See allegado in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Adjetivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras llanas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras tetrasílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:a.do", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "expansion": "Si puedes, incorpórala: ver cómo", "name": "etimología" } ], "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "tetrasílaba" }, "forms": [ { "form": "allegado", "tags": [ "masculine", "singular" ] }, { "form": "allegados", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "allegada", "tags": [ "feminine", "singular" ] }, { "form": "allegadas", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "hyphenation": "a-lle-ga-do", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "adj", "pos_title": "adjetivo", "senses": [ { "glosses": [ "Cercano, próximo." ], "id": "es-allegado-es-adj-9O0EdARA", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "[a.ʝeˈɣ̞a.ð̞o]", "raw_tags": [ "yeísta" ] }, { "ipa": "[a.ʎeˈɣ̞a.ð̞o]", "raw_tags": [ "no yeísta" ] }, { "ipa": "[a.ʃeˈɣ̞a.ð̞o]", "raw_tags": [ "sheísta" ] }, { "ipa": "[a.ʒeˈɣ̞a.ð̞o]", "raw_tags": [ "zheísta" ] }, { "rhymes": "a.do" } ], "word": "allegado" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Palabras llanas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras tetrasílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:a.do", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos masculinos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "expansion": "Si puedes, incorpórala: ver cómo", "name": "etimología" } ], "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "tetrasílaba" }, "forms": [ { "form": "allegado", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "allegados", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": "a-lle-ga-do", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo masculino", "senses": [ { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Cásate con los de tu linaje; que, si lo haces con los de superior, tendrás en ellos no allegados sino señores.", "a": "Juan David García Bacca", "c": "libro", "capítulo": "Sentencias de losSiete Sabios", "edición": "2", "editorial": "Fondo de Cultura Económica", "fecha": "1979", "isbn": "9789681601669", "l": "México", "páginas": "88", "título": "Los presocráticos" }, "expansion": ":*Ejemplo:\n::Cásate con los de tu linaje; que, si lo haces con los de superior, tendrás en ellos no allegados sino señores.Juan David García Bacca. Los presocráticos. Capítulo Sentencias de los Siete Sabios. Página 88. Editorial: Fondo de Cultura Económica. 2.ª ed, México, 1979. ISBN: 9789681601669.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Juan David García Bacca. Los presocráticos. Capítulo Sentencias de los Siete Sabios. Página 88. Editorial: Fondo de Cultura Económica. 2.ª ed, México, 1979. ISBN: 9789681601669.", "text": "Cásate con los de tu linaje; que, si lo haces con los de superior, tendrás en ellos no allegados sino señores." } ], "glosses": [ "Pariente familiar; amigo cercano." ], "id": "es-allegado-es-noun-EoSPcbok", "sense_index": "2" } ], "sounds": [ { "ipa": "[a.ʝeˈɣ̞a.ð̞o]", "raw_tags": [ "yeísta" ] }, { "ipa": "[a.ʎeˈɣ̞a.ð̞o]", "raw_tags": [ "no yeísta" ] }, { "ipa": "[a.ʃeˈɣ̞a.ð̞o]", "raw_tags": [ "sheísta" ] }, { "ipa": "[a.ʒeˈɣ̞a.ð̞o]", "raw_tags": [ "zheísta" ] }, { "rhymes": "a.do" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "allegado" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Palabras llanas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras tetrasílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:a.do", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "expansion": "Si puedes, incorpórala: ver cómo", "name": "etimología" } ], "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "tetrasílaba" }, "forms": [ { "form": "allegado", "tags": [ "masculine", "singular" ] }, { "form": "allegados", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "allegada", "tags": [ "feminine", "singular" ] }, { "form": "allegadas", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "hyphenation": "a-lle-ga-do", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "verb", "pos_title": "forma verbal", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Participios", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Participio de allegar o de allegarse." ], "id": "es-allegado-es-verb-xamVgSld", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "[a.ʝeˈɣ̞a.ð̞o]", "raw_tags": [ "yeísta" ] }, { "ipa": "[a.ʎeˈɣ̞a.ð̞o]", "raw_tags": [ "no yeísta" ] }, { "ipa": "[a.ʃeˈɣ̞a.ð̞o]", "raw_tags": [ "sheísta" ] }, { "ipa": "[a.ʒeˈɣ̞a.ð̞o]", "raw_tags": [ "zheísta" ] }, { "rhymes": "a.do" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "allegado" }
{ "categories": [ "ES:Adjetivos", "ES:Palabras llanas", "ES:Palabras tetrasílabas", "ES:Rimas:a.do", "Español" ], "etymology_templates": [ { "expansion": "Si puedes, incorpórala: ver cómo", "name": "etimología" } ], "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "tetrasílaba" }, "forms": [ { "form": "allegado", "tags": [ "masculine", "singular" ] }, { "form": "allegados", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "allegada", "tags": [ "feminine", "singular" ] }, { "form": "allegadas", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "hyphenation": "a-lle-ga-do", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "adj", "pos_title": "adjetivo", "senses": [ { "glosses": [ "Cercano, próximo." ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "[a.ʝeˈɣ̞a.ð̞o]", "raw_tags": [ "yeísta" ] }, { "ipa": "[a.ʎeˈɣ̞a.ð̞o]", "raw_tags": [ "no yeísta" ] }, { "ipa": "[a.ʃeˈɣ̞a.ð̞o]", "raw_tags": [ "sheísta" ] }, { "ipa": "[a.ʒeˈɣ̞a.ð̞o]", "raw_tags": [ "zheísta" ] }, { "rhymes": "a.do" } ], "word": "allegado" } { "categories": [ "ES:Palabras llanas", "ES:Palabras tetrasílabas", "ES:Rimas:a.do", "ES:Sustantivos", "ES:Sustantivos masculinos", "Español" ], "etymology_templates": [ { "expansion": "Si puedes, incorpórala: ver cómo", "name": "etimología" } ], "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "tetrasílaba" }, "forms": [ { "form": "allegado", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "allegados", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": "a-lle-ga-do", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo masculino", "senses": [ { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Cásate con los de tu linaje; que, si lo haces con los de superior, tendrás en ellos no allegados sino señores.", "a": "Juan David García Bacca", "c": "libro", "capítulo": "Sentencias de losSiete Sabios", "edición": "2", "editorial": "Fondo de Cultura Económica", "fecha": "1979", "isbn": "9789681601669", "l": "México", "páginas": "88", "título": "Los presocráticos" }, "expansion": ":*Ejemplo:\n::Cásate con los de tu linaje; que, si lo haces con los de superior, tendrás en ellos no allegados sino señores.Juan David García Bacca. Los presocráticos. Capítulo Sentencias de los Siete Sabios. Página 88. Editorial: Fondo de Cultura Económica. 2.ª ed, México, 1979. ISBN: 9789681601669.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Juan David García Bacca. Los presocráticos. Capítulo Sentencias de los Siete Sabios. Página 88. Editorial: Fondo de Cultura Económica. 2.ª ed, México, 1979. ISBN: 9789681601669.", "text": "Cásate con los de tu linaje; que, si lo haces con los de superior, tendrás en ellos no allegados sino señores." } ], "glosses": [ "Pariente familiar; amigo cercano." ], "sense_index": "2" } ], "sounds": [ { "ipa": "[a.ʝeˈɣ̞a.ð̞o]", "raw_tags": [ "yeísta" ] }, { "ipa": "[a.ʎeˈɣ̞a.ð̞o]", "raw_tags": [ "no yeísta" ] }, { "ipa": "[a.ʃeˈɣ̞a.ð̞o]", "raw_tags": [ "sheísta" ] }, { "ipa": "[a.ʒeˈɣ̞a.ð̞o]", "raw_tags": [ "zheísta" ] }, { "rhymes": "a.do" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "allegado" } { "categories": [ "ES:Palabras llanas", "ES:Palabras tetrasílabas", "ES:Rimas:a.do", "Español" ], "etymology_templates": [ { "expansion": "Si puedes, incorpórala: ver cómo", "name": "etimología" } ], "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "tetrasílaba" }, "forms": [ { "form": "allegado", "tags": [ "masculine", "singular" ] }, { "form": "allegados", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "allegada", "tags": [ "feminine", "singular" ] }, { "form": "allegadas", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "hyphenation": "a-lle-ga-do", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "verb", "pos_title": "forma verbal", "senses": [ { "categories": [ "ES:Participios" ], "glosses": [ "Participio de allegar o de allegarse." ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "[a.ʝeˈɣ̞a.ð̞o]", "raw_tags": [ "yeísta" ] }, { "ipa": "[a.ʎeˈɣ̞a.ð̞o]", "raw_tags": [ "no yeísta" ] }, { "ipa": "[a.ʃeˈɣ̞a.ð̞o]", "raw_tags": [ "sheísta" ] }, { "ipa": "[a.ʒeˈɣ̞a.ð̞o]", "raw_tags": [ "zheísta" ] }, { "rhymes": "a.do" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "allegado" }
Download raw JSONL data for allegado meaning in Español (4.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Español dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-01 from the eswiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (d49d402 and a5af179). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.