See amalaya in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Interjecciones", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras formadas por composición", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras llanas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras tetrasílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:a.ʃa", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:a.ʒa", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:a.ʝa", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Compuesto de ah, mal y haya.", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "tetrasílaba" }, "hyphenation": "a-ma-la-ya", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "intj", "pos_title": "Interjección", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Argentina", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Bolivia", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 0, 7 ] ], "ref": "El Pato Viganoni. canción \"Caña doble\".", "text": "Amalaya esas mujeres que tienen hijos pa' que los paren, pa' que parezcan huachos siempre ignorando quien fue la madre." } ], "glosses": [ "Para expresar ira, maldecir, lamentarse." ], "id": "es-amalaya-es-intj-QURkr6if", "sense_index": "1", "tags": [ "Argentina", "Bolivia" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Argentina", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:México", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 0, 7 ] ], "ref": "Atahualpa Yupanqui. canción \"El arriero\".", "text": "Amalaya la noche traiga recuerdos que hagan menos pesada la soledad." } ], "glosses": [ "Expresión de deseo." ], "id": "es-amalaya-es-intj-zOGB6Rub", "sense_index": "2", "tags": [ "Argentina", "Mexico" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[a.maˈla.ʝa]", "raw_tags": [ "no sheísta" ] }, { "ipa": "[a.maˈla.ʃa]", "raw_tags": [ "sheísta" ] }, { "ipa": "[a.maˈla.ʒa]", "raw_tags": [ "zheísta" ] }, { "rhymes": "a.ʃa, a.ʝa, a.ʒa" } ], "synonyms": [ { "sense": "Expresión de deseo.", "sense_index": "2", "word": "ojalá" } ], "word": "amalaya" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Palabras llanas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras tetrasílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:a.ʃa", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:a.ʒa", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:a.ʝa", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español", "parents": [], "source": "w" } ], "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "tetrasílaba" }, "hyphenation": "a-ma-la-ya", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "verb", "pos_title": "Forma verbal", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Formas verbales en indicativo", "parents": [], "source": "w" } ], "form_of": [ { "word": "amalayar" } ], "glosses": [ "Tercera persona del singular (él, ella, ello; usted, 2.ª persona) del presente de indicativo de amalayar." ], "id": "es-amalaya-es-verb-zxc4U1y5", "sense_index": "1" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Formas verbales en imperativo", "parents": [], "source": "w" } ], "form_of": [ { "word": "amalayar" } ], "glosses": [ "Segunda persona del singular (tú) del imperativo afirmativo de amalayar." ], "id": "es-amalaya-es-verb-YqqvtejL", "sense_index": "2" } ], "sounds": [ { "ipa": "[a.maˈla.ʝa]", "raw_tags": [ "no sheísta" ] }, { "ipa": "[a.maˈla.ʃa]", "raw_tags": [ "sheísta" ] }, { "ipa": "[a.maˈla.ʒa]", "raw_tags": [ "zheísta" ] }, { "rhymes": "a.ʃa, a.ʝa, a.ʒa" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "amalaya" }
{ "categories": [ "ES:Interjecciones", "ES:Palabras formadas por composición", "ES:Palabras llanas", "ES:Palabras tetrasílabas", "ES:Rimas:a.ʃa", "ES:Rimas:a.ʒa", "ES:Rimas:a.ʝa", "Español" ], "etymology_text": "Compuesto de ah, mal y haya.", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "tetrasílaba" }, "hyphenation": "a-ma-la-ya", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "intj", "pos_title": "Interjección", "senses": [ { "categories": [ "ES:Argentina", "ES:Bolivia" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 0, 7 ] ], "ref": "El Pato Viganoni. canción \"Caña doble\".", "text": "Amalaya esas mujeres que tienen hijos pa' que los paren, pa' que parezcan huachos siempre ignorando quien fue la madre." } ], "glosses": [ "Para expresar ira, maldecir, lamentarse." ], "sense_index": "1", "tags": [ "Argentina", "Bolivia" ] }, { "categories": [ "ES:Argentina", "ES:México" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 0, 7 ] ], "ref": "Atahualpa Yupanqui. canción \"El arriero\".", "text": "Amalaya la noche traiga recuerdos que hagan menos pesada la soledad." } ], "glosses": [ "Expresión de deseo." ], "sense_index": "2", "tags": [ "Argentina", "Mexico" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[a.maˈla.ʝa]", "raw_tags": [ "no sheísta" ] }, { "ipa": "[a.maˈla.ʃa]", "raw_tags": [ "sheísta" ] }, { "ipa": "[a.maˈla.ʒa]", "raw_tags": [ "zheísta" ] }, { "rhymes": "a.ʃa, a.ʝa, a.ʒa" } ], "synonyms": [ { "sense": "Expresión de deseo.", "sense_index": "2", "word": "ojalá" } ], "word": "amalaya" } { "categories": [ "ES:Palabras llanas", "ES:Palabras tetrasílabas", "ES:Rimas:a.ʃa", "ES:Rimas:a.ʒa", "ES:Rimas:a.ʝa", "Español" ], "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "tetrasílaba" }, "hyphenation": "a-ma-la-ya", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "verb", "pos_title": "Forma verbal", "senses": [ { "categories": [ "ES:Formas verbales en indicativo" ], "form_of": [ { "word": "amalayar" } ], "glosses": [ "Tercera persona del singular (él, ella, ello; usted, 2.ª persona) del presente de indicativo de amalayar." ], "sense_index": "1" }, { "categories": [ "ES:Formas verbales en imperativo" ], "form_of": [ { "word": "amalayar" } ], "glosses": [ "Segunda persona del singular (tú) del imperativo afirmativo de amalayar." ], "sense_index": "2" } ], "sounds": [ { "ipa": "[a.maˈla.ʝa]", "raw_tags": [ "no sheísta" ] }, { "ipa": "[a.maˈla.ʃa]", "raw_tags": [ "sheísta" ] }, { "ipa": "[a.maˈla.ʒa]", "raw_tags": [ "zheísta" ] }, { "rhymes": "a.ʃa, a.ʝa, a.ʒa" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "amalaya" }
Download raw JSONL data for amalaya meaning in Español (2.4kB)
{ "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "amalaya" ], "section": "Español", "subsection": "Interjección", "title": "amalaya", "trace": "started on line 2, detected on line 2" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "amalaya" ], "section": "Español", "subsection": "Interjección", "title": "amalaya", "trace": "" } { "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "amalaya" ], "section": "Español", "subsection": "Interjección", "title": "amalaya", "trace": "started on line 2, detected on line 2" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "amalaya" ], "section": "Español", "subsection": "Interjección", "title": "amalaya", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Español dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-18 from the eswiktionary dump dated 2025-06-01 using wiktextract (074e7de and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.