"translacion" meaning in All languages combined

See translacion on Wiktionary

Noun [Español]

IPA: [t̪ɾansˈla.sjon], [t̪ɾansˈla.θjon] Forms: translacion [singular], translaciones [plural]
Rhymes: a.sjon, a.θjon
  1. Grafía obsoleta de translación.
    Sense id: es-translacion-es-noun-Wma5NGCg Categories (other): ES:Grafías obsoletas
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Francés antiguo]

Forms: translacion [singular], translacions [plural], translacion [singular], translacions [plural]
Etymology: Del latín trānslātiōnem ("transferencia"). Etymology templates: {{etimología|la|translatio|transferencia|alt=trānslātiōnem|leng=fro}} Del latín trānslātiōnem ("transferencia")
  1. Movimiento.
    Sense id: es-translacion-fro-noun-2PCJtSCo
  2. Transferencia o trasferencia (de posesión).
    Sense id: es-translacion-fro-noun-6L8MWYyR
  3. Traducción (translación o traslación).
    Sense id: es-translacion-fro-noun-ETP9ii8C Categories (other): FRO:Lingüística Topics: linguistics
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Occitano]

Forms: translacion [singular], translacions [plural]
Etymology templates: {{etimología}} Si puedes, incorpórala: ver cómo
  1. Translación o traslación.
    Sense id: es-translacion-oc-noun-M9WWZypA
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras llanas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras trisílabas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Rimas:a.sjon",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Rimas:a.θjon",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos femeninos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "trisílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "translacion",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "translaciones",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "trans-la-cion",
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo femenino",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Grafías obsoletas",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Grafía obsoleta de translación."
      ],
      "id": "es-translacion-es-noun-Wma5NGCg",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[t̪ɾansˈla.sjon]",
      "raw_tags": [
        "seseante"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[t̪ɾansˈla.θjon]",
      "raw_tags": [
        "no seseante"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "a.sjon, a.θjon"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "translacion"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "FRO:Palabras sin transcripción fonética",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "FRO:Sustantivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "FRO:Sustantivos femeninos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Francés antiguo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "translatio",
        "3": "transferencia",
        "alt": "trānslātiōnem",
        "leng": "fro"
      },
      "expansion": "Del latín trānslātiōnem (\"transferencia\")",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del latín trānslātiōnem (\"transferencia\").",
  "extra_sounds": {
    "pronunciación": "falta agregar"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "translacion",
      "raw_tags": [
        "Nominativo"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "translacions",
      "raw_tags": [
        "Nominativo"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "translacion",
      "raw_tags": [
        "Oblicuo"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "translacions",
      "raw_tags": [
        "Oblicuo"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Francés antiguo",
  "lang_code": "fro",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo femenino",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Movimiento."
      ],
      "id": "es-translacion-fro-noun-2PCJtSCo",
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "Transferencia o trasferencia (de posesión)."
      ],
      "id": "es-translacion-fro-noun-6L8MWYyR",
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "FRO:Lingüística",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Traducción (translación o traslación)."
      ],
      "id": "es-translacion-fro-noun-ETP9ii8C",
      "sense_index": "3",
      "topics": [
        "linguistics"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "alternative": "translacioun",
      "note": "anglonormando"
    },
    {
      "alternative": "translaciun",
      "note": "anglonormando"
    },
    {
      "alternative": "translation"
    },
    {
      "alternative": "translatiun",
      "note": "anglonormando"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "translacion"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "OC:Palabras sin transcripción fonética",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "OC:Sustantivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "OC:Sustantivos femeninos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitano",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "expansion": "Si puedes, incorpórala: ver cómo",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "extra_sounds": {
    "pronunciación": "falta agregar"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "translacion",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "translacions",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitano",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo femenino",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Translación o traslación."
      ],
      "id": "es-translacion-oc-noun-M9WWZypA",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "translacion"
}
{
  "categories": [
    "ES:Palabras llanas",
    "ES:Palabras trisílabas",
    "ES:Rimas:a.sjon",
    "ES:Rimas:a.θjon",
    "ES:Sustantivos",
    "ES:Sustantivos femeninos",
    "Español"
  ],
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "trisílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "translacion",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "translaciones",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "trans-la-cion",
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo femenino",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "ES:Grafías obsoletas"
      ],
      "glosses": [
        "Grafía obsoleta de translación."
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[t̪ɾansˈla.sjon]",
      "raw_tags": [
        "seseante"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[t̪ɾansˈla.θjon]",
      "raw_tags": [
        "no seseante"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "a.sjon, a.θjon"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "translacion"
}

{
  "categories": [
    "FRO:Palabras sin transcripción fonética",
    "FRO:Sustantivos",
    "FRO:Sustantivos femeninos",
    "Francés antiguo"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "translatio",
        "3": "transferencia",
        "alt": "trānslātiōnem",
        "leng": "fro"
      },
      "expansion": "Del latín trānslātiōnem (\"transferencia\")",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del latín trānslātiōnem (\"transferencia\").",
  "extra_sounds": {
    "pronunciación": "falta agregar"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "translacion",
      "raw_tags": [
        "Nominativo"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "translacions",
      "raw_tags": [
        "Nominativo"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "translacion",
      "raw_tags": [
        "Oblicuo"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "translacions",
      "raw_tags": [
        "Oblicuo"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Francés antiguo",
  "lang_code": "fro",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo femenino",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Movimiento."
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "Transferencia o trasferencia (de posesión)."
      ],
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "categories": [
        "FRO:Lingüística"
      ],
      "glosses": [
        "Traducción (translación o traslación)."
      ],
      "sense_index": "3",
      "topics": [
        "linguistics"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "alternative": "translacioun",
      "note": "anglonormando"
    },
    {
      "alternative": "translaciun",
      "note": "anglonormando"
    },
    {
      "alternative": "translation"
    },
    {
      "alternative": "translatiun",
      "note": "anglonormando"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "translacion"
}

{
  "categories": [
    "OC:Palabras sin transcripción fonética",
    "OC:Sustantivos",
    "OC:Sustantivos femeninos",
    "Occitano"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "expansion": "Si puedes, incorpórala: ver cómo",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "extra_sounds": {
    "pronunciación": "falta agregar"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "translacion",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "translacions",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitano",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo femenino",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Translación o traslación."
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "translacion"
}

Download raw JSONL data for translacion meaning in All languages combined (2.7kB)

{
  "called_from": "extractor/es/page/parse_entries/69",
  "msg": "Found unexpected nodes [<HTML(references){} >] in section [['Referencias y notas']]",
  "path": [
    "translacion"
  ],
  "section": "unknown",
  "subsection": "",
  "title": "translacion",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-14 from the eswiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (ca09fec and c40eb85). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.