"sencillo" meaning in All languages combined

See sencillo on Wiktionary

Adjective [Español]

IPA: [sen̟ˈsi.ʝo], [sen̟ˈsi.ʎo], [sen̟ˈsi.ʃo], [sen̟ˈsi.ʒo], [sen̟ˈθi.ʝo], [sen̟ˈθi.ʎo] Forms: sencillos [plural], sencilla [feminine], sencillas [feminine, plural]
Rhymes: i.ʝo, i.ʎo, i.ʒo, i.ʃo Etymology: Del castellano antiguo senziello, y este del latín vulgar *singellus, forma diminutiva del clásico singulus «único, solo». Compárese el catalán senzill y el portugués singelo.
  1. Que no tiene artificio ni excesiva elaboración o sofisticación.
    Sense id: es-sencillo-es-adj-jxIMiPUw
  2. Referido a telas y otras cosas, que tiene menos cuerpo o grosor que otras de su tipo.
    Sense id: es-sencillo-es-adj-Vw5bunwr
  3. Que no tiene ostentación y adornos.
    Sense id: es-sencillo-es-adj-TJg7Bo1O
  4. Referido al estilo, que expresa el mensaje de un modo directo, ingenuo y natural.
    Sense id: es-sencillo-es-adj-6Im4US7r
  5. Que no es difícil, que no ofrece mayores retos al entendimiento.
    Sense id: es-sencillo-es-adj-tLpZH~se
  6. Referido a una persona, que no actúa con pretensión, dobles intenciones ni vanidad, sino de modo sincero, espontáneo o natural.
    Sense id: es-sencillo-es-adj-ZMaJamIs
  7. Que no usa su astucia y por lo tanto puede ser engañado fácilmente.
    Sense id: es-sencillo-es-adj-S3ylYF6c
  8. Se dice de la moneda pequeña de menos valor respecto de otra del mismo nombre.
    Sense id: es-sencillo-es-adj-HHHrzorU Categories (other): ES:Numismática Topics: numismatics
  9. Referido a habitaciones de hotel y ciertos productos o servicios, que no es doble ni triple, que se ofrece para una sola persona, uso, ocasión, etc.
    Sense id: es-sencillo-es-adj-FHU2csy1
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms (Que no es difícil, que no ofrece mayores retos al entendimiento.): fácil Synonyms (Que no usa su astucia y por lo tanto puede ser engañado fácilmente.): incauto, ingenuo Synonyms (Referido al estilo, que expresa el mensaje de un modo directo, ingenuo y natural.): llano Related terms (Que no tiene artificio ni excesiva elaboración o sofisticación.): básico, llano, simple, ordinario Translations: blank (Alemán), simple (Francés), sinxelo (Gallego), artless (Inglés), simple (Inglés), plain (Inglés), single (Inglés), semplice (Italiano), singelo (Portugués)

Noun [Español]

IPA: [sen̟ˈsi.ʝo], [sen̟ˈsi.ʎo], [sen̟ˈsi.ʃo], [sen̟ˈsi.ʒo], [sen̟ˈθi.ʝo], [sen̟ˈθi.ʎo] Forms: sencillos [plural]
Rhymes: i.ʝo, i.ʎo, i.ʒo, i.ʃo Etymology: Del castellano antiguo senziello, y este del latín vulgar *singellus, forma diminutiva del clásico singulus «único, solo». Compárese el catalán senzill y el portugués singelo.
  1. Producto musical a la venta (disco, archivo de sonido, etc.) que tiene corta duración y/o solamente una canción. Tags: adjective
    Sense id: es-sencillo-es-noun-FyXSVcud
  2. Cambio, pequeña suma de dinero en monedas o en efectivo que se lleva consigo.
    Sense id: es-sencillo-es-noun-6qk6Assm
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms (Cambio, pequeña suma de dinero en monedas o en efectivo que se lleva consigo.): cambio, feria Derived forms: sencillez, sencillamente Translations: blank (Alemán), simple (Francés), sinxelo (Gallego), artless (Inglés), simple (Inglés), plain (Inglés), single (Inglés), semplice (Italiano), singelo (Portugués)

Inflected forms

{
  "antonyms": [
    {
      "sense": "Referido a telas y otras cosas, que tiene menos cuerpo o grosor que otras de su tipo.",
      "sense_index": "2",
      "word": "doble"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "DE:Traducciones incompletas o imprecisas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Adjetivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras llanas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras provenientes del castellano antiguo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras trisílabas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Rimas:i.ʃo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Rimas:i.ʎo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Rimas:i.ʒo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Rimas:i.ʝo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Alemán",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Francés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Gallego",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Inglés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Italiano",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Portugués",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "FR:Traducciones incompletas o imprecisas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "IT:Traducciones incompletas o imprecisas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del castellano antiguo senziello, y este del latín vulgar *singellus, forma diminutiva del clásico singulus «único, solo». Compárese el catalán senzill y el portugués singelo.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "trisílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "sencillos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "sencilla",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "sencillas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "sen-ci-llo",
  "idioms": [
    {
      "word": "cruz sencilla"
    },
    {
      "word": "doblón sencillo"
    },
    {
      "word": "letra sencilla"
    },
    {
      "word": "peso sencillo"
    }
  ],
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjetivo",
  "related": [
    {
      "sense": "Que no tiene artificio ni excesiva elaboración o sofisticación.",
      "sense_index": "1",
      "word": "básico"
    },
    {
      "sense": "Que no tiene artificio ni excesiva elaboración o sofisticación.",
      "sense_index": "1",
      "word": "llano"
    },
    {
      "sense": "Que no tiene artificio ni excesiva elaboración o sofisticación.",
      "sense_index": "1",
      "word": "simple"
    },
    {
      "sense": "Que no tiene artificio ni excesiva elaboración o sofisticación.",
      "sense_index": "1",
      "word": "ordinario"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Que no tiene artificio ni excesiva elaboración o sofisticación."
      ],
      "id": "es-sencillo-es-adj-jxIMiPUw",
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "Referido a telas y otras cosas, que tiene menos cuerpo o grosor que otras de su tipo."
      ],
      "id": "es-sencillo-es-adj-Vw5bunwr",
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "glosses": [
        "Que no tiene ostentación y adornos."
      ],
      "id": "es-sencillo-es-adj-TJg7Bo1O",
      "sense_index": "3"
    },
    {
      "glosses": [
        "Referido al estilo, que expresa el mensaje de un modo directo, ingenuo y natural."
      ],
      "id": "es-sencillo-es-adj-6Im4US7r",
      "sense_index": "4"
    },
    {
      "glosses": [
        "Que no es difícil, que no ofrece mayores retos al entendimiento."
      ],
      "id": "es-sencillo-es-adj-tLpZH~se",
      "sense_index": "5"
    },
    {
      "glosses": [
        "Referido a una persona, que no actúa con pretensión, dobles intenciones ni vanidad, sino de modo sincero, espontáneo o natural."
      ],
      "id": "es-sencillo-es-adj-ZMaJamIs",
      "sense_index": "6"
    },
    {
      "glosses": [
        "Que no usa su astucia y por lo tanto puede ser engañado fácilmente."
      ],
      "id": "es-sencillo-es-adj-S3ylYF6c",
      "sense_index": "7"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Numismática",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Se dice de la moneda pequeña de menos valor respecto de otra del mismo nombre."
      ],
      "id": "es-sencillo-es-adj-HHHrzorU",
      "sense_index": "8",
      "topics": [
        "numismatics"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Referido a habitaciones de hotel y ciertos productos o servicios, que no es doble ni triple, que se ofrece para una sola persona, uso, ocasión, etc."
      ],
      "id": "es-sencillo-es-adj-FHU2csy1",
      "sense_index": "9"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[sen̟ˈsi.ʝo]",
      "raw_tags": [
        "seseante, yeísta"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[sen̟ˈsi.ʎo]",
      "raw_tags": [
        "seseante, no yeísta"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[sen̟ˈsi.ʃo]",
      "raw_tags": [
        "seseante, sheísta"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[sen̟ˈsi.ʒo]",
      "raw_tags": [
        "seseante, zheísta"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[sen̟ˈθi.ʝo]",
      "raw_tags": [
        "no seseante, yeísta"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[sen̟ˈθi.ʎo]",
      "raw_tags": [
        "no seseante, no yeísta"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "i.ʝo, i.ʎo, i.ʒo, i.ʃo"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "Referido al estilo, que expresa el mensaje de un modo directo, ingenuo y natural.",
      "sense_index": "4",
      "word": "llano"
    },
    {
      "sense": "Que no es difícil, que no ofrece mayores retos al entendimiento.",
      "sense_index": "5",
      "word": "fácil"
    },
    {
      "sense": "Que no usa su astucia y por lo tanto puede ser engañado fácilmente.",
      "sense_index": "7",
      "word": "incauto"
    },
    {
      "sense": "Que no usa su astucia y por lo tanto puede ser engañado fácilmente.",
      "sense_index": "7",
      "word": "ingenuo"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Alemán",
      "lang_code": "de",
      "word": "blank"
    },
    {
      "lang": "Francés",
      "lang_code": "fr",
      "word": "simple"
    },
    {
      "lang": "Gallego",
      "lang_code": "gl",
      "sense_index": "1",
      "word": "sinxelo"
    },
    {
      "lang": "Inglés",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1",
      "word": "artless"
    },
    {
      "lang": "Inglés",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "3, 5",
      "word": "simple"
    },
    {
      "lang": "Inglés",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "4",
      "word": "plain"
    },
    {
      "lang": "Inglés",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "10",
      "word": "single"
    },
    {
      "lang": "Italiano",
      "lang_code": "it",
      "word": "semplice"
    },
    {
      "lang": "Portugués",
      "lang_code": "pt",
      "sense_index": "1",
      "word": "singelo"
    }
  ],
  "word": "sencillo"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "DE:Traducciones incompletas o imprecisas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras llanas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras provenientes del castellano antiguo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras trisílabas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Rimas:i.ʃo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Rimas:i.ʎo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Rimas:i.ʒo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Rimas:i.ʝo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos masculinos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Alemán",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Francés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Gallego",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Inglés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Italiano",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Portugués",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "FR:Traducciones incompletas o imprecisas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "IT:Traducciones incompletas o imprecisas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "sencillez"
    },
    {
      "word": "sencillamente"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del castellano antiguo senziello, y este del latín vulgar *singellus, forma diminutiva del clásico singulus «único, solo». Compárese el catalán senzill y el portugués singelo.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "trisílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "sencillos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "sen-ci-llo",
  "idioms": [
    {
      "word": "cruz sencilla"
    },
    {
      "word": "doblón sencillo"
    },
    {
      "word": "letra sencilla"
    },
    {
      "word": "peso sencillo"
    }
  ],
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Sustantivo masculino",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Producto musical a la venta (disco, archivo de sonido, etc.) que tiene corta duración y/o solamente una canción."
      ],
      "id": "es-sencillo-es-noun-FyXSVcud",
      "sense_index": "10",
      "tags": [
        "adjective"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              129,
              138
            ]
          ],
          "ref": "Miguel de Cervantes Saavedra. El ingenioso hidalgo don Quijote de la Mancha. Parte 1, capítulo II. 1605.",
          "text": "-Como haya muchas truchuelas -respondió don Quijote-, podrán servir de una trucha, porque eso se me da que me den ocho reales en sencillos que en una pieza de a ocho."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Cambio, pequeña suma de dinero en monedas o en efectivo que se lleva consigo."
      ],
      "id": "es-sencillo-es-noun-6qk6Assm",
      "sense_index": "11"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[sen̟ˈsi.ʝo]",
      "raw_tags": [
        "seseante, yeísta"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[sen̟ˈsi.ʎo]",
      "raw_tags": [
        "seseante, no yeísta"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[sen̟ˈsi.ʃo]",
      "raw_tags": [
        "seseante, sheísta"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[sen̟ˈsi.ʒo]",
      "raw_tags": [
        "seseante, zheísta"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[sen̟ˈθi.ʝo]",
      "raw_tags": [
        "no seseante, yeísta"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[sen̟ˈθi.ʎo]",
      "raw_tags": [
        "no seseante, no yeísta"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "i.ʝo, i.ʎo, i.ʒo, i.ʃo"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "Cambio, pequeña suma de dinero en monedas o en efectivo que se lleva consigo.",
      "sense_index": "11",
      "word": "cambio"
    },
    {
      "sense": "Cambio, pequeña suma de dinero en monedas o en efectivo que se lleva consigo.",
      "sense_index": "11",
      "word": "feria"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Alemán",
      "lang_code": "de",
      "word": "blank"
    },
    {
      "lang": "Francés",
      "lang_code": "fr",
      "word": "simple"
    },
    {
      "lang": "Gallego",
      "lang_code": "gl",
      "sense_index": "1",
      "word": "sinxelo"
    },
    {
      "lang": "Inglés",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1",
      "word": "artless"
    },
    {
      "lang": "Inglés",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "3, 5",
      "word": "simple"
    },
    {
      "lang": "Inglés",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "4",
      "word": "plain"
    },
    {
      "lang": "Inglés",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "10",
      "word": "single"
    },
    {
      "lang": "Italiano",
      "lang_code": "it",
      "word": "semplice"
    },
    {
      "lang": "Portugués",
      "lang_code": "pt",
      "sense_index": "1",
      "word": "singelo"
    }
  ],
  "word": "sencillo"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense": "Referido a telas y otras cosas, que tiene menos cuerpo o grosor que otras de su tipo.",
      "sense_index": "2",
      "word": "doble"
    }
  ],
  "categories": [
    "DE:Traducciones incompletas o imprecisas",
    "ES:Adjetivos",
    "ES:Palabras llanas",
    "ES:Palabras provenientes del castellano antiguo",
    "ES:Palabras trisílabas",
    "ES:Rimas:i.ʃo",
    "ES:Rimas:i.ʎo",
    "ES:Rimas:i.ʒo",
    "ES:Rimas:i.ʝo",
    "Español",
    "Español-Alemán",
    "Español-Francés",
    "Español-Gallego",
    "Español-Inglés",
    "Español-Italiano",
    "Español-Portugués",
    "FR:Traducciones incompletas o imprecisas",
    "IT:Traducciones incompletas o imprecisas"
  ],
  "etymology_text": "Del castellano antiguo senziello, y este del latín vulgar *singellus, forma diminutiva del clásico singulus «único, solo». Compárese el catalán senzill y el portugués singelo.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "trisílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "sencillos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "sencilla",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "sencillas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "sen-ci-llo",
  "idioms": [
    {
      "word": "cruz sencilla"
    },
    {
      "word": "doblón sencillo"
    },
    {
      "word": "letra sencilla"
    },
    {
      "word": "peso sencillo"
    }
  ],
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjetivo",
  "related": [
    {
      "sense": "Que no tiene artificio ni excesiva elaboración o sofisticación.",
      "sense_index": "1",
      "word": "básico"
    },
    {
      "sense": "Que no tiene artificio ni excesiva elaboración o sofisticación.",
      "sense_index": "1",
      "word": "llano"
    },
    {
      "sense": "Que no tiene artificio ni excesiva elaboración o sofisticación.",
      "sense_index": "1",
      "word": "simple"
    },
    {
      "sense": "Que no tiene artificio ni excesiva elaboración o sofisticación.",
      "sense_index": "1",
      "word": "ordinario"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Que no tiene artificio ni excesiva elaboración o sofisticación."
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "Referido a telas y otras cosas, que tiene menos cuerpo o grosor que otras de su tipo."
      ],
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "glosses": [
        "Que no tiene ostentación y adornos."
      ],
      "sense_index": "3"
    },
    {
      "glosses": [
        "Referido al estilo, que expresa el mensaje de un modo directo, ingenuo y natural."
      ],
      "sense_index": "4"
    },
    {
      "glosses": [
        "Que no es difícil, que no ofrece mayores retos al entendimiento."
      ],
      "sense_index": "5"
    },
    {
      "glosses": [
        "Referido a una persona, que no actúa con pretensión, dobles intenciones ni vanidad, sino de modo sincero, espontáneo o natural."
      ],
      "sense_index": "6"
    },
    {
      "glosses": [
        "Que no usa su astucia y por lo tanto puede ser engañado fácilmente."
      ],
      "sense_index": "7"
    },
    {
      "categories": [
        "ES:Numismática"
      ],
      "glosses": [
        "Se dice de la moneda pequeña de menos valor respecto de otra del mismo nombre."
      ],
      "sense_index": "8",
      "topics": [
        "numismatics"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Referido a habitaciones de hotel y ciertos productos o servicios, que no es doble ni triple, que se ofrece para una sola persona, uso, ocasión, etc."
      ],
      "sense_index": "9"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[sen̟ˈsi.ʝo]",
      "raw_tags": [
        "seseante, yeísta"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[sen̟ˈsi.ʎo]",
      "raw_tags": [
        "seseante, no yeísta"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[sen̟ˈsi.ʃo]",
      "raw_tags": [
        "seseante, sheísta"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[sen̟ˈsi.ʒo]",
      "raw_tags": [
        "seseante, zheísta"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[sen̟ˈθi.ʝo]",
      "raw_tags": [
        "no seseante, yeísta"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[sen̟ˈθi.ʎo]",
      "raw_tags": [
        "no seseante, no yeísta"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "i.ʝo, i.ʎo, i.ʒo, i.ʃo"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "Referido al estilo, que expresa el mensaje de un modo directo, ingenuo y natural.",
      "sense_index": "4",
      "word": "llano"
    },
    {
      "sense": "Que no es difícil, que no ofrece mayores retos al entendimiento.",
      "sense_index": "5",
      "word": "fácil"
    },
    {
      "sense": "Que no usa su astucia y por lo tanto puede ser engañado fácilmente.",
      "sense_index": "7",
      "word": "incauto"
    },
    {
      "sense": "Que no usa su astucia y por lo tanto puede ser engañado fácilmente.",
      "sense_index": "7",
      "word": "ingenuo"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Alemán",
      "lang_code": "de",
      "word": "blank"
    },
    {
      "lang": "Francés",
      "lang_code": "fr",
      "word": "simple"
    },
    {
      "lang": "Gallego",
      "lang_code": "gl",
      "sense_index": "1",
      "word": "sinxelo"
    },
    {
      "lang": "Inglés",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1",
      "word": "artless"
    },
    {
      "lang": "Inglés",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "3, 5",
      "word": "simple"
    },
    {
      "lang": "Inglés",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "4",
      "word": "plain"
    },
    {
      "lang": "Inglés",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "10",
      "word": "single"
    },
    {
      "lang": "Italiano",
      "lang_code": "it",
      "word": "semplice"
    },
    {
      "lang": "Portugués",
      "lang_code": "pt",
      "sense_index": "1",
      "word": "singelo"
    }
  ],
  "word": "sencillo"
}

{
  "categories": [
    "DE:Traducciones incompletas o imprecisas",
    "ES:Palabras llanas",
    "ES:Palabras provenientes del castellano antiguo",
    "ES:Palabras trisílabas",
    "ES:Rimas:i.ʃo",
    "ES:Rimas:i.ʎo",
    "ES:Rimas:i.ʒo",
    "ES:Rimas:i.ʝo",
    "ES:Sustantivos",
    "ES:Sustantivos masculinos",
    "Español",
    "Español-Alemán",
    "Español-Francés",
    "Español-Gallego",
    "Español-Inglés",
    "Español-Italiano",
    "Español-Portugués",
    "FR:Traducciones incompletas o imprecisas",
    "IT:Traducciones incompletas o imprecisas"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "sencillez"
    },
    {
      "word": "sencillamente"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del castellano antiguo senziello, y este del latín vulgar *singellus, forma diminutiva del clásico singulus «único, solo». Compárese el catalán senzill y el portugués singelo.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "trisílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "sencillos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "sen-ci-llo",
  "idioms": [
    {
      "word": "cruz sencilla"
    },
    {
      "word": "doblón sencillo"
    },
    {
      "word": "letra sencilla"
    },
    {
      "word": "peso sencillo"
    }
  ],
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Sustantivo masculino",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Producto musical a la venta (disco, archivo de sonido, etc.) que tiene corta duración y/o solamente una canción."
      ],
      "sense_index": "10",
      "tags": [
        "adjective"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              129,
              138
            ]
          ],
          "ref": "Miguel de Cervantes Saavedra. El ingenioso hidalgo don Quijote de la Mancha. Parte 1, capítulo II. 1605.",
          "text": "-Como haya muchas truchuelas -respondió don Quijote-, podrán servir de una trucha, porque eso se me da que me den ocho reales en sencillos que en una pieza de a ocho."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Cambio, pequeña suma de dinero en monedas o en efectivo que se lleva consigo."
      ],
      "sense_index": "11"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[sen̟ˈsi.ʝo]",
      "raw_tags": [
        "seseante, yeísta"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[sen̟ˈsi.ʎo]",
      "raw_tags": [
        "seseante, no yeísta"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[sen̟ˈsi.ʃo]",
      "raw_tags": [
        "seseante, sheísta"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[sen̟ˈsi.ʒo]",
      "raw_tags": [
        "seseante, zheísta"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[sen̟ˈθi.ʝo]",
      "raw_tags": [
        "no seseante, yeísta"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[sen̟ˈθi.ʎo]",
      "raw_tags": [
        "no seseante, no yeísta"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "i.ʝo, i.ʎo, i.ʒo, i.ʃo"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "Cambio, pequeña suma de dinero en monedas o en efectivo que se lleva consigo.",
      "sense_index": "11",
      "word": "cambio"
    },
    {
      "sense": "Cambio, pequeña suma de dinero en monedas o en efectivo que se lleva consigo.",
      "sense_index": "11",
      "word": "feria"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Alemán",
      "lang_code": "de",
      "word": "blank"
    },
    {
      "lang": "Francés",
      "lang_code": "fr",
      "word": "simple"
    },
    {
      "lang": "Gallego",
      "lang_code": "gl",
      "sense_index": "1",
      "word": "sinxelo"
    },
    {
      "lang": "Inglés",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1",
      "word": "artless"
    },
    {
      "lang": "Inglés",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "3, 5",
      "word": "simple"
    },
    {
      "lang": "Inglés",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "4",
      "word": "plain"
    },
    {
      "lang": "Inglés",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "10",
      "word": "single"
    },
    {
      "lang": "Italiano",
      "lang_code": "it",
      "word": "semplice"
    },
    {
      "lang": "Portugués",
      "lang_code": "pt",
      "sense_index": "1",
      "word": "singelo"
    }
  ],
  "word": "sencillo"
}

Download raw JSONL data for sencillo meaning in All languages combined (7.7kB)

{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <span> not properly closed",
  "path": [
    "sencillo"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "Sustantivo masculino",
  "title": "sencillo",
  "trace": "started on line 2, detected on line 2"
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </span>",
  "path": [
    "sencillo"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "Sustantivo masculino",
  "title": "sencillo",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-26 from the eswiktionary dump dated 2025-05-20 using wiktextract (a4e883e and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.