"sino" meaning in All languages combined

See sino on Wiktionary

Conjunction [Español]

IPA: [ˈsi.no]
Rhymes: i.no Etymology: Compuesto de si y no.
  1. Si aparece en preguntas o precedido de negación expletiva, indica que una única persona cumple con lo expresado.
    Sense id: es-sino-es-conj-rCvl9Mtz
  2. Después de una expresión negativa, introduce una positiva.
    Sense id: es-sino-es-conj-M7qByBzH
  3. Relacionado con una negación, expresa una excepción.
    Sense id: es-sino-es-conj-ykJzNRNR
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: אלא [masculine] (Hebreo), חוץ מ־ (Hebreo)

Noun [Español]

IPA: [ˈsi.no] Forms: sino [singular], sinos [plural]
Rhymes: i.no Etymology: Del latín signum ("señalceleste, constelación").
  1. Situación a la que supuestamente se llega de forma inevitable, impulsado por una fuerza desconocida e irresistible.
    Sense id: es-sino-es-noun-uFqeaCWV
  2. Dificultad o falla en un razonamiento o propósito. Tags: outdated
    Sense id: es-sino-es-noun-8xu96I1e Categories (other): ES:Términos anticuados
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms (Dificultad o falla en un razonamiento o propósito.): defecto, objeción, pero Synonyms (Situación a la que supuestamente se llega de forma inevitable, impulsado por una fuerza desconocida e irresistible.): destino, fortuna, hado, predeterminación

Verb [Latín]

IPA: [ˈs̠ɪnoː], [ˈsiːno]
Rhymes: i.noː Etymology: Del protoitálico *sine/o-, y este del protoindoeuropeo *tḱei-/tḱi- ("construir"). Compárese el sánscrito kṣáyat ("vivir"), el avéstico gatha šaēitī ([3.pers.sg.] "vivir") y el griego antiguo κτίζειν (ktídzein) ("fundar", "construir").
  1. Dejar, permitir.
    Sense id: es-sino-la-verb-YjciSNUb
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Conjunciones",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Conjunciones adversativas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras bisílabas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras formadas por composición",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras llanas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Rimas:i.no",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Hebreo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Compuesto de si y no.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "bisílaba"
  },
  "hyphenation": "si-no",
  "idioms": [
    {
      "sense": "expresa una adición de otro argumento. Se usa con la locución adverbial no sólo.",
      "word": "sino también"
    }
  ],
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "conj",
  "pos_title": "Conjunción adversativa",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Si aparece en preguntas o precedido de negación expletiva, indica que una única persona cumple con lo expresado."
      ],
      "id": "es-sino-es-conj-rCvl9Mtz",
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "Después de una expresión negativa, introduce una positiva."
      ],
      "id": "es-sino-es-conj-M7qByBzH",
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "glosses": [
        "Relacionado con una negación, expresa una excepción."
      ],
      "id": "es-sino-es-conj-ykJzNRNR",
      "sense_index": "3"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈsi.no]"
    },
    {
      "rhymes": "i.no"
    }
  ],
  "tags": [
    "adversative"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Hebreo",
      "lang_code": "he",
      "sense_index": "1-2",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "אלא"
    },
    {
      "lang": "Hebreo",
      "lang_code": "he",
      "sense_index": "3",
      "word": "חוץ מ־"
    }
  ],
  "word": "sino"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras bisílabas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras llanas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras provenientes del latín",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Rimas:i.no",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos masculinos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del latín signum (\"señalceleste, constelación\").",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "bisílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "sino",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "sinos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "si-no",
  "idioms": [
    {
      "word": "pasar el sino"
    }
  ],
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Sustantivo masculino",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Situación a la que supuestamente se llega de forma inevitable, impulsado por una fuerza desconocida e irresistible."
      ],
      "id": "es-sino-es-noun-uFqeaCWV",
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Términos anticuados",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Dificultad o falla en un razonamiento o propósito."
      ],
      "id": "es-sino-es-noun-8xu96I1e",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "outdated"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈsi.no]"
    },
    {
      "rhymes": "i.no"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "Situación a la que supuestamente se llega de forma inevitable, impulsado por una fuerza desconocida e irresistible.",
      "sense_index": "1",
      "word": "destino"
    },
    {
      "sense": "Situación a la que supuestamente se llega de forma inevitable, impulsado por una fuerza desconocida e irresistible.",
      "sense_index": "1",
      "word": "fortuna"
    },
    {
      "sense": "Situación a la que supuestamente se llega de forma inevitable, impulsado por una fuerza desconocida e irresistible.",
      "sense_index": "1",
      "word": "hado"
    },
    {
      "sense": "Situación a la que supuestamente se llega de forma inevitable, impulsado por una fuerza desconocida e irresistible.",
      "sense_index": "1",
      "word": "predeterminación"
    },
    {
      "sense": "Dificultad o falla en un razonamiento o propósito.",
      "sense_index": "2",
      "word": "defecto"
    },
    {
      "sense": "Dificultad o falla en un razonamiento o propósito.",
      "sense_index": "2",
      "word": "objeción"
    },
    {
      "sense": "Dificultad o falla en un razonamiento o propósito.",
      "sense_index": "2",
      "word": "pero"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "sino"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "LA:Palabras provenientes del protoitálico",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "LA:Rimas:i.noː",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "LA:Verbos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "LA:Verbos transitivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Latín",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del protoitálico *sine/o-, y este del protoindoeuropeo *tḱei-/tḱi- (\"construir\"). Compárese el sánscrito kṣáyat (\"vivir\"), el avéstico gatha šaēitī ([3.pers.sg.] \"vivir\") y el griego antiguo κτίζειν (ktídzein) (\"fundar\", \"construir\").",
  "lang": "Latín",
  "lang_code": "la",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbo transitivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Dejar, permitir."
      ],
      "id": "es-sino-la-verb-YjciSNUb",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈs̠ɪnoː]",
      "raw_tags": [
        "clásico"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈsiːno]",
      "raw_tags": [
        "eclesiástico"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "i.noː"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "sino"
}
{
  "categories": [
    "ES:Conjunciones",
    "ES:Conjunciones adversativas",
    "ES:Palabras bisílabas",
    "ES:Palabras formadas por composición",
    "ES:Palabras llanas",
    "ES:Rimas:i.no",
    "Español",
    "Español-Hebreo"
  ],
  "etymology_text": "Compuesto de si y no.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "bisílaba"
  },
  "hyphenation": "si-no",
  "idioms": [
    {
      "sense": "expresa una adición de otro argumento. Se usa con la locución adverbial no sólo.",
      "word": "sino también"
    }
  ],
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "conj",
  "pos_title": "Conjunción adversativa",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Si aparece en preguntas o precedido de negación expletiva, indica que una única persona cumple con lo expresado."
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "Después de una expresión negativa, introduce una positiva."
      ],
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "glosses": [
        "Relacionado con una negación, expresa una excepción."
      ],
      "sense_index": "3"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈsi.no]"
    },
    {
      "rhymes": "i.no"
    }
  ],
  "tags": [
    "adversative"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Hebreo",
      "lang_code": "he",
      "sense_index": "1-2",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "אלא"
    },
    {
      "lang": "Hebreo",
      "lang_code": "he",
      "sense_index": "3",
      "word": "חוץ מ־"
    }
  ],
  "word": "sino"
}

{
  "categories": [
    "ES:Palabras bisílabas",
    "ES:Palabras llanas",
    "ES:Palabras provenientes del latín",
    "ES:Rimas:i.no",
    "ES:Sustantivos",
    "ES:Sustantivos masculinos",
    "Español"
  ],
  "etymology_text": "Del latín signum (\"señalceleste, constelación\").",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "bisílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "sino",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "sinos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "si-no",
  "idioms": [
    {
      "word": "pasar el sino"
    }
  ],
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Sustantivo masculino",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Situación a la que supuestamente se llega de forma inevitable, impulsado por una fuerza desconocida e irresistible."
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "categories": [
        "ES:Términos anticuados"
      ],
      "glosses": [
        "Dificultad o falla en un razonamiento o propósito."
      ],
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "outdated"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈsi.no]"
    },
    {
      "rhymes": "i.no"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "Situación a la que supuestamente se llega de forma inevitable, impulsado por una fuerza desconocida e irresistible.",
      "sense_index": "1",
      "word": "destino"
    },
    {
      "sense": "Situación a la que supuestamente se llega de forma inevitable, impulsado por una fuerza desconocida e irresistible.",
      "sense_index": "1",
      "word": "fortuna"
    },
    {
      "sense": "Situación a la que supuestamente se llega de forma inevitable, impulsado por una fuerza desconocida e irresistible.",
      "sense_index": "1",
      "word": "hado"
    },
    {
      "sense": "Situación a la que supuestamente se llega de forma inevitable, impulsado por una fuerza desconocida e irresistible.",
      "sense_index": "1",
      "word": "predeterminación"
    },
    {
      "sense": "Dificultad o falla en un razonamiento o propósito.",
      "sense_index": "2",
      "word": "defecto"
    },
    {
      "sense": "Dificultad o falla en un razonamiento o propósito.",
      "sense_index": "2",
      "word": "objeción"
    },
    {
      "sense": "Dificultad o falla en un razonamiento o propósito.",
      "sense_index": "2",
      "word": "pero"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "sino"
}

{
  "categories": [
    "LA:Palabras provenientes del protoitálico",
    "LA:Rimas:i.noː",
    "LA:Verbos",
    "LA:Verbos transitivos",
    "Latín"
  ],
  "etymology_text": "Del protoitálico *sine/o-, y este del protoindoeuropeo *tḱei-/tḱi- (\"construir\"). Compárese el sánscrito kṣáyat (\"vivir\"), el avéstico gatha šaēitī ([3.pers.sg.] \"vivir\") y el griego antiguo κτίζειν (ktídzein) (\"fundar\", \"construir\").",
  "lang": "Latín",
  "lang_code": "la",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbo transitivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Dejar, permitir."
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈs̠ɪnoː]",
      "raw_tags": [
        "clásico"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈsiːno]",
      "raw_tags": [
        "eclesiástico"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "i.noː"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "sino"
}

Download raw JSONL data for sino meaning in All languages combined (3.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-01 from the eswiktionary dump dated 2025-04-20 using wiktextract (bb9bcd7 and e876143). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.