"sortija" meaning in All languages combined

See sortija on Wiktionary

Noun [Español]

IPA: [soɾˈti.xa] Forms: sortija [singular], sortijas [plural]
Rhymes: i.xa Etymology: Del latín sorticŭla, y este de sors (suerte). Etymology templates: {{etimología|la|sorticula|diacrítico=sorticŭla|sig=no}} Del latín sorticŭla
  1. Aro pequeño que se ajusta a los dedos, especialmente el que tiene alguna piedra preciosa u otro adorno.
    Sense id: es-sortija-es-noun-deWatjx8
  2. Anilla.
    Sense id: es-sortija-es-noun-XA1JAlWA
  3. Rizo del cabello, en figura de anillo.
    Sense id: es-sortija-es-noun-YMusPk6A
  4. Cada uno de los aros que en los carros refuerzan los cubos de las ruedas. Tags: Andalusia
    Sense id: es-sortija-es-noun-K3~xnhRQ Categories (other): ES:Andalucía
  5. Juego de correr sortija.
    Sense id: es-sortija-es-noun-AExvzVIh
  6. Juego de muchachos en donde el objetivo es adivinar a quién se le ha dado una sortija, la cual la lleva escondida entre las manos uno de los jugadores, quien hace ademán de dejarla a cada uno de los que juegan.
    Sense id: es-sortija-es-noun-Ax0YbMVR
  7. En una calesita, anillo que los niños deben intentar quitar de las manos a cierta persona que está afuera, y quien logra arrebatarlo consigue una vuelta extra.
    Sense id: es-sortija-es-noun-dScLgUck
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: anillo, alianza Translations: bizoù [masculine] (Bretón), gwalenn [feminine] (Bretón), bague (Francés), ring (Inglés), eraztun (Vasco)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras llanas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras trisílabas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Rimas:i.xa",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos femeninos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Bretón",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Francés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Inglés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Vasco",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "sorticula",
        "diacrítico": "sorticŭla",
        "sig": "no"
      },
      "expansion": "Del latín sorticŭla",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del latín sorticŭla, y este de sors (suerte).",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "trisílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "sortija",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "sortijas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "sor-ti-ja",
  "idioms": [
    {
      "word": "correr sortija"
    }
  ],
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo femenino",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Aro pequeño que se ajusta a los dedos, especialmente el que tiene alguna piedra preciosa u otro adorno."
      ],
      "id": "es-sortija-es-noun-deWatjx8",
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "Anilla."
      ],
      "id": "es-sortija-es-noun-XA1JAlWA",
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "glosses": [
        "Rizo del cabello, en figura de anillo."
      ],
      "id": "es-sortija-es-noun-YMusPk6A",
      "sense_index": "3"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Andalucía",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Cada uno de los aros que en los carros refuerzan los cubos de las ruedas."
      ],
      "id": "es-sortija-es-noun-K3~xnhRQ",
      "sense_index": "4",
      "tags": [
        "Andalusia"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Juego de correr sortija."
      ],
      "id": "es-sortija-es-noun-AExvzVIh",
      "sense_index": "5"
    },
    {
      "glosses": [
        "Juego de muchachos en donde el objetivo es adivinar a quién se le ha dado una sortija, la cual la lleva escondida entre las manos uno de los jugadores, quien hace ademán de dejarla a cada uno de los que juegan."
      ],
      "id": "es-sortija-es-noun-Ax0YbMVR",
      "sense_index": "6"
    },
    {
      "glosses": [
        "En una calesita, anillo que los niños deben intentar quitar de las manos a cierta persona que está afuera, y quien logra arrebatarlo consigue una vuelta extra."
      ],
      "id": "es-sortija-es-noun-dScLgUck",
      "sense_index": "7"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[soɾˈti.xa]"
    },
    {
      "rhymes": "i.xa"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "anillo"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "alianza"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Bretón",
      "lang_code": "br",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "bizoù"
    },
    {
      "lang": "Bretón",
      "lang_code": "br",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "gwalenn"
    },
    {
      "lang": "Vasco",
      "lang_code": "eu",
      "word": "eraztun"
    },
    {
      "lang": "Francés",
      "lang_code": "fr",
      "word": "bague"
    },
    {
      "lang": "Inglés",
      "lang_code": "en",
      "word": "ring"
    }
  ],
  "word": "sortija"
}
{
  "categories": [
    "ES:Palabras llanas",
    "ES:Palabras trisílabas",
    "ES:Rimas:i.xa",
    "ES:Sustantivos",
    "ES:Sustantivos femeninos",
    "Español",
    "Español-Bretón",
    "Español-Francés",
    "Español-Inglés",
    "Español-Vasco"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "sorticula",
        "diacrítico": "sorticŭla",
        "sig": "no"
      },
      "expansion": "Del latín sorticŭla",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del latín sorticŭla, y este de sors (suerte).",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "trisílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "sortija",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "sortijas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "sor-ti-ja",
  "idioms": [
    {
      "word": "correr sortija"
    }
  ],
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo femenino",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Aro pequeño que se ajusta a los dedos, especialmente el que tiene alguna piedra preciosa u otro adorno."
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "Anilla."
      ],
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "glosses": [
        "Rizo del cabello, en figura de anillo."
      ],
      "sense_index": "3"
    },
    {
      "categories": [
        "ES:Andalucía"
      ],
      "glosses": [
        "Cada uno de los aros que en los carros refuerzan los cubos de las ruedas."
      ],
      "sense_index": "4",
      "tags": [
        "Andalusia"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Juego de correr sortija."
      ],
      "sense_index": "5"
    },
    {
      "glosses": [
        "Juego de muchachos en donde el objetivo es adivinar a quién se le ha dado una sortija, la cual la lleva escondida entre las manos uno de los jugadores, quien hace ademán de dejarla a cada uno de los que juegan."
      ],
      "sense_index": "6"
    },
    {
      "glosses": [
        "En una calesita, anillo que los niños deben intentar quitar de las manos a cierta persona que está afuera, y quien logra arrebatarlo consigue una vuelta extra."
      ],
      "sense_index": "7"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[soɾˈti.xa]"
    },
    {
      "rhymes": "i.xa"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "anillo"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "alianza"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Bretón",
      "lang_code": "br",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "bizoù"
    },
    {
      "lang": "Bretón",
      "lang_code": "br",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "gwalenn"
    },
    {
      "lang": "Vasco",
      "lang_code": "eu",
      "word": "eraztun"
    },
    {
      "lang": "Francés",
      "lang_code": "fr",
      "word": "bague"
    },
    {
      "lang": "Inglés",
      "lang_code": "en",
      "word": "ring"
    }
  ],
  "word": "sortija"
}

Download raw JSONL data for sortija meaning in All languages combined (2.2kB)

{
  "called_from": "extractor/es/page/parse_entries/69",
  "msg": "Found unexpected nodes [<LIST(*){} <LIST_ITEM(*){} <TEMPLATE(['DRAE2001']){} >>>] in section [['Referencias y notas']]",
  "path": [
    "sortija"
  ],
  "section": "unknown",
  "subsection": "",
  "title": "sortija",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-28 from the eswiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (7c21d10 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.