"trás" meaning in All languages combined

See trás on Wiktionary

Preposition [Portugués]

IPA: [ˈtɾa(ɪ̯)s], [ˈtɾa(ɪ̯)ʃ], [ˈtɾaʃ]
Rhymes: a(j)s Etymology: Del latín trāns ("más allá de"), y este del protoitálico *trān(t)s, del protoindoeuropeo *trh₂-nt-s. Compárese el arrumano trã, el asturiano tres ("tras"), el castellano tras, el francés très ("muy") y el galego tras ("tras"). Etymology templates: {{etimología|la|trans|más allá de|alt=trāns|leng=pt}} Del latín trāns ("más allá de"), {{etim|itc-pro|*trān(t)s|leng=pt}} del protoitálico *trān(t)s, {{etim|ine-pro|*trh₂-nt-s|leng=pt}} del protoindoeuropeo *trh₂-nt-s
  1. Atrás, detrás de o tras.
    Sense id: es-trás-pt-prep-1
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: após, atrás, depois de, detrás
Categories (other): PT:Preposiciones, Portugués

Download JSONL data for trás meaning in All languages combined (1.7kB)

{
  "antonyms": [
    {
      "senseid": "1",
      "word": "adiante"
    },
    {
      "senseid": "1",
      "word": "na frente"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "PT:Preposiciones",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Portugués",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "trans",
        "3": "más allá de",
        "alt": "trāns",
        "leng": "pt"
      },
      "expansion": "Del latín trāns (\"más allá de\")",
      "name": "etimología"
    },
    {
      "args": {
        "1": "itc-pro",
        "2": "*trān(t)s",
        "leng": "pt"
      },
      "expansion": "del protoitálico *trān(t)s",
      "name": "etim"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ine-pro",
        "2": "*trh₂-nt-s",
        "leng": "pt"
      },
      "expansion": "del protoindoeuropeo *trh₂-nt-s",
      "name": "etim"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del latín trāns (\"más allá de\"), y este del protoitálico *trān(t)s, del protoindoeuropeo *trh₂-nt-s. Compárese el arrumano trã, el asturiano tres (\"tras\"), el castellano tras, el francés très (\"muy\") y el galego tras (\"tras\").",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "monosílaba",
    "longitud silábica": "monosílaba"
  },
  "idioms": [
    {
      "word": "de trás"
    },
    {
      "word": "ficar para trás"
    },
    {
      "word": "para trás"
    },
    {
      "word": "por trás"
    },
    {
      "word": "Trás-os-Montes"
    }
  ],
  "lang": "Portugués",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "prep",
  "pos_title": "preposición",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Atrás, detrás de o tras."
      ],
      "id": "es-trás-pt-prep-1",
      "senseid": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈtɾa(ɪ̯)s]",
      "raw_tags": [
        "brasilero"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈtɾa(ɪ̯)ʃ]",
      "raw_tags": [
        "carioca"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈtɾaʃ]",
      "raw_tags": [
        "europeo"
      ]
    },
    {
      "homophone": "traz"
    },
    {
      "rhymes": "a(j)s"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "senseid": "1",
      "word": "após"
    },
    {
      "senseid": "1",
      "word": "atrás"
    },
    {
      "senseid": "1",
      "word": "depois de"
    },
    {
      "senseid": "1",
      "word": "detrás"
    }
  ],
  "word": "trás"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "senseid": "1",
      "word": "adiante"
    },
    {
      "senseid": "1",
      "word": "na frente"
    }
  ],
  "categories": [
    "PT:Preposiciones",
    "Portugués"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "trans",
        "3": "más allá de",
        "alt": "trāns",
        "leng": "pt"
      },
      "expansion": "Del latín trāns (\"más allá de\")",
      "name": "etimología"
    },
    {
      "args": {
        "1": "itc-pro",
        "2": "*trān(t)s",
        "leng": "pt"
      },
      "expansion": "del protoitálico *trān(t)s",
      "name": "etim"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ine-pro",
        "2": "*trh₂-nt-s",
        "leng": "pt"
      },
      "expansion": "del protoindoeuropeo *trh₂-nt-s",
      "name": "etim"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del latín trāns (\"más allá de\"), y este del protoitálico *trān(t)s, del protoindoeuropeo *trh₂-nt-s. Compárese el arrumano trã, el asturiano tres (\"tras\"), el castellano tras, el francés très (\"muy\") y el galego tras (\"tras\").",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "monosílaba",
    "longitud silábica": "monosílaba"
  },
  "idioms": [
    {
      "word": "de trás"
    },
    {
      "word": "ficar para trás"
    },
    {
      "word": "para trás"
    },
    {
      "word": "por trás"
    },
    {
      "word": "Trás-os-Montes"
    }
  ],
  "lang": "Portugués",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "prep",
  "pos_title": "preposición",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Atrás, detrás de o tras."
      ],
      "senseid": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈtɾa(ɪ̯)s]",
      "raw_tags": [
        "brasilero"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈtɾa(ɪ̯)ʃ]",
      "raw_tags": [
        "carioca"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈtɾaʃ]",
      "raw_tags": [
        "europeo"
      ]
    },
    {
      "homophone": "traz"
    },
    {
      "rhymes": "a(j)s"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "senseid": "1",
      "word": "após"
    },
    {
      "senseid": "1",
      "word": "atrás"
    },
    {
      "senseid": "1",
      "word": "depois de"
    },
    {
      "senseid": "1",
      "word": "detrás"
    }
  ],
  "word": "trás"
}
{
  "called_from": "extractor/es/page/parse_section/48",
  "msg": "Unprocessed section: información adicional",
  "path": [
    "trás"
  ],
  "section": "Portugués",
  "subsection": "información adicional",
  "title": "trás",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the eswiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.