See auxiliar in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "CA:Palabras agudas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "CA:Palabras tetrasílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "CA:Rimas:a", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "CA:Verbos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "CA:Verbos transitivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Catalán", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "la", "2": "auxiliare", "leng": "ca" }, "expansion": "Del latín auxiliare", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del latín auxiliare", "extra_sounds": { "acentuación": "aguda", "longitud silábica": "tetrasílaba" }, "lang": "Catalán", "lang_code": "ca", "pos": "verb", "pos_title": "verbo transitivo", "senses": [ { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "—No em diràs que es tracta d'aquella noia de qui m'ha parlat la Xènia, que va auxiliar en Francesc que estava ferit?", "a": "Néstor Luján", "c": "libro", "editorial": "Planeta", "fecha": "1994", "isbn": "8408011324", "título": "La Rambla fa baixada" }, "expansion": ":*Ejemplo: —No em diràs que es tracta d'aquella noia de qui m'ha parlat la Xènia, que va auxiliar en Francesc que estava ferit?Néstor Luján. La Rambla fa baixada. Editorial: Planeta. 1994. ISBN: 8408011324.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Néstor Luján. La Rambla fa baixada. Editorial: Planeta. 1994. ISBN: 8408011324.", "text": "—No em diràs que es tracta d'aquella noia de qui m'ha parlat la Xènia, que va auxiliar en Francesc que estava ferit?" } ], "glosses": [ "Auxiliar" ], "id": "es-auxiliar-ca-verb-DiTbAmgR", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "[əw.ʃi.liˈa]", "raw_tags": [ "central" ] }, { "ipa": "[aw.t͡ʃi.liˈaɾ]", "raw_tags": [ "valenciano" ] }, { "ipa": "[əw.ʃi.liˈa]", "raw_tags": [ "baleárico" ] }, { "rhymes": "a" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "ajudar" }, { "sense_index": "1", "word": "assistir" }, { "sense_index": "1", "word": "socórrer" } ], "tags": [ "transitive" ], "word": "auxiliar" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "CA:Adjetivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "CA:Palabras agudas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "CA:Palabras tetrasílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "CA:Rimas:a", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Catalán", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "la", "2": "auxiliare", "leng": "ca" }, "expansion": "Del latín auxiliare", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "la", "2": "auxiliaris", "leng": "ca" }, "expansion": "Del latín auxiliaris", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del latín auxiliaris", "extra_sounds": { "acentuación": "aguda", "longitud silábica": "tetrasílaba" }, "forms": [ { "form": "auxiliar", "tags": [ "masculine", "singular" ] }, { "form": "auxiliars", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "auxiliar", "tags": [ "feminine", "singular" ] }, { "form": "auxiliars", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "lang": "Catalán", "lang_code": "ca", "pos": "adj", "pos_title": "adjetivo", "senses": [ { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Foren assignades a Valent tropes escollides de l'exércit de la Baixa Germània amb el gros de les forces de la quinta legió, i tropes auxiliars d'infanteria i de cavalleria, uns quaranta mil homes.", "a": "P. Corneli Tàcit", "c": "libro", "editorial": "Fundaciò Bernat Metge", "fecha": "1949", "l": "Barcelona", "traductor1": "Marià Bassols de Climent", "traductor2": "Josep M.ª Casas i Homs", "título": "Històries" }, "expansion": ":*Ejemplo: Foren assignades a Valent tropes escollides de l'exércit de la Baixa Germània amb el gros de les forces de la quinta legió, i tropes auxiliars d'infanteria i de cavalleria, uns quaranta mil homes.P. Corneli Tàcit. Històries. Traducido por: Marià Bassols de Climent & Josep M.ª Casas i Homs. Editorial: Fundaciò Bernat Metge. Barcelona, 1949.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "P. Corneli Tàcit. Històries. Traducido por: Marià Bassols de Climent & Josep M.ª Casas i Homs. Editorial: Fundaciò Bernat Metge. Barcelona, 1949.", "text": "Foren assignades a Valent tropes escollides de l'exércit de la Baixa Germània amb el gros de les forces de la quinta legió, i tropes auxiliars d'infanteria i de cavalleria, uns quaranta mil homes." } ], "glosses": [ "Auxiliar, ayudante, de apoyo" ], "id": "es-auxiliar-ca-adj-1r-lDJQY", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "[əw.ʃi.liˈa]", "raw_tags": [ "central" ] }, { "ipa": "[aw.t͡ʃi.liˈaɾ]", "raw_tags": [ "valenciano" ] }, { "ipa": "[əw.ʃi.liˈa]", "raw_tags": [ "baleárico" ] }, { "rhymes": "a" } ], "word": "auxiliar" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "CA:Palabras agudas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "CA:Palabras tetrasílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "CA:Rimas:a", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "CA:Sustantivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "CA:Sustantivos comunes en cuanto al género", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "CA:Sustantivos femeninos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "CA:Sustantivos masculinos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Catalán", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "la", "2": "auxiliare", "leng": "ca" }, "expansion": "Del latín auxiliare", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "la", "2": "auxiliaris", "leng": "ca" }, "expansion": "Del latín auxiliaris", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del latín auxiliaris", "extra_sounds": { "acentuación": "aguda", "longitud silábica": "tetrasílaba" }, "forms": [ { "form": "auxiliar", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "auxiliars", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Catalán", "lang_code": "ca", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo femenino y masculino", "senses": [ { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "—La meva ajudant, la Beth. És la meva auxiliar a les autòpsies, però en realitat és necropintora —va aclarir mentre tots dos observaven ficava el cos dins l'ambulància.", "a": "Carolina Solé", "c": "libro", "fecha": "2013", "isbn": "9788466417396", "traductor": "Llucia Ramis", "título": "Ulls de gel" }, "expansion": ":*Ejemplo: —La meva ajudant, la Beth. És la meva auxiliar a les autòpsies, però en realitat és necropintora —va aclarir mentre tots dos observaven ficava el cos dins l'ambulància.Carolina Solé. Ulls de gel. Traducido por: Llucia Ramis. 2013. ISBN: 9788466417396.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Carolina Solé. Ulls de gel. Traducido por: Llucia Ramis. 2013. ISBN: 9788466417396.", "text": "—La meva ajudant, la Beth. És la meva auxiliar a les autòpsies, però en realitat és necropintora —va aclarir mentre tots dos observaven ficava el cos dins l'ambulància." } ], "glosses": [ "Auxiliar" ], "id": "es-auxiliar-ca-noun-DiTbAmgR", "sense_index": "2" } ], "sounds": [ { "ipa": "[əw.ʃi.liˈa]", "raw_tags": [ "central" ] }, { "ipa": "[aw.t͡ʃi.liˈaɾ]", "raw_tags": [ "valenciano" ] }, { "ipa": "[əw.ʃi.liˈa]", "raw_tags": [ "baleárico" ] }, { "rhymes": "a" } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "word": "auxiliar" }
{ "categories": [ "CA:Palabras agudas", "CA:Palabras tetrasílabas", "CA:Rimas:a", "CA:Verbos", "CA:Verbos transitivos", "Catalán" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "la", "2": "auxiliare", "leng": "ca" }, "expansion": "Del latín auxiliare", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del latín auxiliare", "extra_sounds": { "acentuación": "aguda", "longitud silábica": "tetrasílaba" }, "lang": "Catalán", "lang_code": "ca", "pos": "verb", "pos_title": "verbo transitivo", "senses": [ { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "—No em diràs que es tracta d'aquella noia de qui m'ha parlat la Xènia, que va auxiliar en Francesc que estava ferit?", "a": "Néstor Luján", "c": "libro", "editorial": "Planeta", "fecha": "1994", "isbn": "8408011324", "título": "La Rambla fa baixada" }, "expansion": ":*Ejemplo: —No em diràs que es tracta d'aquella noia de qui m'ha parlat la Xènia, que va auxiliar en Francesc que estava ferit?Néstor Luján. La Rambla fa baixada. Editorial: Planeta. 1994. ISBN: 8408011324.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Néstor Luján. La Rambla fa baixada. Editorial: Planeta. 1994. ISBN: 8408011324.", "text": "—No em diràs que es tracta d'aquella noia de qui m'ha parlat la Xènia, que va auxiliar en Francesc que estava ferit?" } ], "glosses": [ "Auxiliar" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "[əw.ʃi.liˈa]", "raw_tags": [ "central" ] }, { "ipa": "[aw.t͡ʃi.liˈaɾ]", "raw_tags": [ "valenciano" ] }, { "ipa": "[əw.ʃi.liˈa]", "raw_tags": [ "baleárico" ] }, { "rhymes": "a" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "ajudar" }, { "sense_index": "1", "word": "assistir" }, { "sense_index": "1", "word": "socórrer" } ], "tags": [ "transitive" ], "word": "auxiliar" } { "categories": [ "CA:Adjetivos", "CA:Palabras agudas", "CA:Palabras tetrasílabas", "CA:Rimas:a", "Catalán" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "la", "2": "auxiliare", "leng": "ca" }, "expansion": "Del latín auxiliare", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "la", "2": "auxiliaris", "leng": "ca" }, "expansion": "Del latín auxiliaris", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del latín auxiliaris", "extra_sounds": { "acentuación": "aguda", "longitud silábica": "tetrasílaba" }, "forms": [ { "form": "auxiliar", "tags": [ "masculine", "singular" ] }, { "form": "auxiliars", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "auxiliar", "tags": [ "feminine", "singular" ] }, { "form": "auxiliars", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "lang": "Catalán", "lang_code": "ca", "pos": "adj", "pos_title": "adjetivo", "senses": [ { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Foren assignades a Valent tropes escollides de l'exércit de la Baixa Germània amb el gros de les forces de la quinta legió, i tropes auxiliars d'infanteria i de cavalleria, uns quaranta mil homes.", "a": "P. Corneli Tàcit", "c": "libro", "editorial": "Fundaciò Bernat Metge", "fecha": "1949", "l": "Barcelona", "traductor1": "Marià Bassols de Climent", "traductor2": "Josep M.ª Casas i Homs", "título": "Històries" }, "expansion": ":*Ejemplo: Foren assignades a Valent tropes escollides de l'exércit de la Baixa Germània amb el gros de les forces de la quinta legió, i tropes auxiliars d'infanteria i de cavalleria, uns quaranta mil homes.P. Corneli Tàcit. Històries. Traducido por: Marià Bassols de Climent & Josep M.ª Casas i Homs. Editorial: Fundaciò Bernat Metge. Barcelona, 1949.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "P. Corneli Tàcit. Històries. Traducido por: Marià Bassols de Climent & Josep M.ª Casas i Homs. Editorial: Fundaciò Bernat Metge. Barcelona, 1949.", "text": "Foren assignades a Valent tropes escollides de l'exércit de la Baixa Germània amb el gros de les forces de la quinta legió, i tropes auxiliars d'infanteria i de cavalleria, uns quaranta mil homes." } ], "glosses": [ "Auxiliar, ayudante, de apoyo" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "[əw.ʃi.liˈa]", "raw_tags": [ "central" ] }, { "ipa": "[aw.t͡ʃi.liˈaɾ]", "raw_tags": [ "valenciano" ] }, { "ipa": "[əw.ʃi.liˈa]", "raw_tags": [ "baleárico" ] }, { "rhymes": "a" } ], "word": "auxiliar" } { "categories": [ "CA:Palabras agudas", "CA:Palabras tetrasílabas", "CA:Rimas:a", "CA:Sustantivos", "CA:Sustantivos comunes en cuanto al género", "CA:Sustantivos femeninos", "CA:Sustantivos masculinos", "Catalán" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "la", "2": "auxiliare", "leng": "ca" }, "expansion": "Del latín auxiliare", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "la", "2": "auxiliaris", "leng": "ca" }, "expansion": "Del latín auxiliaris", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del latín auxiliaris", "extra_sounds": { "acentuación": "aguda", "longitud silábica": "tetrasílaba" }, "forms": [ { "form": "auxiliar", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "auxiliars", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Catalán", "lang_code": "ca", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo femenino y masculino", "senses": [ { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "—La meva ajudant, la Beth. És la meva auxiliar a les autòpsies, però en realitat és necropintora —va aclarir mentre tots dos observaven ficava el cos dins l'ambulància.", "a": "Carolina Solé", "c": "libro", "fecha": "2013", "isbn": "9788466417396", "traductor": "Llucia Ramis", "título": "Ulls de gel" }, "expansion": ":*Ejemplo: —La meva ajudant, la Beth. És la meva auxiliar a les autòpsies, però en realitat és necropintora —va aclarir mentre tots dos observaven ficava el cos dins l'ambulància.Carolina Solé. Ulls de gel. Traducido por: Llucia Ramis. 2013. ISBN: 9788466417396.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Carolina Solé. Ulls de gel. Traducido por: Llucia Ramis. 2013. ISBN: 9788466417396.", "text": "—La meva ajudant, la Beth. És la meva auxiliar a les autòpsies, però en realitat és necropintora —va aclarir mentre tots dos observaven ficava el cos dins l'ambulància." } ], "glosses": [ "Auxiliar" ], "sense_index": "2" } ], "sounds": [ { "ipa": "[əw.ʃi.liˈa]", "raw_tags": [ "central" ] }, { "ipa": "[aw.t͡ʃi.liˈaɾ]", "raw_tags": [ "valenciano" ] }, { "ipa": "[əw.ʃi.liˈa]", "raw_tags": [ "baleárico" ] }, { "rhymes": "a" } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "word": "auxiliar" }
Download raw JSONL data for auxiliar meaning in Catalán (6.0kB)
{ "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "auxiliar" ], "section": "Catalán", "subsection": "verbo transitivo", "title": "auxiliar", "trace": "started on line 2, detected on line 2" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "auxiliar" ], "section": "Catalán", "subsection": "verbo transitivo", "title": "auxiliar", "trace": "" } { "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "auxiliar" ], "section": "Catalán", "subsection": "adjetivo", "title": "auxiliar", "trace": "started on line 2, detected on line 2" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "auxiliar" ], "section": "Catalán", "subsection": "adjetivo", "title": "auxiliar", "trace": "" } { "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "auxiliar" ], "section": "Catalán", "subsection": "sustantivo femenino y masculino", "title": "auxiliar", "trace": "started on line 2, detected on line 2" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "auxiliar" ], "section": "Catalán", "subsection": "sustantivo femenino y masculino", "title": "auxiliar", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Catalán dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-23 from the eswiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.