Turco",
    "Español-Ucraniano",
    "Español-Árabe",
    "Español-Ídish"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "la-med",
        "2": "cabbala",
        "significado": "no"
      },
      "expansion": "Del latín medieval cabbala",
      "name": "etimología"
    },
    {
      "args": {
        "1": "he",
        "2": "קבלה"
      },
      "expansion": "del hebreo קבלה",
      "name": "etim"
    },
    {
      "args": {
        "1": "he",
        "2": "קבל"
      },
      "expansion": "del hebreo קבל",
      "name": "etim"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del latín medieval cabbala, cabala, y esta del hebreo קבלה, \"tradición, recepción\", del hebreo קבל, \"recibir\".",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "esdrújula",
    "longitud silábica": "trisílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "cábala",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "cábalas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "cá-ba-la",
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo femenino",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "ES:Judaísmo",
        "ES:Religión"
      ],
      "glosses": [
        "Tradición oral de la interpretación del Tanaj (biblia hebrea), originada en las comunidades judías de la España y Francia medievales, y luego adoptada y transformada por distintas escuelas teosóficas."
      ],
      "raw_tags": [
        "judaísmo"
      ],
      "sense_index": "1",
      "topics": [
        "religion"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "ES:Ocultismo"
      ],
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Yo que he sido llamado sabio en Academias ilustres y libros voluminosos; yo que he consagrado toda mi vida al estudio de la humanidad, sus orígenes y sus fines; yo que he penetrado en la cábala, en el ocultismo y en la teosofía, que he pasado del plano material del sabio al plano astral del mágico y al plano espiritual del mago, que sé cómo obraba Apolonio el Thianense y Paracelso, y que he ayudado en su laboratorio, en nuestros días, al inglés Crookes; yo que ahondé en el Karma búdhico y en el misticismo cristiano, y sé al mismo tiempo la ciencia desconocida de los fakires y la teología de los sacerdotes romanos, yo os digo que no hemos visto los sabios ni un solo rayo de la luz suprema, y que la inmensidad y la eternidad del misterio forman la única y pavorosa verdad.",
                "a": "Rubén Darío",
                "c": "libro",
                "editorial": "Ellipses Marketing",
                "f": "1993",
                "isbn": "9782729893996",
                "p": "227",
                "t": "El caso de la señorita Amelia."
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: Yo que he sido llamado sabio en Academias ilustres y libros voluminosos; yo que he consagrado toda mi vida al estudio de la humanidad, sus orígenes y sus fines; yo que he penetrado en la cábala, en el ocultismo y en la teosofía, que he pasado del plano material del sabio al plano astral del mágico y al plano espiritual del mago, que sé cómo obraba Apolonio el Thianense y Paracelso, y que he ayudado en su laboratorio, en nuestros días, al inglés Crookes; yo que ahondé en el Karma búdhico y en el misticismo cristiano, y sé al mismo tiempo la ciencia desconocida de los fakires y la teología de los sacerdotes romanos, yo os digo que no hemos visto los sabios ni un solo rayo de la luz suprema, y que la inmensidad y la eternidad del misterio forman la única y pavorosa verdad.Rubén Darío. El caso de la señorita Amelia. Página 227. Editorial: Ellipses Marketing. 1993. ISBN: 9782729893996.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Rubén Darío. El caso de la señorita Amelia. Página 227. Editorial: Ellipses Marketing. 1993. ISBN: 9782729893996.",
          "text": "Yo que he sido llamado sabio en Academias ilustres y libros voluminosos; yo que he consagrado toda mi vida al estudio de la humanidad, sus orígenes y sus fines; yo que he penetrado en la cábala, en el ocultismo y en la teosofía, que he pasado del plano material del sabio al plano astral del mágico y al plano espiritual del mago, que sé cómo obraba Apolonio el Thianense y Paracelso, y que he ayudado en su laboratorio, en nuestros días, al inglés Crookes; yo que ahondé en el Karma búdhico y en el misticismo cristiano, y sé al mismo tiempo la ciencia desconocida de los fakires y la teología de los sacerdotes romanos, yo os digo que no hemos visto los sabios ni un solo rayo de la luz suprema, y que la inmensidad y la eternidad del misterio forman la única y pavorosa verdad."
        }
      ],
      "glosses": [
        "En particular, conjunto de prácticas místicas, esotéricas y mágicas derivadas de la misma tradición que la cábala₁."
      ],
      "sense_index": "2",
      "topics": [
        "occultism"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Andrés contemplaba aquel pueblo, casi para él desconocido, y hacía mil cábalas caprichosas acerca de la vida de sus habitantes.",
                "a": "Pío Baroja",
                "c": "libro",
                "editorial": "Ardent Media",
                "f": "1985",
                "p": "149",
                "t": "El árbol de la ciencia"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: Andrés contemplaba aquel pueblo, casi para él desconocido, y hacía mil cábalas caprichosas acerca de la vida de sus habitantes.Pío Baroja. El árbol de la ciencia. Página 149. Editorial: Ardent Media. 1985.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Pío Baroja. El árbol de la ciencia. Página 149. Editorial: Ardent Media. 1985.",
          "text": "Andrés contemplaba aquel pueblo, casi para él desconocido, y hacía mil cábalas caprichosas acerca de la vida de sus habitantes."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Opinión formada por la interpretación de indicios, pero sin disponer de evidencia suficiente."
      ],
      "sense_index": "3"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "No hay tampoco quien ignore que entre estos duendes de nuestra especie, unos enredan no más que por la frívola diversión de poner miedo y dar que discurrir a la gente; pero otros lo executan por algún depravado designio, como el de lograr un galanteo, o facilitar un robo. Pues yo me imagino, que también entre los muratores, puede haver duendes de una y otra classe: unos, que no pretenden otra cosa, con el ruido que hace la noticia de sus juntas, que la ridícula complacencia de dar que discurrir, que sospechar, y aun que temer a los pueblos; otros, que hayan puesto la mira a formar con sus associados alguna cábala, o contra la religión, o contra el Estado, o contra sus particulares enemigos.",
                "a": "Benito Jerónimo Feijoo",
                "c": "libro",
                "f": "1760",
                "p": "195",
                "t": "Cartas eruditas, y curiosas, en que, por la mayor parte, se continua el designio del Theatro crítico universal, impugnando, o reduciendo a dudosas varias opiniones comunes..."
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: No hay tampoco quien ignore que entre estos duendes de nuestra especie, unos enredan no más que por la frívola diversión de poner miedo y dar que discurrir a la gente; pero otros lo executan por algún depravado designio, como el de lograr un galanteo, o facilitar un robo. Pues yo me imagino, que también entre los muratores, puede haver duendes de una y otra classe: unos, que no pretenden otra cosa, con el ruido que hace la noticia de sus juntas, que la ridícula complacencia de dar que discurrir, que sospechar, y aun que temer a los pueblos; otros, que hayan puesto la mira a formar con sus associados alguna cábala, o contra la religión, o contra el Estado, o contra sus particulares enemigos.Benito Jerónimo Feijoo. Cartas eruditas, y curiosas, en que, por la mayor parte, se continua el designio del Theatro crítico universal, impugnando, o reduciendo a dudosas varias opiniones comunes... Página 195. 1760.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Benito Jerónimo Feijoo. Cartas eruditas, y curiosas, en que, por la mayor parte, se continua el designio del Theatro crítico universal, impugnando, o reduciendo a dudosas varias opiniones comunes... Página 195. 1760.",
          "text": "No hay tampoco quien ignore que entre estos duendes de nuestra especie, unos enredan no más que por la frívola diversión de poner miedo y dar que discurrir a la gente; pero otros lo executan por algún depravado designio, como el de lograr un galanteo, o facilitar un robo. Pues yo me imagino, que también entre los muratores, puede haver duendes de una y otra classe: unos, que no pretenden otra cosa, con el ruido que hace la noticia de sus juntas, que la ridícula complacencia de dar que discurrir, que sospechar, y aun que temer a los pueblos; otros, que hayan puesto la mira a formar con sus associados alguna cábala, o contra la religión, o contra el Estado, o contra sus particulares enemigos."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Negociación llevada en secreto y por beneficio propio."
      ],
      "sense_index": "4"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Nadie como vd., conoce este terreno, ni puede juzgar del efecto que harán los manejos de nuestros dos cardenales: su italiano y su latín tambien lo conoce vd.: sus costumbres y su moral, que no pueden ser mas ilibados, resaltarán cuando se pondrán á la confrontacion de los que aquí están encerrados: corderos entre lobos, es una comparacion que aun no explica del todo la cosa: en suma, serán dos votos mas; y aun sobre esto, habria harto que decir, tanto porque se dan á ciegas, y son fáciles á ser eludidos, cuanto porque para la inclusiva, dos votos se igualan con uno; y quizás ahora sin ellos podíamos, queriendo, tener una segura esclusiva, que equivale con paciencia á la inclusiva: si es para manejar contra la cábala jesuítica, no creo que habrá quien se persuada, que los mudos forasteros sean buenos instrumentos para dicho fin: con los medios de aquí se ha de hacer esta operacion, y con el impulso y poder de los soberanos.",
                "a": "José Nicolás de Azara",
                "a2": "Manuel Roda y Arrieta",
                "c": "libro",
                "f": "1846",
                "p": "238",
                "t": "El espiritu de D. José Nicolas de Azara descubierto en su correspondencia epistolar con Don Manuel de Roda"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: Nadie como vd., conoce este terreno, ni puede juzgar del efecto que harán los manejos de nuestros dos cardenales: su italiano y su latín tambien lo conoce vd.: sus costumbres y su moral, que no pueden ser mas ilibados, resaltarán cuando se pondrán á la confrontacion de los que aquí están encerrados: corderos entre lobos, es una comparacion que aun no explica del todo la cosa: en suma, serán dos votos mas; y aun sobre esto, habria harto que decir, tanto porque se dan á ciegas, y son fáciles á ser eludidos, cuanto porque para la inclusiva, dos votos se igualan con uno; y quizás ahora sin ellos podíamos, queriendo, tener una segura esclusiva, que equivale con paciencia á la inclusiva: si es para manejar contra la cábala jesuítica, no creo que habrá quien se persuada, que los mudos forasteros sean buenos instrumentos para dicho fin: con los medios de aquí se ha de hacer esta operacion, y con el impulso y poder de los soberanos.José Nicolás de Azara & Manuel Roda y Arrieta. El espiritu de D. José Nicolas de Azara descubierto en su correspondencia epistolar con Don Manuel de Roda. Página 238. 1846.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "José Nicolás de Azara & Manuel Roda y Arrieta. El espiritu de D. José Nicolas de Azara descubierto en su correspondencia epistolar con Don Manuel de Roda. Página 238. 1846.",
          "text": "Nadie como vd., conoce este terreno, ni puede juzgar del efecto que harán los manejos de nuestros dos cardenales: su italiano y su latín tambien lo conoce vd.: sus costumbres y su moral, que no pueden ser mas ilibados, resaltarán cuando se pondrán á la confrontacion de los que aquí están encerrados: corderos entre lobos, es una comparacion que aun no explica del todo la cosa: en suma, serán dos votos mas; y aun sobre esto, habria harto que decir, tanto porque se dan á ciegas, y son fáciles á ser eludidos, cuanto porque para la inclusiva, dos votos se igualan con uno; y quizás ahora sin ellos podíamos, queriendo, tener una segura esclusiva, que equivale con paciencia á la inclusiva: si es para manejar contra la cábala jesuítica, no creo que habrá quien se persuada, que los mudos forasteros sean buenos instrumentos para dicho fin: con los medios de aquí se ha de hacer esta operacion, y con el impulso y poder de los soberanos."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Por extensión, grupo que hace cábalas₄."
      ],
      "sense_index": "5"
    },
    {
      "categories": [
        "ES:Argentina",
        "ES:Chile"
      ],
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "'Cada vez que LA GACETA me hace una nota antes de una carrera, gano'. Con su habitual amplia sonrisa, Ariel Rosales hizo pública su cábala para seguir siendo el máximo referente actual de la clase N-6.",
                "a": "La Gaceta",
                "c": "pagina",
                "t": "Rosales tiene cábala para vencer",
                "url": "http://www.lagaceta.com.ar/nota/430488/Deportes/Rosales-tiene-cabala-para-vencer.html"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: 'Cada vez que LA GACETA me hace una nota antes de una carrera, gano'. Con su habitual amplia sonrisa, Ariel Rosales hizo pública su cábala para seguir siendo el máximo referente actual de la clase N-6.La Gaceta. «Rosales tiene cábala para vencer».",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "La Gaceta. «Rosales tiene cábala para vencer».",
          "text": "'Cada vez que LA GACETA me hace una nota antes de una carrera, gano'. Con su habitual amplia sonrisa, Ariel Rosales hizo pública su cábala para seguir siendo el máximo referente actual de la clase N-6."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Gesto o acción llevado a cabo por la creencia supersticiosa de que trae buena suerte."
      ],
      "sense_index": "6",
      "tags": [
        "Argentina",
        "Chile"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈka.β̞a.la]"
    },
    {
      "rhymes": "a.ba.la"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "especulación"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "hipótesis"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "suposición"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "cabildeo"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "intriga"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "maquinación"
    },
    {
      "note": "América Central",
      "sense_index": "5",
      "word": "argolla"
    },
    {
      "sense_index": "5",
      "word": "camarilla"
    },
    {
      "sense_index": "5",
      "word": "rosca"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Afrikáans",
      "lang_code": "af",
      "sense_index": "1",
      "word": "kabbalah"
    },
    {
      "lang": "Serbocroata",
      "lang_code": "sh",
      "sense_index": "1",
      "word": "kabala"
    },
    {
      "lang": "Albanés",
      "lang_code": "sq",
      "sense_index": "1",
      "word": "kabala"
    },
    {
      "lang": "Alemán",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "word": "Kabbala"
    },
    {
      "lang": "Árabe",
      "lang_code": "ar",
      "roman": "qabāla",
      "sense_index": "1",
      "word": "قبالة"
    },
    {
      "lang": "Azerí",
      "lang_code": "az",
      "sense_index": "1",
      "word": "kabbala"
    },
    {
      "lang": "Bávaro",
      "lang_code": "bar",
      "sense_index": "1",
      "word": "Kabbalah"
    },
    {
      "lang": "Bielorruso",
      "lang_code": "be",
      "roman": "kabala",
      "sense_index": "1",
      "word": "кабала"
    },
    {
      "lang": "Búlgaro",
      "lang_code": "bg",
      "roman": "kabala",
      "sense_index": "1",
      "word": "кабала"
    },
    {
      "lang": "Catalán",
      "lang_code": "ca",
      "sense_index": "1",
      "word": "càbala"
    },
    {
      "lang": "Checo",
      "lang_code": "cs",
      "sense_index": "1",
      "word": "kabala"
    },
    {
      "lang": "Cantonés",
      "lang_code": "yue",
      "roman": "ka1 ba1 laai1",
      "sense_index": "1",
      "word": "喀巴拉"
    },
    {
      "lang": "Mandarín",
      "lang_code": "cmn",
      "roman": "kǎbālā",
      "sense_index": "1",
      "word": "卡巴拉"
    },
    {
      "lang": "Coreano",
      "lang_code": "ko",
      "roman": "ka-bal-la",
      "sense_index": "1",
      "word": "카발라"
    },
    {
      "lang": "Danés",
      "lang_code": "da",
      "sense_index": "1",
      "word": "kabbala"
    },
    {
      "lang": "Eslovaco",
      "lang_code": "sk",
      "sense_index": "1",
      "word": "kabala"
    },
    {
      "lang": "Esloveno",
      "lang_code": "sl",
      "sense_index": "1",
      "word": "kabala"
    },
    {
      "lang": "Esperanto",
      "lang_code": "eo",
      "sense_index": "1",
      "word": "kabalo"
    },
    {
      "lang": "Estonio",
      "lang_code": "et",
      "sense_index": "1",
      "word": "kabala"
    },
    {
      "lang": "Finés",
      "lang_code": "fi",
      "sense_index": "1",
      "word": "kabbala"
    },
    {
      "lang": "Francés",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1",
      "word": "kabbale"
    },
    {
      "lang": "Francés",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "5",
      "word": "coterie"
    },
    {
      "lang": "Galés",
      "lang_code": "cy",
      "sense_index": "1",
      "word": "cabbala"
    },
    {
      "lang": "Georgiano",
      "lang_code": "ka",
      "roman": "k'abala",
      "sense_index": "1",
      "word": "კაბალა"
    },
    {
      "lang": "Griego",
      "lang_code": "el",
      "roman": "kabbála",
      "sense_index": "1",
      "word": "καββάλα"
    },
    {
      "lang": "Hebreo",
      "lang_code": "he",
      "roman": "qabbalah",
      "sense_index": "1",
      "word": "קבלה"
    },
    {
      "lang": "Húngaro",
      "lang_code": "hu",
      "sense_index": "1",
      "word": "kabbala"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "sense_index": "1",
      "word": "kabalo"
    },
    {
      "lang": "Indonesio",
      "lang_code": "id",
      "sense_index": "1",
      "word": "kabala"
    },
    {
      "lang": "Inglés",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1",
      "word": "kabbalah"
    },
    {
      "lang": "Inglés",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "5",
      "word": "cabal"
    },
    {
      "lang": "Irlandés",
      "lang_code": "ga",
      "sense_index": "1",
      "word": "cabala"
    },
    {
      "lang": "Italiano",
      "lang_code": "it",
      "sense_index": "1",
      "word": "cabala"
    },
    {
      "lang": "Japonés",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "kabara",
      "sense_index": "1",
      "word": "カバラ"
    },
    {
      "lang": "Letón",
      "lang_code": "lv",
      "sense_index": "1",
      "word": "kabala"
    },
    {
      "lang": "Lituano",
      "lang_code": "lt",
      "sense_index": "1",
      "word": "kabala"
    },
    {
      "lang": "Macedonio",
      "lang_code": "mk",
      "roman": "kabala",
      "sense_index": "1",
      "word": "кабала"
    },
    {
      "lang": "Malayo",
      "lang_code": "ms",
      "sense_index": "1",
      "word": "kabbalah"
    },
    {
      "lang": "Neerlandés",
      "lang_code": "nl",
      "sense_index": "1",
      "word": "kabbala"
    },
    {
      "lang": "Noruego bokmål",
      "lang_code": "no",
      "sense_index": "1",
      "word": "kabbala"
    },
    {
      "lang": "Noruego nynorsk",
      "lang_code": "nn",
      "sense_index": "1",
      "word": "kabbala"
    },
    {
      "lang": "Occitano",
      "lang_code": "oc",
      "sense_index": "1",
      "word": "cabala"
    },
    {
      "lang": "Persa",
      "lang_code": "fa",
      "roman": "kabalâ",
      "sense_index": "1",
      "word": "کابالا"
    },
    {
      "lang": "Polaco",
      "lang_code": "pl",
      "sense_index": "1",
      "word": "kabała"
    },
    {
      "lang": "Portugués",
      "lang_code": "pt",
      "sense_index": "1",
      "word": "cabala"
    },
    {
      "lang": "Rumano",
      "lang_code": "ro",
      "sense_index": "1",
      "word": "cabala"
    },
    {
      "lang": "Ruso",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "kabbala",
      "sense_index": "1",
      "word": "каббала"
    },
    {
      "lang": "Serbocroata",
      "lang_code": "sh",
      "sense_index": "1",
      "word": "kabala"
    },
    {
      "lang": "Sueco",
      "lang_code": "sv",
      "sense_index": "1",
      "word": "kabbala"
    },
    {
      "lang": "Turco",
      "lang_code": "tr",
      "sense_index": "1",
      "word": "kabbala"
    },
    {
      "lang": "Ucraniano",
      "lang_code": "uk",
      "roman": "kabala",
      "sense_index": "1",
      "word": "кабала"
    },
    {
      "lang": "Ídish",
      "lang_code": "yi",
      "roman": "kabalah",
      "sense_index": "1",
      "word": "קבלה"
    }
  ],
  "word": "cábala"
}

Download raw JSONL data for cábala meaning in Español (18.9kB)

{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <span> not properly closed",
  "path": [
    "cábala"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "sustantivo femenino",
  "title": "cábala",
  "trace": "started on line 2, detected on line 2"
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </span>",
  "path": [
    "cábala"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "sustantivo femenino",
  "title": "cábala",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <span> not properly closed",
  "path": [
    "cábala"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "sustantivo femenino",
  "title": "cábala",
  "trace": "started on line 2, detected on line 2"
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </span>",
  "path": [
    "cábala"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "sustantivo femenino",
  "title": "cábala",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <span> not properly closed",
  "path": [
    "cábala"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "sustantivo femenino",
  "title": "cábala",
  "trace": "started on line 2, detected on line 2"
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </span>",
  "path": [
    "cábala"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "sustantivo femenino",
  "title": "cábala",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <span> not properly closed",
  "path": [
    "cábala"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "sustantivo femenino",
  "title": "cábala",
  "trace": "started on line 2, detected on line 2"
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </span>",
  "path": [
    "cábala"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "sustantivo femenino",
  "title": "cábala",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <span> not properly closed",
  "path": [
    "cábala"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "sustantivo femenino",
  "title": "cábala",
  "trace": "started on line 2, detected on line 2"
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </span>",
  "path": [
    "cábala"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "sustantivo femenino",
  "title": "cábala",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Español dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-18 from the eswiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (681a778 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.