"say" meaning in All languages combined

See say on Wiktionary

Adverb [Inglés]

IPA: /seɪ/ Audio: LL-Q1860 (eng)-Back ache-say.wav , en-us-say.ogg
Etymology: Del inglés antiguo secġan. Etymology templates: {{etimología|ang|secġan|leng=en}} Del inglés antiguo secġan
  1. Digamos (expresión).
    Sense id: es-say-en-adv-0E3gz9g~
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): EN:Adverbios, Inglés

Verb [Inglés]

IPA: /seɪ/ Audio: LL-Q1860 (eng)-Back ache-say.wav , en-us-say.ogg
Etymology: Del inglés antiguo secġan. Etymology templates: {{etimología|ang|secġan|leng=en}} Del inglés antiguo secġan
  1. Decir.
    Sense id: es-say-en-verb-LP5INMdW
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): EN:Verbos, EN:Verbos transitivos, Inglés

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "EN:Verbos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "EN:Verbos transitivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Inglés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "secġan",
        "leng": "en"
      },
      "expansion": "Del inglés antiguo secġan",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del inglés antiguo secġan.",
  "lang": "Inglés",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "verbo transitivo",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "But I say to you, love your enemies, bless those who curse you, do good to those who hate you, and pray for those who spitefully use you and persecute you.",
                "c": "libro",
                "pasaje": "Matthew 5:44",
                "t": "Bible",
                "trad": "Pero yo os digo: Amad a vuestros enemigos, bendecid a los que os maldicen, haced bien a los que os odian y orad por los que os ultrajan y os persiguen.",
                "tradc": "libro",
                "tradpasaje": "Matthew 5:44",
                "tradt": "Biblia",
                "tradu": "https://www.biblegateway.com/passage/?search=Mateo+5&version=RVR1995",
                "tradv": "Reina-Valera 1995",
                "u": "https://www.biblegateway.com/passage/?search=Mateo+5&version=NKJV",
                "v": "New King James"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: But I say to you, love your enemies, bless those who curse you, do good to those who hate you, and pray for those who spitefully use you and persecute you.→ Pero yo os digo: Amad a vuestros enemigos, bendecid a los que os maldicen, haced bien a los que os odian y orad por los que os ultrajan y os persiguen.Bible Matthew 5:44. Versión: New King James.\nTraducción: Biblia Matthew 5:44. Versión: Reina-Valera 1995.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Bible Matthew 5:44. Versión: New King James.\nTraducción: Biblia Matthew 5:44. Versión: Reina-Valera 1995.",
          "text": "But I say to you, love your enemies, bless those who curse you, do good to those who hate you, and pray for those who spitefully use you and persecute you.",
          "translation": "→ Pero yo os digo: Amad a vuestros enemigos, bendecid a los que os maldicen, haced bien a los que os odian y orad por los que os ultrajan y os persiguen."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Decir."
      ],
      "id": "es-say-en-verb-LP5INMdW",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-say.wav",
      "ipa": "/seɪ/",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3d/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-say.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-say.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3d/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-say.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-say.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Londres"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-say.wav"
    },
    {
      "audio": "en-us-say.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/40/En-us-say.ogg/En-us-say.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-say.ogg",
      "raw_tags": [
        "EE. UU."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "say"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "EN:Adverbios",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Inglés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "secġan",
        "leng": "en"
      },
      "expansion": "Del inglés antiguo secġan",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del inglés antiguo secġan.",
  "idioms": [
    {
      "word": "have a saying"
    }
  ],
  "lang": "Inglés",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "adverbio",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Meet me there, say, tomorrow afternoon.",
                "trad": "Veámonos allí, digamos, mañana en la tarde."
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: Meet me there, say, tomorrow afternoon.→ Veámonos allí, digamos, mañana en la tarde.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "text": "Meet me there, say, tomorrow afternoon.",
          "translation": "→ Veámonos allí, digamos, mañana en la tarde."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Digamos (expresión)."
      ],
      "id": "es-say-en-adv-0E3gz9g~",
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-say.wav",
      "ipa": "/seɪ/",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3d/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-say.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-say.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3d/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-say.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-say.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Londres"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-say.wav"
    },
    {
      "audio": "en-us-say.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/40/En-us-say.ogg/En-us-say.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-say.ogg",
      "raw_tags": [
        "EE. UU."
      ]
    }
  ],
  "word": "say"
}
{
  "categories": [
    "EN:Verbos",
    "EN:Verbos transitivos",
    "Inglés"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "secġan",
        "leng": "en"
      },
      "expansion": "Del inglés antiguo secġan",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del inglés antiguo secġan.",
  "lang": "Inglés",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "verbo transitivo",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "But I say to you, love your enemies, bless those who curse you, do good to those who hate you, and pray for those who spitefully use you and persecute you.",
                "c": "libro",
                "pasaje": "Matthew 5:44",
                "t": "Bible",
                "trad": "Pero yo os digo: Amad a vuestros enemigos, bendecid a los que os maldicen, haced bien a los que os odian y orad por los que os ultrajan y os persiguen.",
                "tradc": "libro",
                "tradpasaje": "Matthew 5:44",
                "tradt": "Biblia",
                "tradu": "https://www.biblegateway.com/passage/?search=Mateo+5&version=RVR1995",
                "tradv": "Reina-Valera 1995",
                "u": "https://www.biblegateway.com/passage/?search=Mateo+5&version=NKJV",
                "v": "New King James"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: But I say to you, love your enemies, bless those who curse you, do good to those who hate you, and pray for those who spitefully use you and persecute you.→ Pero yo os digo: Amad a vuestros enemigos, bendecid a los que os maldicen, haced bien a los que os odian y orad por los que os ultrajan y os persiguen.Bible Matthew 5:44. Versión: New King James.\nTraducción: Biblia Matthew 5:44. Versión: Reina-Valera 1995.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Bible Matthew 5:44. Versión: New King James.\nTraducción: Biblia Matthew 5:44. Versión: Reina-Valera 1995.",
          "text": "But I say to you, love your enemies, bless those who curse you, do good to those who hate you, and pray for those who spitefully use you and persecute you.",
          "translation": "→ Pero yo os digo: Amad a vuestros enemigos, bendecid a los que os maldicen, haced bien a los que os odian y orad por los que os ultrajan y os persiguen."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Decir."
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-say.wav",
      "ipa": "/seɪ/",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3d/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-say.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-say.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3d/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-say.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-say.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Londres"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-say.wav"
    },
    {
      "audio": "en-us-say.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/40/En-us-say.ogg/En-us-say.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-say.ogg",
      "raw_tags": [
        "EE. UU."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "say"
}

{
  "categories": [
    "EN:Adverbios",
    "Inglés"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "secġan",
        "leng": "en"
      },
      "expansion": "Del inglés antiguo secġan",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del inglés antiguo secġan.",
  "idioms": [
    {
      "word": "have a saying"
    }
  ],
  "lang": "Inglés",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "adverbio",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Meet me there, say, tomorrow afternoon.",
                "trad": "Veámonos allí, digamos, mañana en la tarde."
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: Meet me there, say, tomorrow afternoon.→ Veámonos allí, digamos, mañana en la tarde.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "text": "Meet me there, say, tomorrow afternoon.",
          "translation": "→ Veámonos allí, digamos, mañana en la tarde."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Digamos (expresión)."
      ],
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-say.wav",
      "ipa": "/seɪ/",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3d/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-say.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-say.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3d/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-say.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-say.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Londres"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-say.wav"
    },
    {
      "audio": "en-us-say.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/40/En-us-say.ogg/En-us-say.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-say.ogg",
      "raw_tags": [
        "EE. UU."
      ]
    }
  ],
  "word": "say"
}

Download raw JSONL data for say meaning in All languages combined (4.3kB)

{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <span> not properly closed",
  "path": [
    "say"
  ],
  "section": "Inglés",
  "subsection": "verbo transitivo",
  "title": "say",
  "trace": "started on line 2, detected on line 2"
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </span>",
  "path": [
    "say"
  ],
  "section": "Inglés",
  "subsection": "verbo transitivo",
  "title": "say",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "extractor/es/sense_data/process_sense_data_list/52",
  "msg": "Found unknown list marker : in: <LIST(:){} <LIST_ITEM(:){} 'Se traduce como ', <ITALIC(){} 'digamos'>, ' cuando se introduce un ejemplo o se hace una suposición.\\n'>>",
  "path": [
    "say"
  ],
  "section": "Inglés",
  "subsection": "adverbio",
  "title": "say",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <span> not properly closed",
  "path": [
    "say"
  ],
  "section": "Inglés",
  "subsection": "adverbio",
  "title": "say",
  "trace": "started on line 2, detected on line 2"
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </span>",
  "path": [
    "say"
  ],
  "section": "Inglés",
  "subsection": "adverbio",
  "title": "say",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "extractor/es/example/extract_example/87",
  "msg": "Unprocessed nodes from example group: [<LEVEL4(['Locuciones']){} '\\n', <LIST(*){} <LIST_ITEM(*){} ' to ', <LINK(['have a saying']){} >, '\\n'>>, '\\n'>, <LEVEL4(['Véase también']){} '\\n', <LIST(*){} <LIST_ITEM(*){} ' ', <LINK(['saying']){} >, '\\n'>>, '\\n'>]",
  "path": [
    "say"
  ],
  "section": "Inglés",
  "subsection": "adverbio",
  "title": "say",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "extractor/es/page/parse_entries/69",
  "msg": "Found unexpected nodes [<HTML(references){} >] in section [['Referencias y notas']]",
  "path": [
    "say"
  ],
  "section": "unknown",
  "subsection": "",
  "title": "say",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-25 from the eswiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (c15a5ce and 5c11237). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.