"spes" meaning in All languages combined

See spes on Wiktionary

Noun [Latín]

IPA: [s̠peːs̠], [spɛs]
Rhymes: eːs Etymology: Del protoitálico *spēs, y este del protoindoeuropeo *spéh₁s, de *speh₁- ('prosperar'). Compárese el hitita išpai-ⁱ/išpi- ("llenarse", "saciarse"), el sánscrito स्फीत (sphīta, "opulento", "rico") y स्फाय् (sphāy, "crecer", "engordar"), el lituano spėti ("estar a tiempo", "sercapaz") y el eslavo eclesiástico antiguo spěti ("teneréxito"). → prosperus, sospes, spatium Forms: 5.ª declinación (consonante), spēs [singular], spēs [plural], spēs [singular], spēs [plural], spem [singular], spēs [plural], speī [singular], (spērum)¹ [plural], speī [singular], spēribus² [plural], spē [singular], spēribus² [plural], ¹ Forma no atestada. ² Varro; regular pero no atestado sería spēbus. [singular]
  1. Emoción o estado de esperanza, expectativa.
    Sense id: es-spes-la-noun-IfVIDX3f
  2. En sentido neutral: expectación, anticipación, previsión, presentimiento.
    Sense id: es-spes-la-noun-~dkd2HGi
  3. Visto como una posibilidad objetiva: posibilidad, perspectiva; promesa.
    Sense id: es-spes-la-noun-ehMgRvXC
  4. Objeto de la esperanza de uno.
    Sense id: es-spes-la-noun-3qeWu8Am
  5. Persona o cosa en la que se centra la esperanza de uno.
    Sense id: es-spes-la-noun-Vc1NhcfU
  6. Persona o cosa en la que se centra la esperanza de uno.
    Aplicado a los descendientes como la encarnación de las esperanzas de uno para el futuro.
    Sense id: es-spes-la-noun-4lsj9gvX
  7. Persona o cosa en la que se centra la esperanza de uno.
    Aplicado también como término de cariño.
    Sense id: es-spes-la-noun-VvNN2dd~
  8. Esperanza personificada.
    Sense id: es-spes-la-noun-GGVFcaNs
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms (En sentido neutral: expectación, anticipación, previsión, presentimiento.): exspectatio
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "LA:Palabras provenientes del protoitálico",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "LA:Rimas:eːs",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "LA:Sustantivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "LA:Sustantivos femeninos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Latín",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del protoitálico *spēs, y este del protoindoeuropeo *spéh₁s, de *speh₁- ('prosperar'). Compárese el hitita išpai-ⁱ/išpi- (\"llenarse\", \"saciarse\"), el sánscrito स्फीत (sphīta, \"opulento\", \"rico\") y स्फाय् (sphāy, \"crecer\", \"engordar\"), el lituano spėti (\"estar a tiempo\", \"sercapaz\") y el eslavo eclesiástico antiguo spěti (\"teneréxito\").\n→ prosperus, sospes, spatium",
  "forms": [
    {
      "form": "5.ª declinación (consonante)"
    },
    {
      "form": "spēs",
      "raw_tags": [
        "Nominativo"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "spēs",
      "raw_tags": [
        "Nominativo"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "spēs",
      "raw_tags": [
        "Vocativo"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "spēs",
      "raw_tags": [
        "Vocativo"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "spem",
      "raw_tags": [
        "Acusativo"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "spēs",
      "raw_tags": [
        "Acusativo"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "speī",
      "raw_tags": [
        "Genitivo"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "(spērum)¹",
      "raw_tags": [
        "Genitivo"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "speī",
      "raw_tags": [
        "Dativo"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "spēribus²",
      "raw_tags": [
        "Dativo"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "spē",
      "raw_tags": [
        "Ablativo"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "spēribus²",
      "raw_tags": [
        "Ablativo"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "¹ Forma no atestada.\n² Varro; regular pero no atestado sería spēbus.",
      "raw_tags": [
        "Ablativo"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Latín",
  "lang_code": "la",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Sustantivo femenino",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Emoción o estado de esperanza, expectativa."
      ],
      "id": "es-spes-la-noun-IfVIDX3f",
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "En sentido neutral: expectación, anticipación, previsión, presentimiento."
      ],
      "id": "es-spes-la-noun-~dkd2HGi",
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "glosses": [
        "Visto como una posibilidad objetiva: posibilidad, perspectiva; promesa."
      ],
      "id": "es-spes-la-noun-ehMgRvXC",
      "sense_index": "3"
    },
    {
      "glosses": [
        "Objeto de la esperanza de uno."
      ],
      "id": "es-spes-la-noun-3qeWu8Am",
      "sense_index": "4"
    },
    {
      "glosses": [
        "Persona o cosa en la que se centra la esperanza de uno."
      ],
      "id": "es-spes-la-noun-Vc1NhcfU",
      "sense_index": "5"
    },
    {
      "glosses": [
        "Persona o cosa en la que se centra la esperanza de uno.",
        "Aplicado a los descendientes como la encarnación de las esperanzas de uno para el futuro."
      ],
      "id": "es-spes-la-noun-4lsj9gvX",
      "sense_index": "b"
    },
    {
      "glosses": [
        "Persona o cosa en la que se centra la esperanza de uno.",
        "Aplicado también como término de cariño."
      ],
      "id": "es-spes-la-noun-VvNN2dd~",
      "sense_index": "c"
    },
    {
      "glosses": [
        "Esperanza personificada."
      ],
      "id": "es-spes-la-noun-GGVFcaNs",
      "sense_index": "6"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[s̠peːs̠]",
      "raw_tags": [
        "clásico"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[spɛs]",
      "raw_tags": [
        "eclesiástico"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "eːs"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "alternative_spelling": "exspectātiō",
      "sense": "En sentido neutral: expectación, anticipación, previsión, presentimiento.",
      "sense_index": "2",
      "word": "exspectatio"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "spes"
}
{
  "categories": [
    "LA:Palabras provenientes del protoitálico",
    "LA:Rimas:eːs",
    "LA:Sustantivos",
    "LA:Sustantivos femeninos",
    "Latín"
  ],
  "etymology_text": "Del protoitálico *spēs, y este del protoindoeuropeo *spéh₁s, de *speh₁- ('prosperar'). Compárese el hitita išpai-ⁱ/išpi- (\"llenarse\", \"saciarse\"), el sánscrito स्फीत (sphīta, \"opulento\", \"rico\") y स्फाय् (sphāy, \"crecer\", \"engordar\"), el lituano spėti (\"estar a tiempo\", \"sercapaz\") y el eslavo eclesiástico antiguo spěti (\"teneréxito\").\n→ prosperus, sospes, spatium",
  "forms": [
    {
      "form": "5.ª declinación (consonante)"
    },
    {
      "form": "spēs",
      "raw_tags": [
        "Nominativo"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "spēs",
      "raw_tags": [
        "Nominativo"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "spēs",
      "raw_tags": [
        "Vocativo"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "spēs",
      "raw_tags": [
        "Vocativo"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "spem",
      "raw_tags": [
        "Acusativo"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "spēs",
      "raw_tags": [
        "Acusativo"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "speī",
      "raw_tags": [
        "Genitivo"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "(spērum)¹",
      "raw_tags": [
        "Genitivo"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "speī",
      "raw_tags": [
        "Dativo"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "spēribus²",
      "raw_tags": [
        "Dativo"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "spē",
      "raw_tags": [
        "Ablativo"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "spēribus²",
      "raw_tags": [
        "Ablativo"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "¹ Forma no atestada.\n² Varro; regular pero no atestado sería spēbus.",
      "raw_tags": [
        "Ablativo"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Latín",
  "lang_code": "la",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Sustantivo femenino",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Emoción o estado de esperanza, expectativa."
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "En sentido neutral: expectación, anticipación, previsión, presentimiento."
      ],
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "glosses": [
        "Visto como una posibilidad objetiva: posibilidad, perspectiva; promesa."
      ],
      "sense_index": "3"
    },
    {
      "glosses": [
        "Objeto de la esperanza de uno."
      ],
      "sense_index": "4"
    },
    {
      "glosses": [
        "Persona o cosa en la que se centra la esperanza de uno."
      ],
      "sense_index": "5"
    },
    {
      "glosses": [
        "Persona o cosa en la que se centra la esperanza de uno.",
        "Aplicado a los descendientes como la encarnación de las esperanzas de uno para el futuro."
      ],
      "sense_index": "b"
    },
    {
      "glosses": [
        "Persona o cosa en la que se centra la esperanza de uno.",
        "Aplicado también como término de cariño."
      ],
      "sense_index": "c"
    },
    {
      "glosses": [
        "Esperanza personificada."
      ],
      "sense_index": "6"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[s̠peːs̠]",
      "raw_tags": [
        "clásico"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[spɛs]",
      "raw_tags": [
        "eclesiástico"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "eːs"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "alternative_spelling": "exspectātiō",
      "sense": "En sentido neutral: expectación, anticipación, previsión, presentimiento.",
      "sense_index": "2",
      "word": "exspectatio"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "spes"
}

Download raw JSONL data for spes meaning in All languages combined (2.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-01 from the eswiktionary dump dated 2025-04-20 using wiktextract (bb9bcd7 and e876143). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.