See target on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Palabras agudas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras bisílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:et", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos masculinos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Inglés", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Neerlandés", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "target", "3": "objetivo" }, "expansion": "Del inglés target (\"objetivo\")", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del inglés target (\"objetivo\")", "extra_sounds": { "acentuación": "aguda", "longitud silábica": "bisílaba" }, "hyphenation": "tar-get", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo masculino", "senses": [ { "glosses": [ "Sector del mercado al que se dirige una acción de marketing, o al que se considera como cliente potencial." ], "id": "es-target-es-noun-VokzXFxT", "sense_index": "1" }, { "glosses": [ "Persona o conjunto de personas que integran ese sector." ], "id": "es-target-es-noun-XPFe2aF9", "sense_index": "2" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Términos coloquiales", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Conjunto de personas o de cosas con ciertas características similares que las hacen deseables." ], "id": "es-target-es-noun-pGmIKlLL", "sense_index": "3", "tags": [ "colloquial" ] }, { "glosses": [ "Persona o cosa que tiene características que la hacen deseable." ], "id": "es-target-es-noun-y0K-aSp2", "sense_index": "4" }, { "glosses": [ "Conjunto de personas con ciertas características similares en las que se produce algún tipo de reacción, generalmente favorable." ], "id": "es-target-es-noun-cnJOiyII", "sense_index": "5" }, { "glosses": [ "Persona que forma parte de este conjunto." ], "id": "es-target-es-noun-uMmCRv6k", "sense_index": "6" } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈtaɾ.get]" }, { "rhymes": "et" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "sense_index": "1,3,5", "word": "target" }, { "lang": "Neerlandés", "lang_code": "nl", "sense_index": "1", "word": "doelgroep" } ], "word": "target" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "EN:Palabras bisílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "EN:Sustantivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Inglés", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "frm", "2": "targuete", "leng": "en" }, "expansion": "Del francés medio targuete", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del francés medio targuete.", "extra_sounds": { "longitud silábica": "bisílaba" }, "forms": [ { "form": "target", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "targets", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo", "senses": [ { "glosses": [ "Blanco, objetivo." ], "id": "es-target-en-noun-ND54cw6q", "sense_index": "1" }, { "glosses": [ "Señal en forma de disco que muestra la posición de la palanca de cambio de vía." ], "id": "es-target-en-noun-yuBiToVR", "sense_index": "2" } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈtɑː.ɡɪt/", "raw_tags": [ "Received Pronunciation" ] }, { "ipa": "[ˈtʰɑː.ɡɪt]", "raw_tags": [ "Received Pronunciation" ] }, { "ipa": "[ˈtʰɑː.ɡɪt̚]", "raw_tags": [ "Received Pronunciation" ] }, { "ipa": "/ˈtɑɹ.ɡɪt/", "raw_tags": [ "General American, Standard Canadian" ] }, { "audio": "en-us-target.ogg", "ipa": "[ˈtʰɑɹ.ɡɪt]", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/En-us-target.ogg/En-us-target.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-target.ogg", "raw_tags": [ "California", "General American, Standard Canadian" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-target.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/85/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-target.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-target.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/85/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-target.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-target.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas", "General American, Standard Canadian" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-target.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-target.wav", "ipa": "[ˈtʰɑɹ.ɡɪt̚]", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/71/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-target.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-target.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/71/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-target.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-target.wav.ogg", "raw_tags": [ "Connecticut", "General American, Standard Canadian" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-target.wav" }, { "ipa": "/ˈtɐː.ɡɪt/", "raw_tags": [ "Australia, Nueva Zelanda" ] }, { "ipa": "[ˈtʰɐː.ɡɪt]", "raw_tags": [ "Australia, Nueva Zelanda" ] }, { "audio": "en-au-target.ogg", "ipa": "[ˈtʰɐː.ɡɪt̚]", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/En-au-target.ogg/En-au-target.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-au-target.ogg", "raw_tags": [ "Queensland", "Australia, Nueva Zelanda" ] }, { "ipa": "/ˈtaː.ɡɪt/", "raw_tags": [ "Australia, Nueva Zelanda" ] }, { "ipa": "[ˈtʰaː.ɡɪt]", "raw_tags": [ "Australia, Nueva Zelanda" ] }, { "ipa": "[ˈtʰaː.ɡɪt̚]", "raw_tags": [ "Australia, Nueva Zelanda" ] } ], "word": "target" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "EN:Adjetivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "EN:Palabras bisílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Inglés", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "frm", "2": "targuete", "leng": "en" }, "expansion": "Del francés medio targuete", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del francés medio targuete.", "extra_sounds": { "longitud silábica": "bisílaba" }, "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "pos": "adj", "pos_title": "adjetivo", "senses": [ { "glosses": [ "Que es o puede ser un objetivo, un blanco." ], "id": "es-target-en-adj-oqpZGBUt", "sense_index": "3" } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈtɑː.ɡɪt/", "raw_tags": [ "Received Pronunciation" ] }, { "ipa": "[ˈtʰɑː.ɡɪt]", "raw_tags": [ "Received Pronunciation" ] }, { "ipa": "[ˈtʰɑː.ɡɪt̚]", "raw_tags": [ "Received Pronunciation" ] }, { "ipa": "/ˈtɑɹ.ɡɪt/", "raw_tags": [ "General American, Standard Canadian" ] }, { "audio": "en-us-target.ogg", "ipa": "[ˈtʰɑɹ.ɡɪt]", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/En-us-target.ogg/En-us-target.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-target.ogg", "raw_tags": [ "California", "General American, Standard Canadian" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-target.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/85/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-target.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-target.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/85/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-target.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-target.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas", "General American, Standard Canadian" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-target.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-target.wav", "ipa": "[ˈtʰɑɹ.ɡɪt̚]", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/71/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-target.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-target.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/71/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-target.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-target.wav.ogg", "raw_tags": [ "Connecticut", "General American, Standard Canadian" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-target.wav" }, { "ipa": "/ˈtɐː.ɡɪt/", "raw_tags": [ "Australia, Nueva Zelanda" ] }, { "ipa": "[ˈtʰɐː.ɡɪt]", "raw_tags": [ "Australia, Nueva Zelanda" ] }, { "audio": "en-au-target.ogg", "ipa": "[ˈtʰɐː.ɡɪt̚]", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/En-au-target.ogg/En-au-target.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-au-target.ogg", "raw_tags": [ "Queensland", "Australia, Nueva Zelanda" ] }, { "ipa": "/ˈtaː.ɡɪt/", "raw_tags": [ "Australia, Nueva Zelanda" ] }, { "ipa": "[ˈtʰaː.ɡɪt]", "raw_tags": [ "Australia, Nueva Zelanda" ] }, { "ipa": "[ˈtʰaː.ɡɪt̚]", "raw_tags": [ "Australia, Nueva Zelanda" ] } ], "word": "target" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "EN:Palabras bisílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "EN:Verbos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Inglés", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "frm", "2": "targuete", "leng": "en" }, "expansion": "Del francés medio targuete", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del francés medio targuete.", "extra_sounds": { "longitud silábica": "bisílaba" }, "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "pos": "verb", "pos_title": "verbo", "senses": [ { "glosses": [ "Usar o designar como objetivo o blanco." ], "id": "es-target-en-verb-4OfMr1QP", "sense_index": "4" }, { "glosses": [ "Dirigir o apuntar hacia el objetivo." ], "id": "es-target-en-verb-UpiYJkRp", "sense_index": "5" } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈtɑː.ɡɪt/", "raw_tags": [ "Received Pronunciation" ] }, { "ipa": "[ˈtʰɑː.ɡɪt]", "raw_tags": [ "Received Pronunciation" ] }, { "ipa": "[ˈtʰɑː.ɡɪt̚]", "raw_tags": [ "Received Pronunciation" ] }, { "ipa": "/ˈtɑɹ.ɡɪt/", "raw_tags": [ "General American, Standard Canadian" ] }, { "audio": "en-us-target.ogg", "ipa": "[ˈtʰɑɹ.ɡɪt]", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/En-us-target.ogg/En-us-target.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-target.ogg", "raw_tags": [ "California", "General American, Standard Canadian" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-target.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/85/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-target.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-target.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/85/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-target.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-target.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas", "General American, Standard Canadian" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-target.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-target.wav", "ipa": "[ˈtʰɑɹ.ɡɪt̚]", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/71/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-target.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-target.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/71/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-target.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-target.wav.ogg", "raw_tags": [ "Connecticut", "General American, Standard Canadian" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-target.wav" }, { "ipa": "/ˈtɐː.ɡɪt/", "raw_tags": [ "Australia, Nueva Zelanda" ] }, { "ipa": "[ˈtʰɐː.ɡɪt]", "raw_tags": [ "Australia, Nueva Zelanda" ] }, { "audio": "en-au-target.ogg", "ipa": "[ˈtʰɐː.ɡɪt̚]", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/En-au-target.ogg/En-au-target.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-au-target.ogg", "raw_tags": [ "Queensland", "Australia, Nueva Zelanda" ] }, { "ipa": "/ˈtaː.ɡɪt/", "raw_tags": [ "Australia, Nueva Zelanda" ] }, { "ipa": "[ˈtʰaː.ɡɪt]", "raw_tags": [ "Australia, Nueva Zelanda" ] }, { "ipa": "[ˈtʰaː.ɡɪt̚]", "raw_tags": [ "Australia, Nueva Zelanda" ] } ], "word": "target" }
{ "categories": [ "ES:Palabras agudas", "ES:Palabras bisílabas", "ES:Rimas:et", "ES:Sustantivos", "ES:Sustantivos masculinos", "Español", "Español-Inglés", "Español-Neerlandés" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "target", "3": "objetivo" }, "expansion": "Del inglés target (\"objetivo\")", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del inglés target (\"objetivo\")", "extra_sounds": { "acentuación": "aguda", "longitud silábica": "bisílaba" }, "hyphenation": "tar-get", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo masculino", "senses": [ { "glosses": [ "Sector del mercado al que se dirige una acción de marketing, o al que se considera como cliente potencial." ], "sense_index": "1" }, { "glosses": [ "Persona o conjunto de personas que integran ese sector." ], "sense_index": "2" }, { "categories": [ "ES:Términos coloquiales" ], "glosses": [ "Conjunto de personas o de cosas con ciertas características similares que las hacen deseables." ], "sense_index": "3", "tags": [ "colloquial" ] }, { "glosses": [ "Persona o cosa que tiene características que la hacen deseable." ], "sense_index": "4" }, { "glosses": [ "Conjunto de personas con ciertas características similares en las que se produce algún tipo de reacción, generalmente favorable." ], "sense_index": "5" }, { "glosses": [ "Persona que forma parte de este conjunto." ], "sense_index": "6" } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈtaɾ.get]" }, { "rhymes": "et" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "sense_index": "1,3,5", "word": "target" }, { "lang": "Neerlandés", "lang_code": "nl", "sense_index": "1", "word": "doelgroep" } ], "word": "target" } { "categories": [ "EN:Palabras bisílabas", "EN:Sustantivos", "Inglés" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "frm", "2": "targuete", "leng": "en" }, "expansion": "Del francés medio targuete", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del francés medio targuete.", "extra_sounds": { "longitud silábica": "bisílaba" }, "forms": [ { "form": "target", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "targets", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo", "senses": [ { "glosses": [ "Blanco, objetivo." ], "sense_index": "1" }, { "glosses": [ "Señal en forma de disco que muestra la posición de la palanca de cambio de vía." ], "sense_index": "2" } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈtɑː.ɡɪt/", "raw_tags": [ "Received Pronunciation" ] }, { "ipa": "[ˈtʰɑː.ɡɪt]", "raw_tags": [ "Received Pronunciation" ] }, { "ipa": "[ˈtʰɑː.ɡɪt̚]", "raw_tags": [ "Received Pronunciation" ] }, { "ipa": "/ˈtɑɹ.ɡɪt/", "raw_tags": [ "General American, Standard Canadian" ] }, { "audio": "en-us-target.ogg", "ipa": "[ˈtʰɑɹ.ɡɪt]", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/En-us-target.ogg/En-us-target.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-target.ogg", "raw_tags": [ "California", "General American, Standard Canadian" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-target.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/85/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-target.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-target.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/85/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-target.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-target.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas", "General American, Standard Canadian" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-target.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-target.wav", "ipa": "[ˈtʰɑɹ.ɡɪt̚]", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/71/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-target.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-target.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/71/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-target.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-target.wav.ogg", "raw_tags": [ "Connecticut", "General American, Standard Canadian" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-target.wav" }, { "ipa": "/ˈtɐː.ɡɪt/", "raw_tags": [ "Australia, Nueva Zelanda" ] }, { "ipa": "[ˈtʰɐː.ɡɪt]", "raw_tags": [ "Australia, Nueva Zelanda" ] }, { "audio": "en-au-target.ogg", "ipa": "[ˈtʰɐː.ɡɪt̚]", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/En-au-target.ogg/En-au-target.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-au-target.ogg", "raw_tags": [ "Queensland", "Australia, Nueva Zelanda" ] }, { "ipa": "/ˈtaː.ɡɪt/", "raw_tags": [ "Australia, Nueva Zelanda" ] }, { "ipa": "[ˈtʰaː.ɡɪt]", "raw_tags": [ "Australia, Nueva Zelanda" ] }, { "ipa": "[ˈtʰaː.ɡɪt̚]", "raw_tags": [ "Australia, Nueva Zelanda" ] } ], "word": "target" } { "categories": [ "EN:Adjetivos", "EN:Palabras bisílabas", "Inglés" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "frm", "2": "targuete", "leng": "en" }, "expansion": "Del francés medio targuete", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del francés medio targuete.", "extra_sounds": { "longitud silábica": "bisílaba" }, "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "pos": "adj", "pos_title": "adjetivo", "senses": [ { "glosses": [ "Que es o puede ser un objetivo, un blanco." ], "sense_index": "3" } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈtɑː.ɡɪt/", "raw_tags": [ "Received Pronunciation" ] }, { "ipa": "[ˈtʰɑː.ɡɪt]", "raw_tags": [ "Received Pronunciation" ] }, { "ipa": "[ˈtʰɑː.ɡɪt̚]", "raw_tags": [ "Received Pronunciation" ] }, { "ipa": "/ˈtɑɹ.ɡɪt/", "raw_tags": [ "General American, Standard Canadian" ] }, { "audio": "en-us-target.ogg", "ipa": "[ˈtʰɑɹ.ɡɪt]", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/En-us-target.ogg/En-us-target.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-target.ogg", "raw_tags": [ "California", "General American, Standard Canadian" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-target.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/85/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-target.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-target.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/85/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-target.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-target.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas", "General American, Standard Canadian" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-target.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-target.wav", "ipa": "[ˈtʰɑɹ.ɡɪt̚]", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/71/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-target.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-target.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/71/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-target.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-target.wav.ogg", "raw_tags": [ "Connecticut", "General American, Standard Canadian" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-target.wav" }, { "ipa": "/ˈtɐː.ɡɪt/", "raw_tags": [ "Australia, Nueva Zelanda" ] }, { "ipa": "[ˈtʰɐː.ɡɪt]", "raw_tags": [ "Australia, Nueva Zelanda" ] }, { "audio": "en-au-target.ogg", "ipa": "[ˈtʰɐː.ɡɪt̚]", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/En-au-target.ogg/En-au-target.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-au-target.ogg", "raw_tags": [ "Queensland", "Australia, Nueva Zelanda" ] }, { "ipa": "/ˈtaː.ɡɪt/", "raw_tags": [ "Australia, Nueva Zelanda" ] }, { "ipa": "[ˈtʰaː.ɡɪt]", "raw_tags": [ "Australia, Nueva Zelanda" ] }, { "ipa": "[ˈtʰaː.ɡɪt̚]", "raw_tags": [ "Australia, Nueva Zelanda" ] } ], "word": "target" } { "categories": [ "EN:Palabras bisílabas", "EN:Verbos", "Inglés" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "frm", "2": "targuete", "leng": "en" }, "expansion": "Del francés medio targuete", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del francés medio targuete.", "extra_sounds": { "longitud silábica": "bisílaba" }, "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "pos": "verb", "pos_title": "verbo", "senses": [ { "glosses": [ "Usar o designar como objetivo o blanco." ], "sense_index": "4" }, { "glosses": [ "Dirigir o apuntar hacia el objetivo." ], "sense_index": "5" } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈtɑː.ɡɪt/", "raw_tags": [ "Received Pronunciation" ] }, { "ipa": "[ˈtʰɑː.ɡɪt]", "raw_tags": [ "Received Pronunciation" ] }, { "ipa": "[ˈtʰɑː.ɡɪt̚]", "raw_tags": [ "Received Pronunciation" ] }, { "ipa": "/ˈtɑɹ.ɡɪt/", "raw_tags": [ "General American, Standard Canadian" ] }, { "audio": "en-us-target.ogg", "ipa": "[ˈtʰɑɹ.ɡɪt]", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/En-us-target.ogg/En-us-target.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-target.ogg", "raw_tags": [ "California", "General American, Standard Canadian" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-target.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/85/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-target.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-target.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/85/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-target.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-target.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas", "General American, Standard Canadian" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-target.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-target.wav", "ipa": "[ˈtʰɑɹ.ɡɪt̚]", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/71/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-target.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-target.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/71/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-target.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-target.wav.ogg", "raw_tags": [ "Connecticut", "General American, Standard Canadian" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-target.wav" }, { "ipa": "/ˈtɐː.ɡɪt/", "raw_tags": [ "Australia, Nueva Zelanda" ] }, { "ipa": "[ˈtʰɐː.ɡɪt]", "raw_tags": [ "Australia, Nueva Zelanda" ] }, { "audio": "en-au-target.ogg", "ipa": "[ˈtʰɐː.ɡɪt̚]", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/En-au-target.ogg/En-au-target.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-au-target.ogg", "raw_tags": [ "Queensland", "Australia, Nueva Zelanda" ] }, { "ipa": "/ˈtaː.ɡɪt/", "raw_tags": [ "Australia, Nueva Zelanda" ] }, { "ipa": "[ˈtʰaː.ɡɪt]", "raw_tags": [ "Australia, Nueva Zelanda" ] }, { "ipa": "[ˈtʰaː.ɡɪt̚]", "raw_tags": [ "Australia, Nueva Zelanda" ] } ], "word": "target" }
Download raw JSONL data for target meaning in All languages combined (10.4kB)
{ "called_from": "extractor/es/page/parse_entries/69", "msg": "Found unexpected nodes [<HTML(references){} >, <TEMPLATE(['Lunfa2000']){} >] in section [['Referencias y notas']]", "path": [ "target" ], "section": "unknown", "subsection": "", "title": "target", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-20 from the eswiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (ee63ee9 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.