"balanza" meaning in Español

See balanza in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: [baˈlan̟.sa], [baˈlan̟.θa] Audio: LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-balanza.wav Forms: balanza [singular], balanzas [plural]
Rhymes: an.θa, an.sa Etymology: Del latín vulgar bilancia Etymology templates: {{etimología|la-vul|bilancia}} Del latín vulgar bilancia
  1. Instrumento que mide el peso de un objeto comparándolo con un baremo conocido
    Sense id: es-balanza-es-noun-HC1NpVrP
  2. Comparación o juicio apreciativo que el entendimiento forma de las cosas.
    Sense id: es-balanza-es-noun-rqwd6JCU
  3. Horca Tags: slang
    Sense id: es-balanza-es-noun-sSpjHHMs
  4. Nombre que se da, lo mismo que el de refuelle, en varias partes al arte de pesca conocido en las costas de Cantabria con el de medio mundo, y con el de trullón y red de langostas en las mismas y en otras. En los ríos se llama además pandilla; rifol en Aragón; tarrafe en Asturias y velo en Andalucía. Consiste en un aro guarnecido de un pedazo de red en forma de bolsa, y pendiente de tres o cuatro ramales que se unen a un cordel fijo al extremo de un varal elástico. Sirve para la pesca de langostas, robalizas, etc.
    Sense id: es-balanza-es-noun-liMUabzW
  5. La balanza es el atributo de la Justicia personificada, y el símbolo de la equidad.
    Sense id: es-balanza-es-noun-AbHHsdLN
  6. Emblema de Temis y de Astrea.
    Sense id: es-balanza-es-noun-WgBBxZyC
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: Waage [feminine] (Alemán), vægt (Danés), balance [feminine] (Francés), weighing scale (Inglés), jafnvægi (Islandés), bilancia [feminine] (Italiano), weegschaal (Neerlandés), balans (Neerlandés), balansa (Papiamento), balança [feminine] (Portugués)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras con el sufijo -anza",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras llanas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras trisílabas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Rimas:an.sa",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Rimas:an.θa",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos femeninos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Alemán",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Danés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Francés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Inglés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Islandés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Italiano",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Neerlandés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Papiamento",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Portugués",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "la-vul",
        "2": "bilancia"
      },
      "expansion": "Del latín vulgar bilancia",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del latín vulgar bilancia",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "trisílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "balanza",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "balanzas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "ba-lan-za",
  "idioms": [
    {
      "sense": "saldo entre las compras y ventas de artículos de una unidad territorial o política",
      "word": "balanza comercial"
    },
    {
      "sense": "Aquella en que se figura que debe el juez o el tribunal pesar el pro y el contra de un negocio, o las culpas y disculpas de un delincuente antes de dictar la sentencia.",
      "word": "balanza de la justicia"
    },
    {
      "sense": "Inclinarse a un lado, perdiendo el equilibrio.(Andalucía)",
      "word": "acostarse la balanza"
    },
    {
      "sense": "Inclinarse a una parte más que a otra.",
      "word": "caer la balanza"
    },
    {
      "sense": "En peligro, en duda o riesgo.",
      "word": "en balanza"
    },
    {
      "sense": "En peligro, en duda o riesgo.",
      "word": "en balanzas"
    },
    {
      "sense": "Hacer dudar o titubear.",
      "word": "poner en balanza"
    },
    {
      "sense": "Instrumento del cual se valen los relojeros para encontrar una espiral, cuya progresión de fuerza esté exactamente en la progresión aritmética que se requiere para el isocronismo.",
      "word": "balanza elástica"
    },
    {
      "sense": "Instrucción que sirve para resolver las ecuaciones numéricas de todos los grados.",
      "word": "balanza algebraica"
    },
    {
      "sense": "Instrumento con el que pueden efectuarse las operaciones de aritmética ordinaria.",
      "word": "balanza aritmética"
    },
    {
      "word": "balanza común"
    },
    {
      "word": "balanza romana"
    },
    {
      "sense": "Máquina hidráulica de que se sirven en las fundiciones de hierro para elevar el combustible y el mineral sobre la plataforma del fogón.",
      "word": "balanza de agua"
    },
    {
      "sense": "Aparato que sirve para medir la fuerza de los imanes y la intensidad de las atracciones y de las repulsiones eléctricas.",
      "word": "balanza eléctrica"
    },
    {
      "sense": "Aparato que sirve para medir la fuerza de los imanes y la intensidad de las atracciones y de las repulsiones eléctricas.",
      "word": "balanza magnética"
    },
    {
      "sense": "Aparato por medio del cual se comprueban las leyes de las acciones magnéticas, apoyándose en la torsión de los hilos eléctricos.",
      "word": "balanza de Coulomb"
    },
    {
      "sense": "Aparato por medio del cual se comprueban las leyes de las acciones magnéticas, apoyándose en la torsión de los hilos eléctricos.",
      "word": "balanza de torsión"
    },
    {
      "sense": "Especie de válvula de seguridad, compuesta de una palanca cargada en uno de sus extremos con un peso, y que funciona lo mismo que la balanza romana.",
      "word": "balanza de peso"
    },
    {
      "sense": "Aparato semejante a la balanza de peso, pero en el cual se halla reemplazado el peso por un resorte, lo que es muchísimo más cómodo en las máquinas locomóviles.",
      "word": "balanza de resorte"
    },
    {
      "sense": "Es la balanza común con la sola diferencia de que uno de los platillos está reemplazado por un cuerpo sumergido en el agua; sirve para averiguar el peso específico de los cuerpos.",
      "word": "balanza hidrostática"
    },
    {
      "sense": "El equilibrio de los poderes.",
      "word": "balanza política"
    },
    {
      "sense": "En Economía política, el estado comparativo de las importaciones y exportaciones de artículos mercantiles en una nación; se considera favorable cuando las últimas son mayores que las primeras.",
      "word": "balanza de comercio"
    },
    {
      "sense": "Impuesto creado en 1824 sobre el total de los derechos que habían de satisfacer los géneros que entraban y salían por las Aduanas y cuyo producto quedaba á disposición de la Junta de Aranceles.",
      "word": "derecho de balanza"
    }
  ],
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo femenino",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Instrumento que mide el peso de un objeto comparándolo con un baremo conocido"
      ],
      "id": "es-balanza-es-noun-HC1NpVrP",
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "Comparación o juicio apreciativo que el entendimiento forma de las cosas."
      ],
      "id": "es-balanza-es-noun-rqwd6JCU",
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "glosses": [
        "Horca"
      ],
      "id": "es-balanza-es-noun-sSpjHHMs",
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "slang"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Nombre que se da, lo mismo que el de refuelle, en varias partes al arte de pesca conocido en las costas de Cantabria con el de medio mundo, y con el de trullón y red de langostas en las mismas y en otras. En los ríos se llama además pandilla; rifol en Aragón; tarrafe en Asturias y velo en Andalucía. Consiste en un aro guarnecido de un pedazo de red en forma de bolsa, y pendiente de tres o cuatro ramales que se unen a un cordel fijo al extremo de un varal elástico. Sirve para la pesca de langostas, robalizas, etc."
      ],
      "id": "es-balanza-es-noun-liMUabzW",
      "sense_index": "4"
    },
    {
      "glosses": [
        "La balanza es el atributo de la Justicia personificada, y el símbolo de la equidad."
      ],
      "id": "es-balanza-es-noun-AbHHsdLN",
      "sense_index": "5"
    },
    {
      "glosses": [
        "Emblema de Temis y de Astrea."
      ],
      "id": "es-balanza-es-noun-WgBBxZyC",
      "sense_index": "6"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-balanza.wav",
      "ipa": "[baˈlan̟.sa]",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2c/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-balanza.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-balanza.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2c/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-balanza.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-balanza.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Colombia",
        "seseante"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-balanza.wav"
    },
    {
      "ipa": "[baˈlan̟.θa]",
      "raw_tags": [
        "no seseante"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "an.θa, an.sa"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Alemán",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Waage"
    },
    {
      "lang": "Danés",
      "lang_code": "da",
      "sense_index": "1",
      "word": "vægt"
    },
    {
      "lang": "Francés",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "balance"
    },
    {
      "lang": "Inglés",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1",
      "word": "weighing scale"
    },
    {
      "lang": "Italiano",
      "lang_code": "it",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "bilancia"
    },
    {
      "lang": "Islandés",
      "lang_code": "is",
      "sense_index": "1",
      "word": "jafnvægi"
    },
    {
      "lang": "Neerlandés",
      "lang_code": "nl",
      "sense_index": "1",
      "word": "weegschaal"
    },
    {
      "lang": "Neerlandés",
      "lang_code": "nl",
      "sense_index": "1",
      "word": "balans"
    },
    {
      "lang": "Papiamento",
      "lang_code": "pap",
      "sense_index": "1",
      "word": "balansa"
    },
    {
      "lang": "Portugués",
      "lang_code": "pt",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "balança"
    }
  ],
  "word": "balanza"
}
{
  "categories": [
    "ES:Palabras con el sufijo -anza",
    "ES:Palabras llanas",
    "ES:Palabras trisílabas",
    "ES:Rimas:an.sa",
    "ES:Rimas:an.θa",
    "ES:Sustantivos",
    "ES:Sustantivos femeninos",
    "Español",
    "Español-Alemán",
    "Español-Danés",
    "Español-Francés",
    "Español-Inglés",
    "Español-Islandés",
    "Español-Italiano",
    "Español-Neerlandés",
    "Español-Papiamento",
    "Español-Portugués"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "la-vul",
        "2": "bilancia"
      },
      "expansion": "Del latín vulgar bilancia",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del latín vulgar bilancia",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "trisílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "balanza",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "balanzas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "ba-lan-za",
  "idioms": [
    {
      "sense": "saldo entre las compras y ventas de artículos de una unidad territorial o política",
      "word": "balanza comercial"
    },
    {
      "sense": "Aquella en que se figura que debe el juez o el tribunal pesar el pro y el contra de un negocio, o las culpas y disculpas de un delincuente antes de dictar la sentencia.",
      "word": "balanza de la justicia"
    },
    {
      "sense": "Inclinarse a un lado, perdiendo el equilibrio.(Andalucía)",
      "word": "acostarse la balanza"
    },
    {
      "sense": "Inclinarse a una parte más que a otra.",
      "word": "caer la balanza"
    },
    {
      "sense": "En peligro, en duda o riesgo.",
      "word": "en balanza"
    },
    {
      "sense": "En peligro, en duda o riesgo.",
      "word": "en balanzas"
    },
    {
      "sense": "Hacer dudar o titubear.",
      "word": "poner en balanza"
    },
    {
      "sense": "Instrumento del cual se valen los relojeros para encontrar una espiral, cuya progresión de fuerza esté exactamente en la progresión aritmética que se requiere para el isocronismo.",
      "word": "balanza elástica"
    },
    {
      "sense": "Instrucción que sirve para resolver las ecuaciones numéricas de todos los grados.",
      "word": "balanza algebraica"
    },
    {
      "sense": "Instrumento con el que pueden efectuarse las operaciones de aritmética ordinaria.",
      "word": "balanza aritmética"
    },
    {
      "word": "balanza común"
    },
    {
      "word": "balanza romana"
    },
    {
      "sense": "Máquina hidráulica de que se sirven en las fundiciones de hierro para elevar el combustible y el mineral sobre la plataforma del fogón.",
      "word": "balanza de agua"
    },
    {
      "sense": "Aparato que sirve para medir la fuerza de los imanes y la intensidad de las atracciones y de las repulsiones eléctricas.",
      "word": "balanza eléctrica"
    },
    {
      "sense": "Aparato que sirve para medir la fuerza de los imanes y la intensidad de las atracciones y de las repulsiones eléctricas.",
      "word": "balanza magnética"
    },
    {
      "sense": "Aparato por medio del cual se comprueban las leyes de las acciones magnéticas, apoyándose en la torsión de los hilos eléctricos.",
      "word": "balanza de Coulomb"
    },
    {
      "sense": "Aparato por medio del cual se comprueban las leyes de las acciones magnéticas, apoyándose en la torsión de los hilos eléctricos.",
      "word": "balanza de torsión"
    },
    {
      "sense": "Especie de válvula de seguridad, compuesta de una palanca cargada en uno de sus extremos con un peso, y que funciona lo mismo que la balanza romana.",
      "word": "balanza de peso"
    },
    {
      "sense": "Aparato semejante a la balanza de peso, pero en el cual se halla reemplazado el peso por un resorte, lo que es muchísimo más cómodo en las máquinas locomóviles.",
      "word": "balanza de resorte"
    },
    {
      "sense": "Es la balanza común con la sola diferencia de que uno de los platillos está reemplazado por un cuerpo sumergido en el agua; sirve para averiguar el peso específico de los cuerpos.",
      "word": "balanza hidrostática"
    },
    {
      "sense": "El equilibrio de los poderes.",
      "word": "balanza política"
    },
    {
      "sense": "En Economía política, el estado comparativo de las importaciones y exportaciones de artículos mercantiles en una nación; se considera favorable cuando las últimas son mayores que las primeras.",
      "word": "balanza de comercio"
    },
    {
      "sense": "Impuesto creado en 1824 sobre el total de los derechos que habían de satisfacer los géneros que entraban y salían por las Aduanas y cuyo producto quedaba á disposición de la Junta de Aranceles.",
      "word": "derecho de balanza"
    }
  ],
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo femenino",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Instrumento que mide el peso de un objeto comparándolo con un baremo conocido"
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "Comparación o juicio apreciativo que el entendimiento forma de las cosas."
      ],
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "glosses": [
        "Horca"
      ],
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "slang"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Nombre que se da, lo mismo que el de refuelle, en varias partes al arte de pesca conocido en las costas de Cantabria con el de medio mundo, y con el de trullón y red de langostas en las mismas y en otras. En los ríos se llama además pandilla; rifol en Aragón; tarrafe en Asturias y velo en Andalucía. Consiste en un aro guarnecido de un pedazo de red en forma de bolsa, y pendiente de tres o cuatro ramales que se unen a un cordel fijo al extremo de un varal elástico. Sirve para la pesca de langostas, robalizas, etc."
      ],
      "sense_index": "4"
    },
    {
      "glosses": [
        "La balanza es el atributo de la Justicia personificada, y el símbolo de la equidad."
      ],
      "sense_index": "5"
    },
    {
      "glosses": [
        "Emblema de Temis y de Astrea."
      ],
      "sense_index": "6"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-balanza.wav",
      "ipa": "[baˈlan̟.sa]",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2c/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-balanza.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-balanza.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2c/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-balanza.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-balanza.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Colombia",
        "seseante"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-balanza.wav"
    },
    {
      "ipa": "[baˈlan̟.θa]",
      "raw_tags": [
        "no seseante"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "an.θa, an.sa"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Alemán",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Waage"
    },
    {
      "lang": "Danés",
      "lang_code": "da",
      "sense_index": "1",
      "word": "vægt"
    },
    {
      "lang": "Francés",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "balance"
    },
    {
      "lang": "Inglés",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1",
      "word": "weighing scale"
    },
    {
      "lang": "Italiano",
      "lang_code": "it",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "bilancia"
    },
    {
      "lang": "Islandés",
      "lang_code": "is",
      "sense_index": "1",
      "word": "jafnvægi"
    },
    {
      "lang": "Neerlandés",
      "lang_code": "nl",
      "sense_index": "1",
      "word": "weegschaal"
    },
    {
      "lang": "Neerlandés",
      "lang_code": "nl",
      "sense_index": "1",
      "word": "balans"
    },
    {
      "lang": "Papiamento",
      "lang_code": "pap",
      "sense_index": "1",
      "word": "balansa"
    },
    {
      "lang": "Portugués",
      "lang_code": "pt",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "balança"
    }
  ],
  "word": "balanza"
}

Download raw JSONL data for balanza meaning in Español (6.7kB)

{
  "called_from": "extractor/es/page/process_pos_block/184",
  "msg": "Found unexpected node in pos_block: <LINK(['Archivo:Balance.jpg'], ['thumb'], ['[1']){} >",
  "path": [
    "balanza"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "sustantivo femenino",
  "title": "balanza",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "extractor/es/page/process_pos_block/184",
  "msg": "Found unexpected node in pos_block: ]\n",
  "path": [
    "balanza"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "sustantivo femenino",
  "title": "balanza",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Español dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the eswiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.