"sise" meaning in All languages combined

See sise on Wiktionary

Interjection [Español]

IPA: [ˈsi.se]
Rhymes: i.se Etymology: Acortamiento de sí señor. Etymology templates: {{etimología|acort|sí señor|nl=s}} Acortamiento de sí señor
  1. Sí señor. Tags: Colombia, Dominican Republic, Puerto Rico, colloquial
    Sense id: es-sise-es-intj-mlNW6aGy Categories (other): ES:Colombia, ES:Puerto Rico, ES:República Dominicana, ES:Términos coloquiales
The following are not (yet) sense-disambiguated

Pronoun [Irlandés]

IPA: /ˈʃiʃə/
Etymology: Del irlandés antiguo sissi. Etymology templates: {{etimología|sga|sissi|leng=ga}} Del irlandés antiguo sissi Forms: , mise [singular], sinn muid [plural], sinne muidne, tú^(s,c) thúᵒ, tusa^(s,c) thusaᵒ [singular], sibh [plural], sibhse, séˢ é^(o,c) [masculine], seiseanˢ eisean^(o,c) [masculine, singular], siadˢ iad^(o,c) [masculine, plural, feminine], siadsanˢ iadsan^(o,c) [masculine, feminine], síˢ í^(o,c) [feminine], siseˢ ise^(o,c) [feminine, singular], eaᶜ [neuter], eadhonᶜ [neuter, singular], ˢ Usado como sujeto. ᵒ Usado como objeto. ᶜ Usado con la cópula. [neuter]
  1. Forma enfática del pronombre personal sí; ella, ella misma.
    Sense id: es-sise-ga-pron-7y96v2TN
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Interjecciones",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras bisílabas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras llanas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Rimas:i.se",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "acort",
        "2": "sí señor",
        "nl": "s"
      },
      "expansion": "Acortamiento de sí señor",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Acortamiento de sí señor.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "bisílaba"
  },
  "hyphenation": "si-se",
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "intj",
  "pos_title": "interjección",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Colombia",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Puerto Rico",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:República Dominicana",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Términos coloquiales",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Sí señor."
      ],
      "id": "es-sise-es-intj-mlNW6aGy",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "Colombia",
        "Dominican Republic",
        "Puerto Rico",
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈsi.se]"
    },
    {
      "rhymes": "i.se"
    }
  ],
  "word": "sise"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "GA:Pronombres",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "GA:Pronombres personales",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "GA:Pronombres personales enfáticos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Irlandés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sga",
        "2": "sissi",
        "leng": "ga"
      },
      "expansion": "Del irlandés antiguo sissi",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del irlandés antiguo sissi.",
  "forms": [
    {
      "form": "mé",
      "raw_tags": [
        "1ª",
        "Persona"
      ]
    },
    {
      "form": "mise",
      "raw_tags": [
        "1ª"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "sinn\nmuid",
      "raw_tags": [
        "1ª"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "sinne\nmuidne",
      "raw_tags": [
        "1ª",
        "Normal"
      ]
    },
    {
      "form": "tú^(s,c)\nthúᵒ",
      "raw_tags": [
        "2ª",
        "Persona"
      ]
    },
    {
      "form": "tusa^(s,c)\nthusaᵒ",
      "raw_tags": [
        "2ª"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "sibh",
      "raw_tags": [
        "2ª"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "sibhse",
      "raw_tags": [
        "2ª",
        "Normal"
      ]
    },
    {
      "form": "séˢ\né^(o,c)",
      "raw_tags": [
        "Persona"
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "seiseanˢ\neisean^(o,c)",
      "tags": [
        "masculine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "siadˢ\niad^(o,c)",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "siadsanˢ\niadsan^(o,c)",
      "raw_tags": [
        "Normal"
      ],
      "tags": [
        "masculine",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "síˢ\ní^(o,c)",
      "raw_tags": [
        "Persona"
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "siseˢ\nise^(o,c)",
      "tags": [
        "feminine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "eaᶜ",
      "raw_tags": [
        "Persona"
      ],
      "tags": [
        "neuter"
      ]
    },
    {
      "form": "eadhonᶜ",
      "tags": [
        "neuter",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ˢ Usado como sujeto.\nᵒ Usado como objeto.\nᶜ Usado con la cópula.",
      "raw_tags": [
        "Persona"
      ],
      "tags": [
        "neuter"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Irlandés",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "pron",
  "pos_title": "pronombre personal",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "… ach lig sise uirthi gurbh é an bia maith a bhí sí ag fáil a bhí ag cur an bhisigh sin uirthi.",
                "c": "libro",
                "fecha": "1896",
                "título": "An rí nach raibh le fáil bháis",
                "u": "http://wikisource.org/wiki/An_r%C3%AD_nach_raibh_le_f%C3%A1il_bh%C3%A1is"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: … ach lig sise uirthi gurbh é an bia maith a bhí sí ag fáil a bhí ag cur an bhisigh sin uirthi.An rí nach raibh le fáil bháis. 1896.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "An rí nach raibh le fáil bháis. 1896.",
          "text": "… ach lig sise uirthi gurbh é an bia maith a bhí sí ag fáil a bhí ag cur an bhisigh sin uirthi."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Forma enfática del pronombre personal sí; ella, ella misma."
      ],
      "id": "es-sise-ga-pron-7y96v2TN",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈʃiʃə/"
    }
  ],
  "tags": [
    "personal"
  ],
  "word": "sise"
}
{
  "categories": [
    "ES:Interjecciones",
    "ES:Palabras bisílabas",
    "ES:Palabras llanas",
    "ES:Rimas:i.se",
    "Español"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "acort",
        "2": "sí señor",
        "nl": "s"
      },
      "expansion": "Acortamiento de sí señor",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Acortamiento de sí señor.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "bisílaba"
  },
  "hyphenation": "si-se",
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "intj",
  "pos_title": "interjección",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "ES:Colombia",
        "ES:Puerto Rico",
        "ES:República Dominicana",
        "ES:Términos coloquiales"
      ],
      "glosses": [
        "Sí señor."
      ],
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "Colombia",
        "Dominican Republic",
        "Puerto Rico",
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈsi.se]"
    },
    {
      "rhymes": "i.se"
    }
  ],
  "word": "sise"
}

{
  "categories": [
    "GA:Pronombres",
    "GA:Pronombres personales",
    "GA:Pronombres personales enfáticos",
    "Irlandés"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sga",
        "2": "sissi",
        "leng": "ga"
      },
      "expansion": "Del irlandés antiguo sissi",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del irlandés antiguo sissi.",
  "forms": [
    {
      "form": "mé",
      "raw_tags": [
        "1ª",
        "Persona"
      ]
    },
    {
      "form": "mise",
      "raw_tags": [
        "1ª"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "sinn\nmuid",
      "raw_tags": [
        "1ª"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "sinne\nmuidne",
      "raw_tags": [
        "1ª",
        "Normal"
      ]
    },
    {
      "form": "tú^(s,c)\nthúᵒ",
      "raw_tags": [
        "2ª",
        "Persona"
      ]
    },
    {
      "form": "tusa^(s,c)\nthusaᵒ",
      "raw_tags": [
        "2ª"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "sibh",
      "raw_tags": [
        "2ª"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "sibhse",
      "raw_tags": [
        "2ª",
        "Normal"
      ]
    },
    {
      "form": "séˢ\né^(o,c)",
      "raw_tags": [
        "Persona"
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "seiseanˢ\neisean^(o,c)",
      "tags": [
        "masculine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "siadˢ\niad^(o,c)",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "siadsanˢ\niadsan^(o,c)",
      "raw_tags": [
        "Normal"
      ],
      "tags": [
        "masculine",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "síˢ\ní^(o,c)",
      "raw_tags": [
        "Persona"
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "siseˢ\nise^(o,c)",
      "tags": [
        "feminine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "eaᶜ",
      "raw_tags": [
        "Persona"
      ],
      "tags": [
        "neuter"
      ]
    },
    {
      "form": "eadhonᶜ",
      "tags": [
        "neuter",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ˢ Usado como sujeto.\nᵒ Usado como objeto.\nᶜ Usado con la cópula.",
      "raw_tags": [
        "Persona"
      ],
      "tags": [
        "neuter"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Irlandés",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "pron",
  "pos_title": "pronombre personal",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "… ach lig sise uirthi gurbh é an bia maith a bhí sí ag fáil a bhí ag cur an bhisigh sin uirthi.",
                "c": "libro",
                "fecha": "1896",
                "título": "An rí nach raibh le fáil bháis",
                "u": "http://wikisource.org/wiki/An_r%C3%AD_nach_raibh_le_f%C3%A1il_bh%C3%A1is"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: … ach lig sise uirthi gurbh é an bia maith a bhí sí ag fáil a bhí ag cur an bhisigh sin uirthi.An rí nach raibh le fáil bháis. 1896.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "An rí nach raibh le fáil bháis. 1896.",
          "text": "… ach lig sise uirthi gurbh é an bia maith a bhí sí ag fáil a bhí ag cur an bhisigh sin uirthi."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Forma enfática del pronombre personal sí; ella, ella misma."
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈʃiʃə/"
    }
  ],
  "tags": [
    "personal"
  ],
  "word": "sise"
}

Download raw JSONL data for sise meaning in All languages combined (3.2kB)

{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <span> not properly closed",
  "path": [
    "sise"
  ],
  "section": "Irlandés",
  "subsection": "pronombre personal",
  "title": "sise",
  "trace": "started on line 2, detected on line 2"
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </span>",
  "path": [
    "sise"
  ],
  "section": "Irlandés",
  "subsection": "pronombre personal",
  "title": "sise",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "extractor/es/page/parse_entries/69",
  "msg": "Found unexpected nodes [<HTML(references){} >] in section [['Referencias y notas']]",
  "path": [
    "sise"
  ],
  "section": "unknown",
  "subsection": "",
  "title": "sise",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the eswiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.