See amapola in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Palabras llanas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras tetrasílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:o.la", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos femeninos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Alemán", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Azerí", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Gallego", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Inglés", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Japonés", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Neerlandés", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Polaco", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Portugués", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "endo", "2": "ababol" }, "expansion": "De ababol", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "De ababol.", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "tetrasílaba" }, "forms": [ { "form": "amapola", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "amapolas", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": "a-ma-po-la", "idioms": [ { "sense": "Ponerse rojo, ruborizarse.", "word": "ponerse como unas amapolas" } ], "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo femenino", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Plantas", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Teddy tenía tanto sueño que se ponía la cuchara en el ojo, cabeceaba como una amapola.", "a": "Louisa May Alcott", "c": "libro", "editorial": "Colicheuque", "fecha": "1871", "páginas": "9", "título": "Hombrecitos" }, "expansion": ":*Ejemplo:\n::Teddy tenía tanto sueño que se ponía la cuchara en el ojo, cabeceaba como una amapola.Louisa May Alcott. Hombrecitos. Página 9. Editorial: Colicheuque. 1871.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Louisa May Alcott. Hombrecitos. Página 9. Editorial: Colicheuque. 1871.", "text": "Teddy tenía tanto sueño que se ponía la cuchara en el ojo, cabeceaba como una amapola." } ], "glosses": [ "(Papaver spp) en particular (Papaver rhoeas) Planta anua de la familia de las papaveráceas, con flores roja, por lo común, y semilla negruzca. Frecuentemente nace en los sembrados y los infesta. Es sudorífica y algo calmante." ], "id": "es-amapola-es-noun-N1zceHrt", "raw_tags": [ "Plantas" ], "sense_index": "1" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Botánica", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "(Erythrina poeppigiana) Árbol caducifolio de la familia Fabaceae nativo la zona intertropical de Centroamérica, Sudamérica y Antillas Mayores. Es usado por su valor ornamental debido a su amplia floración y para dar sombra a otros cultivos." ], "id": "es-amapola-es-noun-syxbPvqY", "sense_index": "2", "topics": [ "botany" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-amapola.wav", "ipa": "[a.maˈpo.la]", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8b/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-amapola.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-amapola.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8b/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-amapola.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-amapola.wav.ogg", "raw_tags": [ "Venezuela" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-amapola.wav" }, { "rhymes": "o.la" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "2", "word": "anaco" }, { "sense_index": "2", "word": "bucaré" }, { "sense_index": "2", "word": "cachingo" }, { "sense_index": "2", "word": "cámbulo" }, { "sense_index": "2", "word": "gallito" }, { "sense_index": "2", "word": "poró" }, { "sense_index": "2", "word": "písamo" }, { "sense_index": "2", "word": "pito" }, { "sense_index": "2", "word": "ceibo" }, { "sense_index": "2", "word": "cosorio" }, { "sense_index": "2", "word": "piñón" }, { "sense_index": "2", "word": "brucal" }, { "sense_index": "2", "word": "bombón" }, { "sense_index": "2", "word": "amasisa" }, { "sense_index": "2", "word": "oropel" }, { "sense_index": "2", "word": "brucayo" }, { "sense_index": "2", "word": "palo de boya" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Alemán", "lang_code": "de", "tags": [ "masculine" ], "word": "Klatschmohn" }, { "lang": "Azerí", "lang_code": "az", "word": "lalə" }, { "lang": "Gallego", "lang_code": "gl", "word": "papoula" }, { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "word": "corn poppy" }, { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "word": "field poppy" }, { "lang": "Japonés", "lang_code": "ja", "word": "ケシ" }, { "lang": "Neerlandés", "lang_code": "nl", "word": "klaproos" }, { "lang": "Polaco", "lang_code": "pl", "tags": [ "masculine" ], "word": "mak" }, { "lang": "Portugués", "lang_code": "pt", "word": "papoula" } ], "word": "amapola" }
{ "categories": [ "ES:Palabras llanas", "ES:Palabras tetrasílabas", "ES:Rimas:o.la", "ES:Sustantivos", "ES:Sustantivos femeninos", "Español", "Español-Alemán", "Español-Azerí", "Español-Gallego", "Español-Inglés", "Español-Japonés", "Español-Neerlandés", "Español-Polaco", "Español-Portugués" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "endo", "2": "ababol" }, "expansion": "De ababol", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "De ababol.", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "tetrasílaba" }, "forms": [ { "form": "amapola", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "amapolas", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": "a-ma-po-la", "idioms": [ { "sense": "Ponerse rojo, ruborizarse.", "word": "ponerse como unas amapolas" } ], "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo femenino", "senses": [ { "categories": [ "ES:Plantas" ], "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Teddy tenía tanto sueño que se ponía la cuchara en el ojo, cabeceaba como una amapola.", "a": "Louisa May Alcott", "c": "libro", "editorial": "Colicheuque", "fecha": "1871", "páginas": "9", "título": "Hombrecitos" }, "expansion": ":*Ejemplo:\n::Teddy tenía tanto sueño que se ponía la cuchara en el ojo, cabeceaba como una amapola.Louisa May Alcott. Hombrecitos. Página 9. Editorial: Colicheuque. 1871.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Louisa May Alcott. Hombrecitos. Página 9. Editorial: Colicheuque. 1871.", "text": "Teddy tenía tanto sueño que se ponía la cuchara en el ojo, cabeceaba como una amapola." } ], "glosses": [ "(Papaver spp) en particular (Papaver rhoeas) Planta anua de la familia de las papaveráceas, con flores roja, por lo común, y semilla negruzca. Frecuentemente nace en los sembrados y los infesta. Es sudorífica y algo calmante." ], "raw_tags": [ "Plantas" ], "sense_index": "1" }, { "categories": [ "ES:Botánica" ], "glosses": [ "(Erythrina poeppigiana) Árbol caducifolio de la familia Fabaceae nativo la zona intertropical de Centroamérica, Sudamérica y Antillas Mayores. Es usado por su valor ornamental debido a su amplia floración y para dar sombra a otros cultivos." ], "sense_index": "2", "topics": [ "botany" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-amapola.wav", "ipa": "[a.maˈpo.la]", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8b/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-amapola.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-amapola.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8b/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-amapola.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-amapola.wav.ogg", "raw_tags": [ "Venezuela" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-amapola.wav" }, { "rhymes": "o.la" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "2", "word": "anaco" }, { "sense_index": "2", "word": "bucaré" }, { "sense_index": "2", "word": "cachingo" }, { "sense_index": "2", "word": "cámbulo" }, { "sense_index": "2", "word": "gallito" }, { "sense_index": "2", "word": "poró" }, { "sense_index": "2", "word": "písamo" }, { "sense_index": "2", "word": "pito" }, { "sense_index": "2", "word": "ceibo" }, { "sense_index": "2", "word": "cosorio" }, { "sense_index": "2", "word": "piñón" }, { "sense_index": "2", "word": "brucal" }, { "sense_index": "2", "word": "bombón" }, { "sense_index": "2", "word": "amasisa" }, { "sense_index": "2", "word": "oropel" }, { "sense_index": "2", "word": "brucayo" }, { "sense_index": "2", "word": "palo de boya" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Alemán", "lang_code": "de", "tags": [ "masculine" ], "word": "Klatschmohn" }, { "lang": "Azerí", "lang_code": "az", "word": "lalə" }, { "lang": "Gallego", "lang_code": "gl", "word": "papoula" }, { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "word": "corn poppy" }, { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "word": "field poppy" }, { "lang": "Japonés", "lang_code": "ja", "word": "ケシ" }, { "lang": "Neerlandés", "lang_code": "nl", "word": "klaproos" }, { "lang": "Polaco", "lang_code": "pl", "tags": [ "masculine" ], "word": "mak" }, { "lang": "Portugués", "lang_code": "pt", "word": "papoula" } ], "word": "amapola" }
Download raw JSONL data for amapola meaning in Español (4.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Español dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the eswiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.