"trocadilho" meaning in All languages combined

See trocadilho on Wiktionary

Noun [Portugués]

IPA: [tɾo.kaˈd͡ʒi.ʎu], [tɾo.kaˈd͡ʒi.ʎo], [tɾu.kɐˈði.ʎu] Forms: trocadilho [singular], trocadilhos [plural]
Rhymes: i.ʎu Etymology: De trocado y el sufijo -ilho. Etymology templates: {{etimología|sufijo|trocado|ilho|leng=pt}} De trocado y el sufijo -ilho
  1. Calambur o paranomasia.
    Sense id: es-trocadilho-pt-noun-0SwLf80c Categories (other): PT:Retórica
  2. Transposición de letras.
    Sense id: es-trocadilho-pt-noun-5XK0oZfh
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: calembur, paronomásia, spoonerismo Hypernyms: jogo de palavras
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "PT:Palabras llanas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "PT:Palabras tetrasílabas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "PT:Rimas:i.ʎu",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "PT:Sustantivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "PT:Sustantivos masculinos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Portugués",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sufijo",
        "2": "trocado",
        "3": "ilho",
        "leng": "pt"
      },
      "expansion": "De trocado y el sufijo -ilho",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "De trocado y el sufijo -ilho.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "tetrasílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "trocadilho",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "trocadilhos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "jogo de palavras"
    }
  ],
  "lang": "Portugués",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo masculino",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "PT:Retórica",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Calambur o paranomasia."
      ],
      "id": "es-trocadilho-pt-noun-0SwLf80c",
      "raw_tags": [
        "Retórica"
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "Transposición de letras."
      ],
      "id": "es-trocadilho-pt-noun-5XK0oZfh",
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[tɾo.kaˈd͡ʒi.ʎu]",
      "raw_tags": [
        "brasilero"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[tɾo.kaˈd͡ʒi.ʎo]",
      "raw_tags": [
        "gaúcho"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[tɾu.kɐˈði.ʎu]",
      "raw_tags": [
        "europeo"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "i.ʎu"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "calembur"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "paronomásia"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "spoonerismo"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "trocadilho"
}
{
  "categories": [
    "PT:Palabras llanas",
    "PT:Palabras tetrasílabas",
    "PT:Rimas:i.ʎu",
    "PT:Sustantivos",
    "PT:Sustantivos masculinos",
    "Portugués"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sufijo",
        "2": "trocado",
        "3": "ilho",
        "leng": "pt"
      },
      "expansion": "De trocado y el sufijo -ilho",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "De trocado y el sufijo -ilho.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "tetrasílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "trocadilho",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "trocadilhos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "jogo de palavras"
    }
  ],
  "lang": "Portugués",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo masculino",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "PT:Retórica"
      ],
      "glosses": [
        "Calambur o paranomasia."
      ],
      "raw_tags": [
        "Retórica"
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "Transposición de letras."
      ],
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[tɾo.kaˈd͡ʒi.ʎu]",
      "raw_tags": [
        "brasilero"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[tɾo.kaˈd͡ʒi.ʎo]",
      "raw_tags": [
        "gaúcho"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[tɾu.kɐˈði.ʎu]",
      "raw_tags": [
        "europeo"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "i.ʎu"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "calembur"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "paronomásia"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "spoonerismo"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "trocadilho"
}

Download raw JSONL data for trocadilho meaning in All languages combined (1.3kB)

{
  "called_from": "extractor/es/page/parse_section/48",
  "msg": "Unprocessed section: información adicional",
  "path": [
    "trocadilho"
  ],
  "section": "Portugués",
  "subsection": "información adicional",
  "title": "trocadilho",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "extractor/es/page/parse_entries/69",
  "msg": "Found unexpected nodes [<HTML(references){} >] in section [['Referencias y notas']]",
  "path": [
    "trocadilho"
  ],
  "section": "unknown",
  "subsection": "",
  "title": "trocadilho",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-31 from the eswiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.