"atrás" meaning in Español

See atrás in All languages combined, or Wiktionary

Adverb

IPA: [aˈtɾas] Audio: Es-am-lat-atrás.ogg
Rhymes: as Etymology: Compuesto de a y tras. Compárense el gallego atrás y el portugués atrás. Etymology templates: {{etimología|compuesto|a|tras}} Compuesto de a y tras
  1. Denota la parte posterior de alguna cosa o lo que está o queda a las espaldas.
    Sense id: es-atrás-es-adv-Y5sjqAq2
The following are not (yet) sense-disambiguated

Adverb

IPA: [aˈtɾas] Audio: Es-am-lat-atrás.ogg
Rhymes: as Etymology: Compuesto de a y tras. Compárense el gallego atrás y el portugués atrás. Etymology templates: {{etimología|compuesto|a|tras}} Compuesto de a y tras
  1. Se dice por cualquiera cosa ya pasada.
    Sense id: es-atrás-es-adv-UrjvAZwp
The following are not (yet) sense-disambiguated

Interjection

IPA: [aˈtɾas] Audio: Es-am-lat-atrás.ogg
Rhymes: as Etymology: Compuesto de a y tras. Compárense el gallego atrás y el portugués atrás. Etymology templates: {{etimología|compuesto|a|tras}} Compuesto de a y tras
  1. Se usa para mandar que se retroceda.
    Sense id: es-atrás-es-intj-TkiX5xPv
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Adverbios",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Adverbios de lugar",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras agudas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras bisílabas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Rimas:as",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "compuesto",
        "2": "a",
        "3": "tras"
      },
      "expansion": "Compuesto de a y tras",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Compuesto de a y tras. Compárense el gallego atrás y el portugués atrás.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "aguda",
    "longitud silábica": "bisílaba"
  },
  "hyphenation": "a-trás",
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "adverbio de lugar",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Denota la parte posterior de alguna cosa o lo que está o queda a las espaldas."
      ],
      "id": "es-atrás-es-adv-Y5sjqAq2",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Es-am-lat-atrás.ogg",
      "ipa": "[aˈtɾas]",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/Es-am-lat-atrás.ogg/Es-am-lat-atrás.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Es-am-lat-atrás.ogg",
      "raw_tags": [
        "America Latina"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "as"
    }
  ],
  "tags": [
    "place"
  ],
  "word": "atrás"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Adverbios",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Adverbios de tiempo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras agudas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras bisílabas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Rimas:as",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "compuesto",
        "2": "a",
        "3": "tras"
      },
      "expansion": "Compuesto de a y tras",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Compuesto de a y tras. Compárense el gallego atrás y el portugués atrás.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "aguda",
    "longitud silábica": "bisílaba"
  },
  "hyphenation": "a-trás",
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "adverbio de tiempo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Se dice por cualquiera cosa ya pasada."
      ],
      "id": "es-atrás-es-adv-UrjvAZwp",
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Es-am-lat-atrás.ogg",
      "ipa": "[aˈtɾas]",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/Es-am-lat-atrás.ogg/Es-am-lat-atrás.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Es-am-lat-atrás.ogg",
      "raw_tags": [
        "America Latina"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "as"
    }
  ],
  "word": "atrás"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Interjecciones",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras agudas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras bisílabas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Rimas:as",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "compuesto",
        "2": "a",
        "3": "tras"
      },
      "expansion": "Compuesto de a y tras",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Compuesto de a y tras. Compárense el gallego atrás y el portugués atrás.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "aguda",
    "longitud silábica": "bisílaba"
  },
  "hyphenation": "a-trás",
  "idioms": [
    {
      "sense": "Al revés o al contrario de lo que se dice.",
      "word": "hacia atrás"
    }
  ],
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "intj",
  "pos_title": "interjección",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Se usa para mandar que se retroceda."
      ],
      "id": "es-atrás-es-intj-TkiX5xPv",
      "sense_index": "3"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Es-am-lat-atrás.ogg",
      "ipa": "[aˈtɾas]",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/Es-am-lat-atrás.ogg/Es-am-lat-atrás.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Es-am-lat-atrás.ogg",
      "raw_tags": [
        "America Latina"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "as"
    }
  ],
  "word": "atrás"
}
{
  "categories": [
    "ES:Adverbios",
    "ES:Adverbios de lugar",
    "ES:Palabras agudas",
    "ES:Palabras bisílabas",
    "ES:Rimas:as",
    "Español"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "compuesto",
        "2": "a",
        "3": "tras"
      },
      "expansion": "Compuesto de a y tras",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Compuesto de a y tras. Compárense el gallego atrás y el portugués atrás.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "aguda",
    "longitud silábica": "bisílaba"
  },
  "hyphenation": "a-trás",
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "adverbio de lugar",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Denota la parte posterior de alguna cosa o lo que está o queda a las espaldas."
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Es-am-lat-atrás.ogg",
      "ipa": "[aˈtɾas]",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/Es-am-lat-atrás.ogg/Es-am-lat-atrás.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Es-am-lat-atrás.ogg",
      "raw_tags": [
        "America Latina"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "as"
    }
  ],
  "tags": [
    "place"
  ],
  "word": "atrás"
}

{
  "categories": [
    "ES:Adverbios",
    "ES:Adverbios de tiempo",
    "ES:Palabras agudas",
    "ES:Palabras bisílabas",
    "ES:Rimas:as",
    "Español"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "compuesto",
        "2": "a",
        "3": "tras"
      },
      "expansion": "Compuesto de a y tras",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Compuesto de a y tras. Compárense el gallego atrás y el portugués atrás.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "aguda",
    "longitud silábica": "bisílaba"
  },
  "hyphenation": "a-trás",
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "adverbio de tiempo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Se dice por cualquiera cosa ya pasada."
      ],
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Es-am-lat-atrás.ogg",
      "ipa": "[aˈtɾas]",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/Es-am-lat-atrás.ogg/Es-am-lat-atrás.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Es-am-lat-atrás.ogg",
      "raw_tags": [
        "America Latina"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "as"
    }
  ],
  "word": "atrás"
}

{
  "categories": [
    "ES:Interjecciones",
    "ES:Palabras agudas",
    "ES:Palabras bisílabas",
    "ES:Rimas:as",
    "Español"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "compuesto",
        "2": "a",
        "3": "tras"
      },
      "expansion": "Compuesto de a y tras",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Compuesto de a y tras. Compárense el gallego atrás y el portugués atrás.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "aguda",
    "longitud silábica": "bisílaba"
  },
  "hyphenation": "a-trás",
  "idioms": [
    {
      "sense": "Al revés o al contrario de lo que se dice.",
      "word": "hacia atrás"
    }
  ],
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "intj",
  "pos_title": "interjección",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Se usa para mandar que se retroceda."
      ],
      "sense_index": "3"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Es-am-lat-atrás.ogg",
      "ipa": "[aˈtɾas]",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/Es-am-lat-atrás.ogg/Es-am-lat-atrás.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Es-am-lat-atrás.ogg",
      "raw_tags": [
        "America Latina"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "as"
    }
  ],
  "word": "atrás"
}

Download raw JSONL data for atrás meaning in Español (3.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Español dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-28 from the eswiktionary dump dated 2024-11-21 using wiktextract (65a6e81 and 0dbea76). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.