"tirador" meaning in All languages combined

See tirador on Wiktionary

Noun [Español]

IPA: [t̪i.ɾaˈð̞oɾ] Forms: tiradores [plural], tiradora [feminine], tiradoras [feminine, plural]
Rhymes: oɾ Etymology: De tirar y el sufijo -dor.
  1. El que tira.
    Sense id: es-tirador-es-noun-rUA1AphR
  2. El que dispara con acierto.
    Sense id: es-tirador-es-noun-SGYdhci6
  3. Prensista.
    Sense id: es-tirador-es-noun-8ll-GqcB Categories (other): ES:Imprenta, ES:Oficios Topics: printing
  4. Soldado destinado al servicio de guerrillas.
    Sense id: es-tirador-es-noun-sca12XgH Categories (other): ES:Milicia Topics: military
  5. El que gira contra otro una letra de cambio.
    Sense id: es-tirador-es-noun-Qb310hzz
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: tirador (Catalán), estirador (Catalán), cordó (Catalán)

Noun [Español]

IPA: [t̪i.ɾaˈð̞oɾ] Forms: tiradores [plural]
Rhymes: oɾ Etymology: De tirar y el sufijo -dor.
  1. Puntero de hierro para tirar líneas sobre un sillar.
    Sense id: es-tirador-es-noun-b7ftr8Q4 Categories (other): ES:Utensilios
  2. Manija empotrada que sirve para tirar o empujar un cajón o una puerta.
    Sense id: es-tirador-es-noun-LarIenAl
  3. Cordón pendiente de una campanilla, para tirar de él y hacerla sonar.
    Sense id: es-tirador-es-noun-s4Ec5p-J
  4. Pluma de metal que sirve para tirar líneas con destreza en los diseños.
    Sense id: es-tirador-es-noun-PagNFOqC Categories (other): ES:Utensilios
  5. Cinto de cuero a manera de faja con bolsillos que usa el gaucho en la cintura prendido por la botonadura o rastra de plata y que constituye una de las más indispensables y vistosas prendas de su traje. Tags: Río de la Plata, plural
    Sense id: es-tirador-es-noun-3KLppKW8 Categories (other): ES:Río de la Plata, ES:Vestimenta
  6. Especie de canana que usan en Méjico los aldeanos.
    Sense id: es-tirador-es-noun-8zaETuKd
  7. Cada uno de los listones de madera, cuadrados, con los cuales se abren o cierran los registros de un órgano.
    Sense id: es-tirador-es-noun-5xX5s3x4
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms (Cinto de cuero a manera de faja con bolsillos que usa el gaucho en la cintura prendido por la botonadura o rastra de plata y que constituye una de las más indispensables y vistosas prendas de su traje.): tirante Translations: tirador (Catalán), estirador (Catalán), cordó (Catalán)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras agudas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras con el sufijo -dor",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras trisílabas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Rimas:oɾ",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos comunes en cuanto al género",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos femeninos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos masculinos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Catalán",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "De tirar y el sufijo -dor.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "aguda",
    "longitud silábica": "trisílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "tiradores",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "tiradora",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "tiradoras",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "ti-ra-dor",
  "idioms": [
    {
      "sense": "El que tiene por oficio batir el oro o reducirlo a hilo.",
      "word": "tirador de oro"
    }
  ],
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Sustantivo femenino y masculino",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "El que tira."
      ],
      "id": "es-tirador-es-noun-rUA1AphR",
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "El que dispara con acierto."
      ],
      "id": "es-tirador-es-noun-SGYdhci6",
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Imprenta",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Oficios",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Prensista."
      ],
      "id": "es-tirador-es-noun-8ll-GqcB",
      "raw_tags": [
        "oficios"
      ],
      "sense_index": "3",
      "topics": [
        "printing"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Milicia",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Soldado destinado al servicio de guerrillas."
      ],
      "id": "es-tirador-es-noun-sca12XgH",
      "sense_index": "4",
      "topics": [
        "military"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "El que gira contra otro una letra de cambio."
      ],
      "id": "es-tirador-es-noun-Qb310hzz",
      "sense_index": "5"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[t̪i.ɾaˈð̞oɾ]"
    },
    {
      "rhymes": "oɾ"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Catalán",
      "lang_code": "ca",
      "sense_index": "1,4,7,12",
      "word": "tirador"
    },
    {
      "lang": "Catalán",
      "lang_code": "ca",
      "sense_index": "7",
      "word": "estirador"
    },
    {
      "lang": "Catalán",
      "lang_code": "ca",
      "sense_index": "7",
      "word": "cordó"
    }
  ],
  "word": "tirador"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras agudas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras con el sufijo -dor",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras trisílabas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Rimas:oɾ",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos masculinos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Catalán",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "De tirar y el sufijo -dor.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "aguda",
    "longitud silábica": "trisílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "tiradores",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "ti-ra-dor",
  "idioms": [
    {
      "sense": "El que tiene por oficio batir el oro o reducirlo a hilo.",
      "word": "tirador de oro"
    }
  ],
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Sustantivo masculino",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Utensilios",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Puntero de hierro para tirar líneas sobre un sillar."
      ],
      "id": "es-tirador-es-noun-b7ftr8Q4",
      "raw_tags": [
        "Utensilios"
      ],
      "sense_index": "6"
    },
    {
      "glosses": [
        "Manija empotrada que sirve para tirar o empujar un cajón o una puerta."
      ],
      "id": "es-tirador-es-noun-LarIenAl",
      "sense_index": "7"
    },
    {
      "glosses": [
        "Cordón pendiente de una campanilla, para tirar de él y hacerla sonar."
      ],
      "id": "es-tirador-es-noun-s4Ec5p-J",
      "sense_index": "8"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Utensilios",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pluma de metal que sirve para tirar líneas con destreza en los diseños."
      ],
      "id": "es-tirador-es-noun-PagNFOqC",
      "raw_tags": [
        "Utensilios"
      ],
      "sense_index": "9"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Río de la Plata",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Vestimenta",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              242,
              249
            ]
          ],
          "ref": "P. Groussac. Cost.",
          "text": "El sombrero blando aplastado en la negra cabellera: el pañuelo de seda cuya punta cubre la boca del rayado poncho, el cual es una simplificación del albornoz árabe; el chiripá flotante como pantalón de zuavo, ceñido a la cintura por el ancho tirador de cuero escamado de pesos de plata y cruzado por el largo facón para el trabajo y la pelea."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Cinto de cuero a manera de faja con bolsillos que usa el gaucho en la cintura prendido por la botonadura o rastra de plata y que constituye una de las más indispensables y vistosas prendas de su traje."
      ],
      "id": "es-tirador-es-noun-3KLppKW8",
      "raw_tags": [
        "Vestimenta"
      ],
      "sense_index": "10",
      "tags": [
        "Río de la Plata",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Especie de canana que usan en Méjico los aldeanos."
      ],
      "id": "es-tirador-es-noun-8zaETuKd",
      "sense_index": "11"
    },
    {
      "glosses": [
        "Cada uno de los listones de madera, cuadrados, con los cuales se abren o cierran los registros de un órgano."
      ],
      "id": "es-tirador-es-noun-5xX5s3x4",
      "sense_index": "12"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[t̪i.ɾaˈð̞oɾ]"
    },
    {
      "rhymes": "oɾ"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "Cinto de cuero a manera de faja con bolsillos que usa el gaucho en la cintura prendido por la botonadura o rastra de plata y que constituye una de las más indispensables y vistosas prendas de su traje.",
      "sense_index": "10",
      "word": "tirante"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Catalán",
      "lang_code": "ca",
      "sense_index": "1,4,7,12",
      "word": "tirador"
    },
    {
      "lang": "Catalán",
      "lang_code": "ca",
      "sense_index": "7",
      "word": "estirador"
    },
    {
      "lang": "Catalán",
      "lang_code": "ca",
      "sense_index": "7",
      "word": "cordó"
    }
  ],
  "word": "tirador"
}
{
  "categories": [
    "ES:Palabras agudas",
    "ES:Palabras con el sufijo -dor",
    "ES:Palabras trisílabas",
    "ES:Rimas:oɾ",
    "ES:Sustantivos",
    "ES:Sustantivos comunes en cuanto al género",
    "ES:Sustantivos femeninos",
    "ES:Sustantivos masculinos",
    "Español",
    "Español-Catalán"
  ],
  "etymology_text": "De tirar y el sufijo -dor.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "aguda",
    "longitud silábica": "trisílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "tiradores",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "tiradora",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "tiradoras",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "ti-ra-dor",
  "idioms": [
    {
      "sense": "El que tiene por oficio batir el oro o reducirlo a hilo.",
      "word": "tirador de oro"
    }
  ],
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Sustantivo femenino y masculino",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "El que tira."
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "El que dispara con acierto."
      ],
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "categories": [
        "ES:Imprenta",
        "ES:Oficios"
      ],
      "glosses": [
        "Prensista."
      ],
      "raw_tags": [
        "oficios"
      ],
      "sense_index": "3",
      "topics": [
        "printing"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "ES:Milicia"
      ],
      "glosses": [
        "Soldado destinado al servicio de guerrillas."
      ],
      "sense_index": "4",
      "topics": [
        "military"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "El que gira contra otro una letra de cambio."
      ],
      "sense_index": "5"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[t̪i.ɾaˈð̞oɾ]"
    },
    {
      "rhymes": "oɾ"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Catalán",
      "lang_code": "ca",
      "sense_index": "1,4,7,12",
      "word": "tirador"
    },
    {
      "lang": "Catalán",
      "lang_code": "ca",
      "sense_index": "7",
      "word": "estirador"
    },
    {
      "lang": "Catalán",
      "lang_code": "ca",
      "sense_index": "7",
      "word": "cordó"
    }
  ],
  "word": "tirador"
}

{
  "categories": [
    "ES:Palabras agudas",
    "ES:Palabras con el sufijo -dor",
    "ES:Palabras trisílabas",
    "ES:Rimas:oɾ",
    "ES:Sustantivos",
    "ES:Sustantivos masculinos",
    "Español",
    "Español-Catalán"
  ],
  "etymology_text": "De tirar y el sufijo -dor.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "aguda",
    "longitud silábica": "trisílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "tiradores",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "ti-ra-dor",
  "idioms": [
    {
      "sense": "El que tiene por oficio batir el oro o reducirlo a hilo.",
      "word": "tirador de oro"
    }
  ],
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Sustantivo masculino",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "ES:Utensilios"
      ],
      "glosses": [
        "Puntero de hierro para tirar líneas sobre un sillar."
      ],
      "raw_tags": [
        "Utensilios"
      ],
      "sense_index": "6"
    },
    {
      "glosses": [
        "Manija empotrada que sirve para tirar o empujar un cajón o una puerta."
      ],
      "sense_index": "7"
    },
    {
      "glosses": [
        "Cordón pendiente de una campanilla, para tirar de él y hacerla sonar."
      ],
      "sense_index": "8"
    },
    {
      "categories": [
        "ES:Utensilios"
      ],
      "glosses": [
        "Pluma de metal que sirve para tirar líneas con destreza en los diseños."
      ],
      "raw_tags": [
        "Utensilios"
      ],
      "sense_index": "9"
    },
    {
      "categories": [
        "ES:Río de la Plata",
        "ES:Vestimenta"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              242,
              249
            ]
          ],
          "ref": "P. Groussac. Cost.",
          "text": "El sombrero blando aplastado en la negra cabellera: el pañuelo de seda cuya punta cubre la boca del rayado poncho, el cual es una simplificación del albornoz árabe; el chiripá flotante como pantalón de zuavo, ceñido a la cintura por el ancho tirador de cuero escamado de pesos de plata y cruzado por el largo facón para el trabajo y la pelea."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Cinto de cuero a manera de faja con bolsillos que usa el gaucho en la cintura prendido por la botonadura o rastra de plata y que constituye una de las más indispensables y vistosas prendas de su traje."
      ],
      "raw_tags": [
        "Vestimenta"
      ],
      "sense_index": "10",
      "tags": [
        "Río de la Plata",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Especie de canana que usan en Méjico los aldeanos."
      ],
      "sense_index": "11"
    },
    {
      "glosses": [
        "Cada uno de los listones de madera, cuadrados, con los cuales se abren o cierran los registros de un órgano."
      ],
      "sense_index": "12"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[t̪i.ɾaˈð̞oɾ]"
    },
    {
      "rhymes": "oɾ"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "Cinto de cuero a manera de faja con bolsillos que usa el gaucho en la cintura prendido por la botonadura o rastra de plata y que constituye una de las más indispensables y vistosas prendas de su traje.",
      "sense_index": "10",
      "word": "tirante"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Catalán",
      "lang_code": "ca",
      "sense_index": "1,4,7,12",
      "word": "tirador"
    },
    {
      "lang": "Catalán",
      "lang_code": "ca",
      "sense_index": "7",
      "word": "estirador"
    },
    {
      "lang": "Catalán",
      "lang_code": "ca",
      "sense_index": "7",
      "word": "cordó"
    }
  ],
  "word": "tirador"
}

Download raw JSONL data for tirador meaning in All languages combined (4.4kB)

{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <span> not properly closed",
  "path": [
    "tirador"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "Sustantivo masculino",
  "title": "tirador",
  "trace": "started on line 2, detected on line 2"
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </span>",
  "path": [
    "tirador"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "Sustantivo masculino",
  "title": "tirador",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-18 from the eswiktionary dump dated 2025-05-01 using wiktextract (c3cc510 and 1d3fdbf). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.